明代の神話小説『続西遊記』は、『西遊記』の3大続編のうちの1つです。 (他の2冊は『続西遊記』と『補西遊記』)この本は明代に書かれたもので(本文には「金易為」とある)、作者は不明で、現存する版には「天華才注」とだけ書かれているが、作者は梅子和という説もあるが、確認されていない。この本は全部で40章から成り、その影響力は『西遊記』ほどではないが、当時の社会悪を批判し、ユーモアと揶揄を主な内容とする点では『西遊記』に匹敵する。それでは、次の興味深い歴史編集者が第9章の詳細な紹介をお届けしますので、見てみましょう! その詩はこう述べています。 円から飛び出すことができない場合は、ロープがあなたを引き戻します。 私は無為の法則を信じ始めたばかりです。何かをする意味は何でしょうか? 彼はまたこうも言った。 広大な空気の塊が東の空と西の空を作り出します。 空は地球によって制限されていますが、それは人間とどのような関係があるのでしょうか? 孫小生は頭痛がしたので、唐蛮奇を訪ねて真実を告げ、唐蛮奇に法名と真言を誰が教えてくれたのかを尋ねたと伝えられている。 Tang Banjieは、「私のダルマの名前はダダイアンであり、皇帝はバンジーのタイトルを授けました。私は元々チャオゾー出身ですが、仏教が悪に陥ったのを見たので、私は矯正を求める請願書を提出しました個人的に祭壇に来て、彼らの超自然的な力を示し、3つの聖書を封印し、私たちの仏の真の聖書は、私たちの真の解釈のために私たちの仏から求められなければならないと述べました。 、彼らは私に心を落ち着かせるためにこのマントラを与え、私に3時間それを暗唱するように頼みました、そして、偉大な超自然的な力を持つ弟子は私が西に行くのを助けるようになります。彼はもし彼が真の果物を達成できないと言った。 Sun Xiaoshengは、「私の心は石から生まれたことを称賛します。あなたの心、なぜ私は彼を恋しく思うべきですか?あなたはあなたの頭を剃る必要はありません「あなたのレイオスは、私の祖先が天国に匹敵する偉大な賢者と名付けられたとき、私は「仏教宗」を迎えるために、私たちの息子になったとき、彼の宗派から、これからあなたを小さなXingheと呼ぶのはどうですか?私の父は、私の先祖を忘れてはいけませんあなたはすぐにここに嘘をつきましたか?若い僧kは笑って、私はあなたの弟子になりすぎているので、私はこれを聞く必要があります。 翌日、献宗皇帝は宦官を遣わして、多くの衣服、帽子、靴、靴下、乾いた食べ物などを献上した。また、鍾舒が書いた通行証の円盤、如来への助けを求める嘆願書、道中の道程を記した小冊子も贈った。また、内務省に命じて、洪福寺から良い馬と二人の強い僧侶を選んで従者にさせた。また、帝国天文台に命じて、旅の縁起の良い日を選んでもらった。唐班傑はお礼を言い、衣服、帽子、靴、靴下を一、二着受け取り、一緒にいた二人の僧侶に返して言った。「私は昨日、すでに弟子を受け入れました。彼は仏陀を拝み、答えを求めるために歩いていくべきでしたが、山は遠く、水は遠いので、この馬が必要なのです。」そして、その小さな僧侶に自分の世話を頼みました。同時に、宦官に報告をするように言い、縁起の良い日に出発しました。宦官は出発しました。若い僧侶は馬を唐半傑のところに連れて行き、「こんな馬が何の役に立つというのですか。どうして西まで遠くまで行けるのですか」と言いました。唐半傑は「皇帝の執事は、この馬は良い馬だと言ったばかりです。どうして役に立たないと言えるのですか」と言いました。若い僧侶が馬の背中にそっと手を当てると、馬は地面に倒れて起き上がれなくなりました。唐班傑は驚いて言った。「こんなことなら、どうやって行けというのでしょう。もう一度皇帝に報告し、執事に別の馬に変えてもらうように頼まなければなりません。」 若い僧侶は言った。「凡馬はこんなものです。変えても無駄です。」 唐班傑は突然思い出した。「八天龍が白檀仏を運ぶために馬に変身したと聞きました。彼らは経典を求めることに多大な貢献をし、真理を得て果報を得ることができました。どうやらこれらの凡馬は行けないようです。