『戦国志』は、明代末期の小説家馮夢龍が執筆し、清代に蔡元芳が脚色した長編歴史恋愛小説で、清代の乾隆年間に完成しました。次はInteresting Historyの編集者が詳しく紹介するので、見てみましょう。 『戦国志』は、西周の終焉(紀元前789年)から秦の六国統一(紀元前221年)までの500年以上の歴史物語を春秋戦国時代を含めて記録したもので、内容は非常に豊富で複雑です。この小説は、周の幽王の残虐性と暴虐、周の平王の東方への移住、属国間の覇権争い、学者官僚の勢力の増大、そして最終的に七つの勢力の対立状況の形成を描いており、愚かで無知な君主と暴君を批判し、戦争が民にもたらした深刻な災難を明らかにし、賞罰を明確にした王と王子、勇敢な将軍と勇士を称賛しています。この小説のレイアウトは明快でよく整理されている。各ストーリーは独立した章にすることも、全体に統合することもできます。登場人物は生き生きとしており、ストーリーの描写も魅力的です。 第160章:王澳が陰謀で李牧を殺害、田光が自らの喉を切り荊軻を推薦 趙王が遷都してから5年目に、大中地震が起こり、ほとんどの城壁と家屋が崩れ、地面が130段も割れた。邯鄲は大干ばつに見舞われた。民衆の間では「秦の民は笑い、趙の民は泣いた。信じられないと思い、見てみると地面に毛が生えていた」という童謡が生まれた。翌年、本当に地面に白い毛が生え、長さは1フィート以上になった。郭凱は趙王に聞こえないように隠した。 当時、秦王は将軍の王建と楊端和をそれぞれ派遣して趙を攻撃させた。王建は太原から、楊端和は常山から進軍した。また、内石騰に10万の軍を率いて上当に駐屯させ、援軍とした。 当時、燕の王丹は秦で人質にされていました。秦軍が趙を攻撃しようとしているのを見て、彼は燕が災害の影響を受けることを知っていました。彼は密かに人を遣わして燕王に手紙を書かせ、戦争と防衛の準備をするように頼みました。また、燕王に病気のふりをして王子に帰国するよう頼むように言いました。燕王は彼のアドバイスに従い、秦に使者を送りました。秦の正王は言いました。「燕王が生きている限り、王子は帰ってきません。王子を戻したいのであれば、彼の頭を白くし、馬に角を生やさなければなりません!」 丹王は空に向かって叫び、その恨みはまっすぐに空に昇り、髪は白くなったが、秦王は依然として彼を放すことを拒否した。丹王は着物を着替え、顔に傷をつけ、召使いとして働き、なんとか漢谷関から脱出し、一夜にして燕国に向かった。鎮定州定州の南に文鶏台という台地があり、丹王が秦に逃げる時、鶏の鳴き声を聞いて早朝に出発した場所である。秦王は韓と趙を征服する計画を立てており、逃亡したヤンダンを罰する時間がなかった。 一方、趙武安君李牧の軍は匯泉山に陣を張り、その陣地は数里にわたって広がっており、秦の両軍は前進する勇気がなかった。 秦王はその知らせを聞いて、再び王敖を王翦の軍に派遣した。王敖は簡に言った。「李牧は北方の名将で、彼を倒すのは容易なことではない。だから将軍とその妻は和平を結ぶべきだが、協定には署名しないでほしい。使者が行き来している間に、私は策を練るつもりだ。」 王敖は確かに趙の陣営に人を派遣して和平交渉をさせ、李牧も報告に人を派遣した。 王敖が趙に到着すると、再び郭凱を攻撃して言った。「李牧は密かに秦と和平交渉を行い、趙が敗れた日に王に代県を与えることに同意した。もしあなたがこれを趙王に示し、彼の将軍を李牧の代わりに使わせれば、私は秦王に伝え、あなたの貢献は大きいでしょう。」 郭凱はすでに下心を持っていたので、王敖の助言に従って趙王に報告しました。趙王は密かに家来を派遣して状況を調べさせ、確かに李牧と王建の使者が連絡しているのを見ました。彼はそれが真実であると信じ、郭凱に相談しました。 郭凱は報告しました。「趙聡と燕夷は軍にいます。王が誠意を持って軍の印を持った使者を派遣し、趙聡を軍の将軍に任命して李牧に代え、ただ『宰相に任命する』と言えば、王建はそれを疑わないでしょう。」 