第28章: 裏切り者の宰相が清朝の宮殿の罠に陥る

第28章: 裏切り者の宰相が清朝の宮殿の罠に陥る

『海公大紅袍全伝』は、清代の中国語で書かれた全60章からなる長編歴史ロマンス小説です。題名は「金一寨の李春芳が編纂」。これは架空の作品であり、実際に清代の人物によって書かれたものですが、姓は不明です。この本は清朝の嘉慶年間に完成しました。中国の歴史上有名な正直官吏である海鋭の生涯を描いたもので、職務に忠実で、私心がなく、恐れを知らず、強者と戦い、暴力を罰することを敢えてし、民の苦しみを思いやり、清廉潔白で清廉な正直官吏の姿を描いています。本書に収録されている物語は、史料に一定の根拠があるいくつかの物語を除いて、ほとんどが伝説や伝聞に基づいており、海瑞の文学的伝記とは言えない。次に、Interesting History の編集者が、皆様のお役に立てればと、関連する紹介をさせていただきます。

第28章: 裏切り者の首相が清公の罠に落ちる

王子は海瑞の手紙を読んで、彼が何年も寒宮に監禁され、解放されたばかりだと思った。月給があったとしても、限られている。どうして千枚の金貨を与えることができるだろうか? それに、彼は私の大恩人だった。今日初めて彼が私に助けを求めてきた。どうして彼の要求に応じることができなかったのか? 悲しくなりました。そこで彼は馮宝に言った、「私の恩人である海は緊急に困っていて、千枚の金貨を借りるように私に手紙を書いた。しかし、私には何もない。どうしたらいいだろうか?」 馮宝は言った、「私の恩人である海は助けを求めざるを得なかったに違いない。私は今日彼の要求に応じなければならない。」 王子は言った、「それは本当だ、しかし今どこでお金を手に入れられるのか?さあ、何か案はないか?」 馮宝は言った。「税部に行って、彼のために銀千両を借りたらどうだ?」 太子は言った。「私も税部から借りられることは知っています。しかし、税部は金庫を使う前に皇帝に報告しなければなりません。そうすると皇帝はそれを知り、私がその金を何に使いたいのかと尋ねられ、答えなければなりません。清宮の規則を知らないのですか?外国の役人と取引したり、個人的に金銭を授受したりすることは、法律で禁じられています。さらに、私は恩赦を受けたばかりで、今は海恩人と取引しています。もし燕松がこれを口実にしてまた私を中傷したら、あなたも私もまた寒宮に送られるのではないかと恐れています。だから、これは許されません。」

これを聞いた馮宝は顔をしかめ、突然一つの計画が頭に浮かんだので、「わかった、わかった!」と言った。王子は「何を手に入れたのか?」と尋ねた。馮宝は「燕松の家に銀がたくさんあることを思い出した。明日彼から数万両を借りたらどうだ?」と言った。

王子は言いました。「私と彼の仲は良くないのに、なぜ彼からお金を借りる必要があるのですか?とても驚いていますね!」 馮宝は何度も何度も考えて、「私には別の良い計画があります。それを私に話してみませんか?うまくいったら実行してください。そうでなければ、別途話し合いましょう。」と言いました。王子は「それを私に話して、うまくいくかどうか見てみましょう」と言いました。

馮宝は言った。「殿下は明日、厳松を宮殿に招き、五経の解説を仰いでください。

来たら席を譲ってお茶を出してください。まず椅子の脚を一本切り落とし、それを錦織りの布で覆います。すると自然に見えなくなります。もう 1 つを沸騰したお湯に入れて、完全に沸騰するまで沸騰させます。そのお湯は当然沸騰した状態になります。お茶は淹れられましたが、茶器は使われず、茶盆の上に置かれました。それを取ろうとすると、彼は必ず手を火傷するでしょう。暑くなると、体と手が一緒に動きます。三本脚の椅子が動いたら、人は倒れてしまうのではないでしょうか。裏切り者が倒れたら、お茶のカップの扱いが難しくなり、必ずお茶を落としてしまいます。茶碗が割れた後、主人はすぐに表情を変えて皇帝に会わせ、私をいじめるのは構わない、善意で宮殿に招いて講義をさせ、丁重に扱ったのに、皇帝の前で茶碗を割るのは、私を殴るようなものだと言いました。その時、私たちは別のことを言っていました。「裏切り者が私のティーカップの代償を払ってくれないのではないかと心配しているのですか?」今、私はただ口を開いて「あなたがいくら欲しいかは私次第です」と言いました。もし銀貨を手に入れたら、将来はそれを恩人にあげるつもりです。残ったお金で果物を買ってあげるよ!」王子はこれを聞いて大喜びしました。王子は喜びのあまり踊りながら言いました。「なんて素晴らしい考えなんだ! さあ、やってみなさい。」 「そこで彼は馮宝に首相官邸に行って彼を招待するよう命じた。