歩いてみるほうがいいでしょう。」 若い僧侶は言った。「先生、あなたは仏性を持っていますが、神通力はまだありません。どうしてこんなに長い距離を歩くのですか?」 唐班傑は言った。「歩くのが難しいのは分かっていますが、世の中に龍や馬がどこにいるというのですか?」 彼は言いながら、思わず顔をしかめた。 The young monk said, "Master, don't worry. It's not a big deal to have a dragon and a horse." Tang Banjie said, "Even if a hero in Chang'an spends thousands of gold to buy a horse, he can't get one at once, let alone a dragon and a horse. How can you say it's not a big deal!" The young monk said, "If it were anyone else, it would be very difficult. But the Dragon Kings of the Four Seas are all on good terms with me. I'll go and ask them for one of their dragons, and then turn it into a horse for you to ride. It will be my gift to you, okay?" Tang Banjie changed his face and said, "This is a big matter of praying to the Buddha and seeking an answer. It's also an imperial decree. How dare you say this as a joke!" The young monk said, "I am sincerely planning this for you. How can you say it's a joke? If you don't believe me, wait until I go and ask for it, then you will see that I am honest." After that, he jumped up and disappeared.唐班傑はそれを見て驚き、喜んだ。その通り: 秋の水は海を表現することはできず、氷虫は冷たさを語るだけです。 天国の紳士たちがまだ普通の人として見られているかは分かりません。 しかし、小さな旅人は飛び降りて、ついに東シナ海にたどり着きました。彼はルートに精通しており、ヤクシャをパトロールするのを見たとき、彼は手に覆われた呪文で波に乗った。尖った口と毛むくじゃらの顔が再び宮殿の外にあり、「彼はここで何をしているのか」と尋ねた。昔のドラゴンキングは、どのようにして、オールドスケールのチーフがそれを知っていますか?若い旅行者は、「私の心がまだ落ち着いていないとき、私は制限なしに自由に地球に上がることができ、古い偉大な賢者の教えを受け取っていたので、私は何らかの正義を達成しようとしていますが、今では古いドラゴン・キングは、偉大なことをすることができます。若い旅行者は、私の偉大な賢者と仏教のマスターが世界に誤解されていたため、聖書を維持する前に仏を獲得するために、彼は真の聖句を送っていたので、彼は最初の推測でそれを推測しましたマスター・バンジーはそれを尋ねました。彼は一人で旅行するのが難しいと心配していました。おめでとうございます私は、私の聖なる解決策を求めるために、私のマスターに私のマスターに戻ります海の馬は、「あなたは再び賢くないのですか?リトルセントは、たとえ人が良いことをしていても、私のドラゴン種が劣っている可能性があります旅行者は、「西に聖書の王が息子ではなく、北海の王ではない」と再び笑いました。