楊季は、孟仔、号は梅安とも呼ばれ、明代初期の詩人で、「武中四英雄」の一人である。詩風は優雅で繊細、五字律詩の領域は広く、「五字射鷹匠」と呼ばれている。興味深い歴史の編集者と一緒に、楊季の「岳陽楼から君山を眺める」について学びましょう。 岳陽塔に登って君山を眺める 楊季(明代) 洞庭湖は煙がなく、夜風は穏やかで、湧き水は絹のように澄んでいます。 君山は遠くに緑の点として見え、湖南省の少女が鏡の前で髪をとかしています。 鏡の中の蓮は夜も色褪せず、水も山もゆったりとしている。 それは春の川をまっすぐに流れ、バリンさんの永遠の悲しみを消し去ります。 翻訳と注釈 翻訳 この晴れた夜、洞庭湖には風もなく、濃い霧も立ち込めず、澄んだ湖水はまるで白い絹のようでした。 君山を遠くから見ると、緑の点しか見えず、水面に映る景色は、まるで湘江の女神が鏡の前で髪をとかしているように見えます。 湖南の娘が鏡に向かっているのなら、なぜ鏡をしまわないのでしょうか?よく見ると、緑の山々が緑の水に向かっていて、山々はゆったりとしていて、水もゆったりしています。 洞庭湖の広大な水が揚子江の湧き水とともに東へ流れますように!川の水があなたの果てしない悲しみを洗い流しますように。 注記 岳陽塔:湖南省岳陽県の西門塔。洞庭湖に面し、遠くに君山を望む。唐代から有名な観光名所で、長江南三大名塔の一つ。この旧跡は、三国時代の呉の将軍・魯粛が水軍を訓練した練兵場だったと伝えられており、東呉の黄武2年(223年)に建てられました。唐の開元4年(716年)、中書大臣の張碩が越州に左遷され、魯粛の練兵場跡に楼閣を建て、岳陽楼と名付けた。それ以来、岳陽塔は数回の改修工事と地元当局による何度もの修復を経て、今日まで中国江南の最も有名な三塔の一つとして存続しています。 君山:湖南省洞庭湖に位置し、象山、洞庭山とも呼ばれる。伝説によると、堯帝の娘である夷皇と女英は舜の二人の側室であった。舜が蒼武で亡くなったと聞いて、二人は湘河に身を投げ、湘河の女神となった。君山は彼女たちの居住地であった。 連:白い絹織物。ここでは洞庭湖の澄んだ水を表すために使われます。 項女:湘江の神話上の女神。 ハイビスカス: 湖の蓮と鏡に映る人間の顔をかけた語呂合わせ。ハイビスカスは蓮の別名であると同時に美人の顔を表すのにも使われ、「ハイビスカスは顔、柳は眉毛」という諺があります。 ヨウヨウ:無限、限りない。 春江:長江を指す。洞庭湖は長江に流れ込み、東に流れる。 巴陵:岳陽にあった古代の郡の名前で、岳陽の別名として使われています。永遠の悲しみ:湘江女神の終わりのない悲しみと恨みを指します。 背景 1373年(明代太祖洪武6年)、詩人は再雇用され、湖広(現在の湖南省と湖北省)への使節として派遣されました。詩人の人生経験から判断すると、この任務以外では湖広に行ったことがなかったので、夕方に岳陽塔に登って君山を眺めるこの詩と彼の詩「岳陽塔」はこの時に書かれたのかもしれません。 感謝 最初の文は主題を設定し、時間を示し、詩人が岳陽楼に登ったときに最初に見た景色を描写しています。3番目と4番目の文は遠景を描写し、君山の小ささと君山の茂った木々がすべて見えることを描写しています。5番目と6番目の文は、詩人が空想から目覚め、山と水がゆったりとしていてとてもゆったりしていると感じていることを描写しています。最後の2つの文では、詩人の文体が変わり、視線は目の前の君山に限定されず、洞庭湖全体に広がり、感情を使って自分の気持ちを直接表現し、場面を終わらせています。詩全体は平易な文体で君山の風景を描写し、自分と人間を一体化し、過去と現在を一体化させており、大衆的でありながら奥深く、新鮮で自然である。 「洞庭湖は煙がなく、夜風は静かで、湧き水は鏡のように澄んでいる」という2つの文章は、塔の頂上から湖を見下ろす景色を要約しており、これは詩人が岳陽塔に登ったときに得た最初の印象です。 「無煙」という言葉には豊かな意味があり、湖の澄んだ青い水を表現するだけでなく、夕方に塔に登ったにもかかわらず霧がなく視界が非常に良好で、王君山の基礎を築いたことを暗示しています。 