燕児はそれが後宮の者だと分かると、油断できずに急いで中に入って報告した。その時、ヤン・ソンは書院に座って本を読んでいました。ヤン・アーが彼のところに来て、「清宮の宦官である馮宦官があなたに会いたいと言っています」と言いました。ヤン・ソンは自ら出てきて彼を迎え、書院に招き入れて席に案内しました。馮宝は謙虚に言った。「私たちは下僕です。どうして太師と宰相の前に座れるでしょうか? できません。」 燕松は言った。「閣下は清宮の側近です。座って私たちと話をしてください。」 馮宝は席に着く前に再び燕松にお礼を言った。

燕松はまず馮宝に太子の安否を尋ね、それから「宦官、私に何か言い伝えはありますか?」と尋ねた。馮宝は「太子は今年一年勉強していて、五経の解説を聞いたことがないからです。だから私は明日の朝太師を宮殿に招待するためにここに派遣されました。太子は太師に自ら説明を求めるでしょうから、明日太師が来てくれることを願っています。」と答えた。燕松は「太子には清宮でよく仕える先生がいます。なぜ私にそこに行くように頼んだのですか?」と尋ねた。馮宝は「太師は経典や歴史をあまり丁寧に説明してくれず、私は彼が嫌いなので太師に来るように頼んだのです。」と答えた。燕松は「太子が私を呼んだので、明日行きます。」と答えた。馮宝は別れを告げて宮殿に戻り、太子に伝えた。王子は言いました。「この件はすべてあなた次第です。」

準備をして、最後の瞬間まで物事を遅らせないようにすることができます。 「馮宝は言った。「自分で対処します。」 ”

翌朝、燕松は朝廷に出席せず、清宮に来た。その時、馮宝はすでに椅子と茶碗を用意し、宮殿の門の前で待っていました。燕松はすぐに前に出て、「馮宦官、そんなに早く起きたのですか?」と叫んだ。馮宝は急いで「殿下は長い間お待ちでした。どうぞ中に入ってお会いください」と言った。燕松は馮宝の後について入った。中に入ると、王子が龍の寝床に座っているのが見えました。宋が来るのを見ると、急いで立ち上がって挨拶し、「殿下、来られるのは容易なことではありませんね」と言いました。宋は彼に頭を下げました。王子は急いで彼を助け起こし、「殿下、どうぞお行儀よくしてください」と言い、馮宝に席を持ってくるように命じました。

宋謙は断った。王子は「なぜ座ってはいけないのですか?座って話をしてください」と言いました。宋は礼を言って座りました。馮宝は椅子の後ろに立ち、こっそりと足で隙間を支えたので、椅子は動かなかった。