彼の罪のために聖書を運ぶために。馬に経文を乗せる例があるのだから、孝行かどうか、不従順かどうかは関係なく、息子や甥の中から一頭選んで私に渡そう。 「龍玉老は言った。「自分の息子である仁を手放すのは、どうして容易なことなのですか?」小旅人は言った。「息子や甥を手放すのをためらうのであれば、林老に頼んで自ら行って勝利を収めてください。」 「老龍王は言った。「私は八つの川を治め、雨を司る大龍神であることに誇りを持っている。たとえ玉皇大帝が私に命令を下したとしても、私が馬に変身する理由はない。」 「小さな旅人は言いました。「私はあなたに優しく懇願したのですが、あなたは行くことを拒否したので、私はあなたを告発し、力を使うしか選択肢がありませんでした。 「そう言うと、彼は耳から金の輪を取り出し、それを老龍玉に向けて言った。「私は自分の杖であなたを褒めたいのですが、この杖はあなたのものです。私のやり方であなたを傷つけることはできません。 「それでは慈悲を与えて、あなたを閉じ込めてあげましょう!」彼は叫んだ。「変えなさい!」そして金の輪を大きな鉄の鎖に変え、大きな音を立てて老龍王の首にかけた。老龍王はあまりにも怖くて勇気を失って懇願した。「小聖人よ、落ち着いてください!冷静に話し合いましょう。 「小さな旅人は言いました。「穏やかでいたいなら、思いやりを持つことができますが、議論したいなら、議論することは何もありません。」老龍王は途方に暮れ、蝦将軍と亀将軍に鐘を鳴らし太鼓を叩いてもらい、南海龍王の敖秦、西海龍王の小潤、北海龍王の敖順を集めて助けを求めました。 すぐに三人の竜王がやって来て、老いた竜王が鎖でつながれているのを見ました。彼らは驚いて、理由を尋ねました。老いた竜王は、竜が馬に変身する物語を急いで語りました。三人の龍王は顔を見合わせて言いました。「これは本当に難しいことだ。」若い旅人はそれが本当に難しいと聞いて、結果を気にせず、年老いた龍王を引っ張り出しました。 3人のドラゴンキングスは、「小さな聖人、ドラゴンの馬だけが欲しいのです。小さな旅行者が彼を屈服していないので、彼はそれを何度も尋ねましたアゴン・キングは、オールドドラゴンキングに次のように語っています。「あなたはケチではありません。」と言いました。古いドラゴンキングはこれを聞いて喜んで言った彼は聖なる宗派に大きな貢献をしたので、私は彼を何千年も育てています。 「西海のドラゴンキング、「兄弟、あなたは再び学者と作家が韓国に敬意を表していない」と言った。彼は手を振って、鉄の鎖はすでに刺繍の針に変わり、彼の耳に隠れていた。 老龍王は体を脱いだ後、海源を担当していたブリーム大使に、河図を載せた龍馬を連れてくるように命じました。すぐにそれは彼の前に運ばれてきました。小さな旅人がよく見てみると、それは確かに美しい龍馬であることが分かりました。しかし、次の点を見てください。 何鑾安はこんなに優雅で上品なのに、なぜ鞭を持って後ろからついていくのでしょうか? 竹の耳と鉄のひずめを持つ馬ですが、金色の鱗と翡翠の翼を持つため、龍のように見えます。 。 長いいななきは今も文明の精神を醸し出し、長い旅は今も太昊の痕跡を残しています。 道は長い間失われ、それを記念する絵もないため、仏教に戻り、霊峰山に到達しました。 若い旅人はそれを見て大喜びし、「もっと早く連れて行けば、体力を節約できたのに! 馬は元気ですが、鞍と手綱がありません。助けを求めに来ました」と言いました。老いた龍王は「馬をくださったのだから、鞍と手綱をケチる必要はありません。しかし、私たちは海を旅していて、馬に乗ることはありません。鞍と手綱はどこで手に入れるのですか?」と言いました。若い旅人は笑って言いました。「陛下はあまりにも不誠実です。最初は海に馬はいないとおっしゃいました。馬がいなかったら、私は乗り越えていたでしょう。しかし、今は馬がいるのに、鞍と手綱がないとおっしゃるのは信じられません」。南シナ海の龍王は丁寧な口調で「怒らないでください、私の小さな聖人よ。小龍は一番いいものを一足持っているから、小聖人にあげなさい」と答えた。小旅人は笑って言った。「どうだ?