昭王は彼の助言に従い、司馬尚に印章を持たせて慧泉山の軍隊に派遣し、昭王の命令を伝えさせた。 李牧は言った。「二つの軍は互いに向かい合っており、国の安全は一人の将軍にかかっています。たとえ王の命令があっても、私は従う勇気はありません!」 司馬尚は李牧に密かにこう言った。「郭凱は将軍が謀反を企んでいると趙王に讒言し、趙王はそれを受け入れ、丞相を召して丞相に任命すると言った。これは将軍に対する嘘だ!」 李牧は激怒して言った。「まず廉頗を讒言し、今度はまた私を讒言している。私は軍を率いて朝廷に行き、まず王の周囲の悪を排除してから秦と戦うべきだ!」 司馬尚は言った。「将軍、あなたは軍を率いて宮廷を襲撃しました。知る者はあなたを忠誠者とみなし、知らない者はあなたを裏切り者とみなすでしょう。これでは詭弁家があなたを非難する口実を与えるだけです。あなたの才能があれば、どこでも名を成すことができます。なぜ趙に行くのですか?」 李牧はため息をついて言った。「私は岳毅と廉頗が趙の将軍に最後まで仕えなかったことをずっと恨んでいました。今日、私に同じことが起こるとは思いもしませんでした!」 彼はまた言った。「趙聡は私の代わりを務める資格がありません。彼に印章を与えることはできません。」 そこで彼は印章をテントに掛け、真夜中に私服で逃げ出し、魏に行くつもりでした。趙聡は郭凱の推薦に感謝し、李牧が印章を渡さないことに腹を立て、力持ちの者を遣わして李牧を捕らえさせた。彼らは旅人の家で李牧を見つけ、酔った李牧を捕まえて縛り、斬首した。彼の首を犠牲として捧げなさい。李牧はかつて名将であったが、郭凱に殺されたのは残念だ。不公平ではないか。歴史家は詩の中でこう書いている。 しかし、秦首台の名声はよく知られていますが、建物全体は一枚の木で支えられています。 郭凱はなぜ海外市場を貪欲に求め、万里の長城を破壊したのか? 司馬尚は報告する勇気もなく、妻と子供を誘拐して海へ逃げた。趙聡は李牧に代わって将軍となり、閻居を副将軍とした。軍の兵士たちは李牧に仕えたが、李牧が無実の罪で殺されたのを見て怒りに震え、一夜にして山谷を越えて逃げたが、趙聡は彼らを止めることができなかった。 しかし、秦の兵士たちは李牧が死んだと聞いて、皆で酒を飲みながら互いに祝い合った。王建と楊端は二つの軍を率いて、予定通り同時に進軍した。趙聡と延居は、軍を分けて太原と常山を救出することを協議した。延居は「将軍が交代したばかりで、軍は不安だ。軍を団結させればまだ守れるが、分割すれば弱くなる!」と言った。延居が話し終える前に、斥候が「王翦は狼孟を激しく攻撃している。間もなく敗北するだろう」と報告した。趙聡は「狼孟が敗北したら、彼らはまっすぐに京興に向かい、一緒に常山を攻撃するだろう。邯鄲は危険にさらされるだろうから、救出しなければならない」と言った。 そのため、彼は顔居之の忠告を無視し、全員に陣営からの撤退を命じた。 王建は真相を知り、大沽で待ち伏せした。高所に人を送って見張りをさせ、趙聡の軍の半分が通り過ぎるのを待った。そして烙印の大砲を撃つと、待ち伏せしていた者たちは一斉に飛び出し、趙の軍を二つに分断し、前線と後線が互いに対応できないようにした。王建は軍を率いて、峡谷に流れ込む川のように攻撃した。趙聡は敵を迎え撃ったが、王建に敗れて殺された。燕坤は敗れた軍を集めて邯鄲に逃げ帰った。 秦軍はその後、郎孟を占領し、景興から下邑を占領するために進軍した。楊端和は常山の残りの土地も占領し、邯鄲を包囲した。秦王は両軍が勝利したことを聞くと、内石騰に軍を漢寿に移動するよう命じた。漢の安王は大いに恐れ、自分の城をすべて秦に与えて秦の家臣となった。秦は漢の地を每川郡とした。これは漢の安王9年、秦の正王17年であった。呉子万以来、漢は晋から領地を受け取ってから、3代後に献子傅が晋の政権を握り始めました。傅の3代目以降は康子胡が志氏を滅ぼし始めました。胡の2代目以降は景侯謙が臣下になり始めました。謙の6代目以降は宣会王が王を名乗り始めました。