燕松は言った。「私は皇太子に呼び出され、今朝ここに来ました。皇太子は私にどんな指示をなさるのでしょうか?」

太子は言った。「私は以前、罪を犯して4年間投獄されていました。一昨日、皇帝は私に特別の恩赦を与え、家庭教師のもとで勉強することを許可しました。しかし、家庭教師は五経の解説が下手で、私はそれを嫌っていました。それで私はあなたを宮殿に呼び出して助言を求めました。あなたがけちけちしないことを願っています。」 燕宋は言った。「私は家庭教師になるほどの教養も才能もありません。王子にもっと学識のある人を呼んでください。」 太子は言った。「私は昔から、その老家庭教師は知識も才能もあり、経文に精通していると聞いています。それで私は助言を求めに来ました。あなたが断らないことを願っています。」そして宦官を呼んでお茶を持ってこさせました。宦官はすぐにお茶を二杯持ってきて、まず王子に渡し、それから目で合図しました。王子は理解し、ランプを手に取りました。残りの一つは沸騰した熱々のまま、ヤン・ソンの前に置かれました。ヤン・ソンは手を伸ばしてお茶を取ろうとした。最初は熱いお茶だと思って、あまり気にしていなかった。しかし、手に取ってみると、まるで赤い炭の塊を持っているようだった。どうやって持てばいいのだろう?彼は手を引っ込めて、お茶碗を投げ捨てた。馮宝は後ろから足を離し、燕松は体を動かしたため、椅子が倒れて宙返りし、お茶が王子の龍のローブ全体に飛び散った。王子は怒ったふりをして、「なぜだ?私の前で騒いでいるのか?私と鳳宝が彼をつかんで皇帝のところに連れて行き、事情を説明する。」と言った。ヤン・ソンはあまりにも怖かったので、地面にひざまずいて頭を下げ、感謝して言った。「殿下を怒らせたとは思っていませんでした。本当にあなたをいじめる勇気はありませんでした。殿下、どうか私を許してください。」王子は怒って言った。「わかりました。ご存じのとおり、私は若いので、あなたは本当に私の前で私をいじめました。どうして私はあなたからこれを受け入れられますか?皇帝の前で話しましょう!」彼は鳳宝に命じた。「ヤン・ソンを連れて行ってください。私は彼と一緒に皇帝に会いに行きます。」この瞬間、鳳宝は心の中で笑った。ヤン・ソンをどうやって手放すことができるでしょうか?彼はヤン・ソンのローブを胸の前でしっかりとつかみ、彼をメインホールまで引きずりました。その後、王子は黄金の玉座へと案内されました。

この時、朝廷はまだ終わっておらず、文武両官たちは何が起こっているのか分からず、皆驚き、困惑していた。皇帝はそれを一目で見て、馮宝に解放するよう命じた。馮宝は燕松を解放したが、燕松はすぐに地面にひれ伏し、頭を上げる勇気もなかった。王子は龍のテーブルまで歩いて行き、お辞儀をして皇帝に挨拶しました。皇帝は彼に立ち上がってホールで横向きに座るように命じた。王は尋ねた。「なぜ息子は清宮で朗読をせず、太師を鳳宝とともに宮に連れてきたのですか?」王子は答えた。「父は私に特別な恩恵を与え、私を家庭教師にしました。息子は五経を知らないことを恥じているので、鳳宝を宰相の邸宅に送り、燕宋を宮に招いて詩経を解説させました。残念ながら、燕宋は私の若さを利用して宮に入ることを許しました。私は彼を先生として扱いましたが、燕宋は彼の前で私の茶碗を叩き割り、非常に侮辱的でした。そこで私は彼を連れて陛下にお会いし、陛下に決定を下していただくよう懇願しました。宰相は私を騙しており、皇帝に対して不敬です。陛下に公正な判断を下していただきますようお願いします。」

これを聞いた皇帝は、燕宋に言った。「太子はあなたを宮殿に招いて講義をさせたのに、なぜ皇帝の茶碗を投げたり叩いたりしたのか? 理由は何だ? これは重大な犯罪だ、知らないのか?」

宋は何度も頭を下げて言った。「私は宮中の命令に従ってすぐにここに来ました。陛下は私にお茶をくださいました。その時、私は茶碗がわざと熱くなっているとは知らず、取ろうと手を伸ばして火傷を負い、誤って茶碗を割ってしまいました。どうしてあなたを騙すことができたのでしょう!陛下、よく調べてください!」