またどうやって助かったんだ?」老龍王は驚いて尋ねた。「親愛なる兄さん、どこで手に入れたんだ?」敖秦は言った。「これは周の昭王が南征に行った時のことだ。楚の人々は彼を騙してゴムボートを提供させ、彼を溺死させた。王家の馬も揚子江と漢江に沈み、王家の馬は死んだ。巡回中の海夜叉がこの鞍と手綱を拾い、王家にとって貴重で美しい品物だと知って、隠す勇気もなく私に差し出したので、私はそれを手に入れた」。小旅人は言った。「時間を無駄にする必要はありません。すぐに取り出してください」敖秦は急いで誰かにそれを取って小旅人に渡すように命じた。確かに良い鞍と手綱です。どうすればわかるでしょうか? 私が見たのは: 鐙には真珠と翡翠がちりばめられ、鞍には銀と金の彫刻が施されています。裏地の層は柔らかく、ウエストにフィットし、刺繍のベルトとベルベットのロープが独創的です。 輪は鮮やかな色彩で、泥は錦織りのようにはためいています。紫のグアバが滴る絹の手綱は、まさに龍馬を操るための宝物です。 正しい調子 [西江月] 若い旅人はこれを見て大喜びし、まるで特別に作られたかのように、一つずつ馬のベルトを締めました。彼はさらに喜び、そしてお辞儀をして言いました。「四賢王の世話のおかげで、主人は再び歩けるようになりました。私は主人を連れ戻し、龍馬を返して、もう一度お礼を申し上げます。」こう言って、彼は龍馬を水晶宮から連れ出し、四海の龍王たちは熱烈に彼を見送りました。若い旅人は龍馬に乗り、「行くぞ!」と叫んだ。馬は水の上を泳ぐことができ、男は雲の上を飛ぶことができる。聞こえてくるのは、すでに波を分けて混沌とした雲を砕いている風の音だけだった。やがて彼は長安に到着し、半閭寺へ向かった。 唐班傑は若い僧侶がはっきりと説明できなかったので立ち去りました。彼は混乱し、それが真実かどうかわからなかったので、寺院の前を見回しました。突然、一人の小さな旅人が馬に乗って彼らの方へ走ってきました。唐半傑を見ると、急いで飛び降りて言いました。「先生、見てください、これは龍馬です。この馬だけが霊山にあなたを運んで仏陀に会わせることができます!」唐半傑は馬を注意深く見ました。その馬はひずめが高く、脚が強く、息が虹を発していました。それは普通の馬とは全く異なっていました。彼はとても喜んで言った。「弟子よ、あなたがこんなに短い間留守にしていたのに、この立派な馬をどこで見つけたのですか?」若い旅人は言った。「師匠の前で冗談を言うなんて、本当に四海の龍王に頼んだんですよ。」唐半傑は言った。「龍宮には水生生物がたくさんいるのに、どうしてこんなに立派な馬がいるのでしょう?」若い旅人は言った。「長い話だ。この馬は本当に普通の馬ではない。伏羲が孟河から河図を運び出し、漢字を作ったときに連れてきた龍馬だ。聖門に大きな貢献をしたので、龍宮で育てられた。老龍は私に操られることをとても心配していたので、仕方なく連れ出して送り出したのだ。」唐半傑はもう一度よく見て言った。「これは古い龍馬で、人間が乗ってはいけないんだ。 、どうして人間界にこんなに精巧で豪華な鞍と馬勒があるのでしょう?」小さな旅人はうなずいて微笑んだ。「先生、あなたは品質に優れた目をお持ちです。この鞍と馬勒は、本当に一箇所から来たわけではありません。周の昭王が南下した時、楚人に船で溺れさせられました。馬も川に沈んでしまいました。それで竜王がこの鞍と馬勒を手に入れたのです。人間界の皇帝の所有物だったに違いありません。」唐半傑はそれが本当だと聞いて、地面にひれ伏して天に感謝して言った。「大典のような一介の僧侶が、偉大な聖人の竜馬と古代の皇帝の鞍と馬勒に乗るなんて、よくもそんなことができるものです。私が霊山に行って真理を求めるようにと命じられたからです。道は長く、普通の馬では速く走れません。竜王の恩恵を受けざるを得ませんでした。それは私の本来の意図ではありませんでした。神が裁いてくださいますように。」どうか私のおこがましい振る舞いをお許しください。」 若い僧侶は笑って言った。「馬も動物です。馬に乗ることが罪であるなら、輿に乗せてもらうと殺されるはずです。」 唐半傑は言った。