4代後、王安が晋を併合しました。韓胡六年から宣徽王九年まで侯位は計八十年、宣徽王十年から国が滅んだ王安九年まで王位は計九十四年であった。それ以来、6つの王国のうち5つだけが残った。歴史家はこう語った。 韓元は一万の領地を持ち、その高潔な子孫は韓元だけのものである。 この計画により趙固は救われ、彼の秘密工作は明かされなかった。 最初は6つの部分に分割され、最終的に3つの部分に分割されました。 たとえ協定が守られなかったとしても、私は秦の宮殿にひれ伏すつもりだ。 たとえ韓非が派遣されたとしても、国を滅亡から救うことはできない! その後、秦軍は邯鄲を包囲し、燕坤は全軍を率いて防衛に当たった。趙の乾王は恐れ、近隣諸国に使者を派遣して助けを求めようとした。 Guo Kai stepped forward and said, "The King of Han has surrendered to me. Yan and Wei are busy protecting themselves. How can they come to the rescue? In my humble opinion, the Qin army is too powerful. It is better for the whole city to surrender and not lose the title of marquis." Wang Qian was about to listen to him, but Prince Jia fell to the ground and cried, "The previous king passed on the country and ancestral temples to you. How can you abandon them? I am willing to die with Yan Ju. If the city is captured, we can replace the hundreds of miles of county and we can still save the country. Why do we just sit there and be captured?" Guo Kai said, "If the city is captured, you will be a captive. How can we replace it?" Prince Jia drew his sword, pointed at Guo Kai and said, "You are a slanderous minister who has ruined the country. You dare to say more. I will kill you." The King of Zhao persuaded them to disperse.王倩は宮殿に戻り、ただ酒を飲んで楽しむことしかできなかった。 郭凱は秦の兵士に城を明け渡すよう勧めたが、賈公は一族の客を率いて燕夷に協力させ、城を慎重に守らせたため、城は侵入不能となり、通信も不可能となった。 当時、飢饉が相次ぎ、城外の人々は皆逃げ出していた。秦の兵士たちは野に略奪するものは何もなかったが、城内には大量の穀物があったので、食糧に不足することはなかった。秦の兵士たちは急いでいたので、楊端和と協議し、穀物の輸送を可能にするために、一時的に50マイル離れた場所に軍隊を撤退させることにした。秦軍が撤退するのを見て、城の人々は防御を少し緩め、一日に一度だけ門を開けて人々の出入りを許可した。 郭凱はこの機会を利用して腹心を城外に派遣し、秦陣営に秘密の手紙を届けさせた。手紙の要旨は、「私は長い間城を奉りたいと思っていましたが、機会がありませんでした。しかし、趙王はすでに非常に恐れています。秦王が直接来られたら、趙王に玉盤と棺の儀式を行うよう強く勧めます。」でした。