皇帝はこれを聞いて、これはきっと馮宝の仕業だと思った。しかし、今日の問題は解決しなければならないので、彼は王子に言った。「宰相の過失は故意ではありませんでした。今や壊れてしまったので、彼に代金を請求できます。」王子は言った。「彼が故意に茶碗を割ったことは明らかであり、今では茶碗を故意に熱したと言っています。この一言だけで証明するのに十分です!私は父の指示を受けたので、あえて従うことはできません。しかし、宋は皇帝を邪魔するという罪を犯しました。これを口実に、今後他の大臣が不敬な行為をすべきではありません。皇帝に謙虚にお願いして、宰相に茶碗の代金を直ちに補償し、不敬な行為に対して私を罰するよう命じてください。」皇帝は尋ねました。「息子よ、いくら支払わせたいのか?」王子は言いました。「千両だけ支払わせてほしい。」それから皇帝は宣言しました。「宰相よ、誤って皇帝の杯を割ってはいけません。今、銀千両を支払い、明日の朝に清宮にそれを渡し、王子と一緒に謝罪しなければなりません。あなたは不敬の罪を犯しました。私は決して法律を曲げません。あなたは3年間雲南の兵士として送られるべきです。しかし、今は誰かがあなたのために何かをする必要があります。だから私はあなたに慈悲を示し、あなたの罪を償うために3日間雲南に送ります。」

ヤン・ソンはそれ以上議論する勇気はなく、ただ頭を下げて神の恩恵に感謝するしかなく、その後全員がホールを出て行きました。ヤン・ソンはひどい不当な扱いを受けたと感じ、憎しみを抱いて家に帰り、何も言わずに出て行きました。

王子と馮宝は大喜びして、清宮に戻り、「今日は恩人に恩返しをします」と言いました。馮宝は、「あなたはとても公平です。皇帝がいくら払いたいかと尋ねたとき、私は何万両と答えました。なぜ千両しか言わなかったのですか。今、私は恩人に千両を渡す必要がありますが、何も残っていません。」と言いました。王子は笑って、「あなたと私には衣服と食べ物があります。なぜ彼が必要ですか?これで十分です。それ以上を求める必要はありません。」と言いました。

馮宝は同意したものの、心の中では乗り気ではなく、こう考えていた。「私は主君と王妃に従って4年間も苦しんできたのに、どうして一銭ももらえないのか。今日はチャンスだ。どうして簡単に彼を逃がせるのか。明日は、老悪人の燕松が千両の銀を払いに来る。わざと彼を苦しめてやる。彼は私の助言を必要としていると思う。そうすれば、彼からいくらかの銀を巻き上げることができる。彼らは他人から何兆ドルも騙し取ったが、私が彼から得たのは300ドルか500ドルだけだ。羊の足から毛を一本抜くようなものだ。大したことじゃない。」彼は決心し、行動する準備を整えた。独り言を言いながら、夕方になっていることに気づかなかった。馮宝が夕食を彼らに出していた。すでに二度目の太鼓が鳴り、皆はベッドに戻った。しかし、馮宝は一晩中お金を騙し取るという考えに取り憑かれており、決して目を閉じることはなかった。

翌朝、夜明け前に彼は起きて、ヤン・ソンが銀を渡すのを待ち、彼を騙そうとした。長い間見つめた後、彼はついにヤン・アーが二人の人を率いて銀の箱を運んでいるのを見ました。馮宝はこれを見て、眠ったふりをした。

ヤン・アーは歩み寄って何度も「宦官」と呼んだが、フェン・バオは何も答えなかった。炎児は彼の肩をたたいた。馮宝は夢から覚めて悪態をついた。「あなたは誰ですか?よくも私を殴ったものです。」炎児は前に進み出て、笑顔で言った。「馮宦官、私です。」馮宝は目をこすって言った。「それでは炎児さんですね、私を責めないでください。

どうしてここにいるのですか?」と尋ねると、ヤン・アーは答えた。「私は大師の命令で、補償として銀千両を届けに来ました。このメッセージを殿下に伝え、お読み下さい。馮宝は笑って言った。「結構です。規則を持ってきましたか?」 燕児はこれを聞いて理解し、袖から五両ほどの銀塊を取り出して渡しながら言った。「これはほんのささやかな感謝のしるしです。少なすぎると思わないでください。 ”