「そうではありません。六道において人間と動物には違いがありますが、心と心の間に違いはありません。」 若い僧侶はまた笑って言った。「先生のおっしゃるとおり、私、仏陀は獅子や象に乗ってはなりません。」 唐半傑は言った。「仏陀が獅子や象に乗るのは、獅子や象が仏陀の恩恵を受けるからです。私が龍馬に乗るのは、龍馬が私のために働くからです。」 これを聞いた若い僧侶は彼を称賛して言った。「先生、あなたのおっしゃることはすべて真実です。なぜ私たちは仏陀に助けを求めるために西へ行かなければならないのですか。」 唐半傑はため息をついて言った。「あなたはそんなことを言うなんて愚かです。東は東であり、西の仏は求めに行かなければなりません。」小僧は言った。「これなら、早く行きましょう。これ以上遅れないでください。」唐半傑は喜んで言った。「弟子よ、あなたはとても勇敢で勤勉です。あなたは本当に私の仏教宗派の道具です。」荷物をまとめているときに、小僧は木の棒を見て尋ねました。「何に必要ですか?」唐半傑は言った。「この木の棒を侮ってはいけません。これは私の仏の宝物です。邪悪な悪魔に遭遇した場合は、叫ぶだけで逃げます。」小僧は笑って言った。「これは人を傷つけないと言ったので、幽霊を叫ばなければなりません。」それから彼は宮廷に行き、献宗皇帝に敬意を表した。献宗皇帝は自ら皇帝を見送りたいと考え、また、文武の官吏や各寺の僧侶たちに、遠くから線香や花を送るよう命じた。唐班傑は、それらは仏教の純粋な道ではないと言って、それらすべてを拒絶しました。献宗皇帝は彼の言葉に満足し、やめました。師匠と弟子は尼寺に戻り、藍雲に別れを告げた。若い旅人は唐凡基を助けて龍馬に乗せ、自らは荷物を肩に担ぎ、一人で長安城を出て西に向かった。その通り: あなた方は仏陀の真の理解を聞く前に、まず高僧の清浄な様式を見たのです。 この旅の後、師匠と弟子に何が起こるのかは分かりません。次の章を待ちましょう。 |
<<: 『西遊記続』第8章:大僧正は恩恵を受け、心を落ち着かせるために唐祖から伝わった真言を学ぼうとする
>>: 『西遊記続』第11章: 後の原因はすべて以前の結果です。異端者はそれらを連れ戻し、自分の家族になります。
『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...
『十碩心豫』は南宋時代の作家劉易清が書いた文学小説集です。では、徳目章第15章に表現されている真理と...
唐王朝(618-907)は、隋王朝に続く中原の統一王朝であり、289年間続き、21人の皇帝がいました...
みなさんこんにちは。武士連とその妻については、皆さんも聞いたことがあると思います。 『紅楼夢』におけ...
『十碩心于』は南宋時代の作家劉易清が書いた文学小説集です。では、『十碩心於·賛·145』に表現されて...
劉雪 李青 鄭世扁 法青 開元選書 崔明達 王倫飛 子玉梅仙劉雪晋の太元9年、西河の麗市県に住む胡人...
呉璋(1799-1862)は、清朝の有名な女性作詞家、作詞家である。彼女の芸名は萍祥、号は玉允子。彼...
李如松はどのようにして亡くなったのですか? 李如松の墓はどこにありますか?李如松(1549年 - 1...
「南昭王国」と「大理王国」の違いを理解していない人は多いです。興味深い歴史の編集者に従って、その違い...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
以下、Interesting History の編集者が、姜逵の『山葵天』に収録されている「正月十一...
「婿取り」は宋代の結婚文化の一種で、科挙の結果が発表されると、全国の貴族が競って優秀な学者を選び、気...
各地の3月3日の風習: 3月3日は漢民族や多くの少数民族の伝統的な祭りで、旧暦の3月3日にあたります...
古代の伝記や文学作品を読むと、文武の役人の肩書がよく出てきます。皇帝に次ぐ宰相がいて、城門の開閉を担...
『紅楼夢』、特に『大観園』には女性がたくさん登場し、基本的に女性の国です。これらの女性は、主人、すな...