王翦は手紙を受け取ると、すぐに人を遣わして秦王に報告させました。秦王は自ら精鋭三万の軍を率いて将軍の李信を護衛に派遣し、太原街道を通って邯鄲に至り、再び城を包囲して昼夜攻撃を続けた。 城壁から大きな旗に「秦王」の文字が書かれているのを見た人が趙王に報告し、趙王はさらに恐怖した。 郭凱は言った。「秦王は自ら兵を率いてここにやって来ました。彼の意図は邯鄲を征服することです。賈公と延居は頼りになりません。王が決心してくれることを願います。」趙王は言った。「私は秦に降伏したいのですが、殺されるのではないかと恐れています。」郭凱は言った。「秦は漢王に害を与えていないのに、どうして王に害を与えることができるでしょうか。河氏玉と邯鄲の地図を捧げれば、秦王は喜ぶでしょう。」趙王は言った。「可能だと思うなら、降伏状を書きなさい。」郭凱は降伏状を書き、「降伏状を書いても、賈公が必ず止めるでしょう。秦王の陣営は西門にあると聞きました。王は城を視察するふりをしてそこまで行き、実際に門を開けて金銭を差し出します。受け取らないのではないかと心配する必要はありません。」 趙王はずっと昏睡状態にあり、郭凱の言葉だけを聞いていた。この危機的な瞬間、指揮を執る人がいなかったため、郭凱の言葉に従った。燕居芳は北門を調べていたところ、趙王が秦に送金するために西門から出かけたと聞いて、衝撃を受けた。賈公も馬に乗ってやって来て、「趙王の命令により、城壁に降伏の旗が掲げられました。秦軍はただちに城内に入ります」と言った。燕坤は「私は北門を死守します。公、王族を集めて急いでこちらへ来てください。一緒に戴に逃げ、城を奪還しましょう」と言った。 賈公は計画に従い、一族の数百人を率いて、燕坤とともに北門から飛び出し、夜に戴に向かった。ヤンジュは賈太子に、民を統率するために代王の地位に就くよう助言した。彼は李牧の功績を讃え、官位を回復し、自ら祭祀を執り行って民の心を掴んだ。彼は東に使者を派遣して燕と同盟を結び、秦の侵攻に備えて上谷に軍隊を駐留させた。言うまでもなく、これによってダイ族の国は基本的に安定した。 さらに秦の政王は趙の銭王の降伏を許し、邯鄲城に進軍して趙王の宮殿に住んだ。趙王が臣下の礼をもって秦王に会いに来たところ、秦王は座って礼を受けたので、多くの臣下が涙を流した。翌日、秦王は鶴石の玉で遊び、大臣たちに笑いながら言った。「これは先王が15の城と交換したが、それでも得られなかったものだ。」そこで秦王は趙の土地を莞鹿県に置き、知事を置くよう命令を下した。趙王は方陵に定住し、郭凱が宰相に任命された。趙王は郭凱の反逆罪に気づき、ため息をついて言った。「もし李牧がここにいたら、秦の民はどうして邯鄲の穀物を食べることができただろうか?」 方嶺の四方には家のような石室があります。昭王は石室に住んでいましたが、水の流れる音が聞こえたので、家来に尋ねました。彼は答えた。「楚には江、漢、莖、張の四つの川があります。これは莖河と呼ばれ、方山から流れ出て漢江に流れ込みます。」趙王は悲しげにため息をつき、「水は無情なものだが、それでも漢江に流れ込むことができる。私はここに閉じ込められ、何千里も離れた故郷にたどり着くことができない。」と言った。そして、山と川についての歌を作った。 方山は私の宮殿であり、菊水は私の水です。 ハープや琴の音は聞こえず、流れる水の音だけが聞こえます。 水は容赦ないが、それでも漢江に流れ込む。 ああ、千台の戦車を率いる主よ、私は故郷のことを夢見ているだけです。 誰が私をここまで導いたのか?孔張の誹謗中傷だ! 有能な大臣たちは溺死し、国は滅びた。 私は賢くないのに、どうして秦の王を責めることができるでしょうか? 彼は一晩中退屈で、歌うたびに周りの人を悲しませました。そしてついには体調を崩し、起き上がることもできなくなりました。 代嘉文王は、乾王が亡くなったと聞いて、諡王に幽妙王という名を授けた。証拠として詩があります: 呉王はおべっかのせいで国を失い、趙王は貪欲のせいで死んだ。 