「君山は遠くに見える緑の点であり、湖南の少女が鏡の前で髪をとかしている」という2つの文章は、君山を眺める様子を具体的に表現しています。 「点」は視覚的な直感であると同時に、湖の広大さを強調する引き立て役でもあります。そのため、建物の頂上から見える山は、まさに「点」なのです。 「緑」という言葉は山の活力を表し、前の文の「春」という言葉を暗に反映しています。 「鏡の中の蓮は夜も閉じず、水と山は果てしなく続く。」二番目の文は前の文と密接に関連しており、湖と山が互いに映し合う、広大で遠く果てしなく続く景色を描写しています。湖や山の景色を描写するだけでなく、塔に登って外を眺めた詩人の尽きることのない気持ちも表現しています。詩人は空想から目覚め、悩みは消え去り、山と水がゆったりと穏やかに感じられるようになった。この 2 つの文における風景の描写は、次の 2 つの文で感情を直接表現するための基礎にもなります。 最後に、詩は「春の川をまっすぐに流れ、巴陵の永遠の悲しみを消し去る」で終わります。詩人の筆致は変化し、視線は目の前の君山に限らず、洞庭湖全体に広がり、風景の描写から感情の表現へと変化しました。これら二つの文は含蓄に富んでおり、人々に想像の余地を十分に与えています。君山と岳陽は洞庭湖から流れ出る長江の河口である。そのため、「春の川を下る」は現実的だが、作者は水を使って悲しみを比喩し、李游の「東に流れる春の川のように、どれだけの悲しみを抱くことができるか」(『春の花と秋の月はいつ終わるか』)や李白の「少年を呼び出して良い酒を交換し、永遠の悲しみを分かち合おう」(『酒歌』)などの詩的思想を巧みに呼び起こし、自分の人生に対する気持ちや郷愁を詩に取り入れ、詩情を軽いものから強く、深く憤慨したものへと変え、より豊かで幅広いテーマを表現している。 この詩は、景色を楽しむために塔に登りながら書かれたものです。湖を見るために塔に登ることから、湖と山々、山と水の景色の包括的な描写へと、一連の行動とともに、主線が徐々に展開し、最後に叙情的な注釈で終わります。線ははっきりしており、層ははっきりしています。詩情は広大かつ希薄で、言語は明瞭かつ流暢であり、明代初期の詩風の特徴を示している。 |
<<: 楊季の『環西沙・上寺』には上寺祭の様子が描かれている。
>>: 楊吉の『揚子江千里』は彼の長年の郷愁を表現している。
高史(704-765)、号は大夫、滄州渤海県(現在の河北省荊県)に生まれた。唐代の大臣、辺境の詩人で...
今日は、Interesting Historyの編集者が、Northeast Cart Shopにつ...
今日、Interesting History の編集者が『西遊記』からいくつかの物語をお届けします。...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
「二十四史」と呼ばれる24冊の歴史書はどれですか?二十四史とは、古代中国の様々な歴史時期にさまざまな...
孫子は言った。「兵法においては、一度に千台の戦車、千台の革製戦車、十万の兵士、千里の食料を揃えなけれ...
傅充(?-394年)は、洛陽県臨衛(現在の甘粛省秦安市)出身のディ族で、前秦の高帝傅登の息子である。...
歴史書を通して、私たちは過去の激動の時代を直接見ることができます。詩を読むことで、歴史の荒波を今でも...
『隴西遊記』は、唐代の詩人で「詩仏」として知られる王維が書いた五字の古代詩です。 Interesti...
顧英は五代の詩人であった。生没年、出身地、ペンネームなどは不明。前蜀の建同正王(916年)の時代、彼...
本日は、Interesting Historyの編集者が、清朝の継承制度についてご紹介します。皆様の...
劉子野(449年2月25日 - 466年1月1日)、別名「法師」。宋の孝武帝劉鈞の長男で、母は文武皇...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
愛への憧れ · 汴水流白居易(唐代)汴江が流れ、泗江が流れ、瓜州の古渡船場へと流れていく。武山は心配...
『論衡』は、後漢の王充(27-97年)によって書かれ、漢の章帝の元和3年(86年)に完成したと考えら...