馮宝は手に持っていた貨幣を階段の上に投げて言った。「どうしてこんなことが! あなたたちは家族なのに、ルールを知らないのか? 宰相の官邸はとても忙しいので、宮殿の内外の役人があなたたちに会いに来るたびに、300両を要求する。私の宮殿は冷たく無関心で、私に会いたい人は誰でも300両払わなければならない。1銭でも少なく払ったら、二度と私に会えないぞ!」

ヤン・アーはこれを聞いて思わず笑ってしまった。まさにその通りです。私たちの行き来は理にかなっており、今日、私たちの敵はライバルと対峙しています。

結局、ヤン・アーはその後、フェン・バオにどれだけの銀を与えたのでしょうか?次の章で確かめてみましょう。

<<:  海公大紅誦全集 第27章:高潔な王妃が重慶で恩恵を受ける

>>:  第29章 裏切り者は殴打されて罰せられる

推薦する

文廷雲の「清平楽・上陽春湾」:作者は宮廷の恨みを歌詞に込めた

文廷雲は、本名は斉、雅号は飛清で、太原斉県(現在の山西省)の出身である。唐代の詩人、作詞家。彼の詩は...

「女仙人の非公式歴史」第48章:魔法の針と8つの蝋を精製して、不死のマントですべての悪党を殺す

『女仙秘史』は、清代に陸雄が書いた中国語の長編歴史小説です。『石魂』や『明代女仙史』とも呼ばれていま...

太平広記仙人編第48巻の登場人物は誰ですか?

李継夫 李神 白楽天 玄元先生 李元 魏青才李吉富李太史紀夫は淮南にいたが、疫病は州中に広がった。李...

桃園誓願はどの時代に行われたのでしょうか?桃園誓願は具体的に何を伝えていたのでしょうか?

桃園三勇士の物語はどの時代に起こったのでしょうか? 物語の内容は一体何なのでしょうか? 物語の登場人...

『本草綱目第7巻 青銅石銘 江石』の具体的な内容は何ですか?

『本草綱目』は、明代の優れた医学者、李時珍によって著された全52巻からなる中国医学の古典書です。次の...

「蜀の始祖の寺」の原文は何ですか?この詩をどのように評価すべきでしょうか?

【オリジナル】天地の英雄的精神は何千年もの間畏敬の念を抱かせ続けています。権力は三脚の三本足に分かれ...

水滸伝の涼山の飛鷹李嬰の順位は?

李嬰という人物は『水滸伝』にはあまり登場せず、その演技も目立ったものではありません。『Interes...

魏晋の作家陸季の『短歌』の原文、翻訳、注釈、簡単な分析

陸季の『短歌』については、次の興味深い歴史編集者が詳しい紹介を持ってきますので、見てみましょう!ショ...

李毅の「秋の始まりの前日に鏡を見る」:作品全体が現実的で興味深い

李懿(746-829)、号は君有、隴西省古蔵(現在の甘粛省武威市)の出身。後に河南省洛陽に移住。唐代...

秦漢の歴史がもたらしたバタフライ効果:シルクロードの開拓

秦王朝と漢王朝は一つであり、それは次のように説明できます。秦王朝は漢王朝の建国であり、漢王朝は秦王朝...

五代十国の領土:五代の領土が最も小さく、後梁が最も大きく、後唐が最も大きかった。

907年に唐王朝は滅亡した。861年、張儀超は涼州(現在の甘粛省武威市)を回復した。張儀超は後梁、後...

「戀玉花・商元」を鑑賞し、周邦厳詩人が汴景の商元祭の盛大な行事を振り返る

周邦厳(1057-1121)、号は梅成、号は清真居士、銭塘(現在の浙江省杭州市)の人。北宋時代の作家...

もち米団子と元宵には何か違いがありますか?湯園は本当に元宵ですか?

今日、Interesting Historyの編集者は、皆さんに質問します。湯圓と元宵には何か違いが...

シェイクスピアの『マクベス』のテーマは何ですか?作品のテーマと芸術的特徴の紹介

『マクベス』はイギリスの劇作家シェイクスピアが1606年に書いた戯曲です。 19 世紀以来、『ハムレ...

秦以前の地理書:『山海経・中山経』の原典と鑑賞

『山海経』は秦以前の時代の地理書である。この本の著者は不明である。現代の学者は、この本は一度に書かれ...