貪欲で不誠実な者を遠ざけることができれば、永遠の黄金の砦は決して破壊されることはないだろう。 秦王は咸陽に戻り、兵士たちを休ませて回復させた。郭凱は大量の黄金を蓄えていたが、持ち運ぶことができず、邯鄲の自宅に保管した。 事は解決した後、秦王に話し、趙に戻って家財を移す許可を求めた。秦王は笑って同意した。邯鄲に着くと、彼は地下室を開けて黄金を取り出し、数台の車に積み込んだ。途中で彼は盗賊に殺され、盗賊は黄金を奪って去っていった。 「李牧の客がやったことだ!」と言う人もいる。ああ!彼は金のために国を売り渡し、無駄に自殺したのだ。なんて愚かなことだろう! さらに、燕の太子丹は燕国に逃げ帰り、秦王を憎むあまり、財産を分配し、多くの客人を集めて、秦への復讐を企てた。彼らは勇敢な夏福と宋義を見つけ、彼らを厚く遇した。秦無陽という13歳の男がいました。彼は城中で白昼堂々と敵を殺しました。市場の人々は恐れて彼に近づくことができませんでした。王子は彼の罪を許し、彼を家臣として迎え入れました。秦の将軍、范于其は罪を犯して燕に逃げ、山に隠れた。太子が歓待すると聞いて、彼も出てきて戻ってきた。丹は彼を賓客としてもてなした。 彼は沂水河の東に居住地となる都市を建設し、それを方官と名付けた。太師 菊武は忠告した。「秦は虎狼の国であり、現在他の諸侯を侵略しています。たとえ隙間がなくても、やはり問題を引き起こします。さらに、敵を標的にすることは、龍の逆鱗を打つようなもので、必ず怪我をします。王子がすぐにファン将軍を匈奴に派遣して彼らを黙らせ、西の三晋、南の斉と楚、北の匈奴と同盟を結ぶように頼んでください。そうすれば、ゆっくりと計画を立てることができます!」 丹王は言った。「殿下の計画は長引いています。私は心配で、一瞬たりとも休む暇がありません。その上、樊将軍は貧しいまま私のところに来ました。彼は私が哀れむ友です。秦が強いからといって、どうして彼を砂漠に捨てておけますか?私は死ぬわけにはいきません。殿下が私のためにこのことを考えて下さることを願います!」 莆武は言った。「燕の弱国が秦の強国に抵抗するのは、羽を炉に投げ込んで燃やすか、卵を石に投げ込んで割ってしまうようなものです。私はあまり賢くなく、知識も少ないので、王子のために計画を立てることはできません。私は田光さんを知っています。彼はとても賢く勇敢で、また多くの優れた人々も知っています。王子が秦を攻撃したいのであれば、田光さんだけが彼を助けられるのです。」 ダン王子は「ダンはまだ田先生にお会いする機会がなかったので、大先生を通して紹介したいと思います」と言いました。 ジュ・ウーは「謹んで同意します」と答えた。 菊武はすぐに田光の家に車で行き、「丹王はあなたを尊敬しており、喜んで来て決断を下すつもりです。断らないで下さい。」と言いました。 田光は言った。「殿下、あなたは高貴な方です。どうして私の馬車に乗るのですか?たとえ私が謙虚でなく、私と話し合いたいと思っても、私はあなたに会いに行きます。私は自分をないがしろにすることはできません。」 菊武は言った。「殿下、あなたは私の馬車に乗ってくださるのです。これは殿下にとって祝福です!」 そこで彼は田光と同じ馬車に乗り、太子の宮殿へ行った。丹太子は田光が到着したと聞いて、宮殿から出て挨拶した。彼は馬車を降り、手綱を握り、後ろ向きに歩いて先導した。彼は敬意を表すために2回お辞儀をし、ひざまずいて畳を磨いた。田光は年老いていたため、身をかがめて馬車に乗り、座った。 傍観者たちは皆笑った。丹王はテーブルから退いて尋ねた。「今の状況では、燕と秦は共存できません。あなたは賢く勇敢だと聞いています。燕を滅亡から救う素晴らしい計画を思いつくことができますか?」 田光は答えた。「『良い馬は、元気な時には一日に千里も走れるが、年老いた時には、悪い馬がそれを上回る』と聞いたことがあります。今、菊先生は、私が元気だった頃のことしか知らず、私が年老いていることは知らないのです。」 丹王は言った。「あなたの友人の中に、あなたの若い頃のように賢く勇敢で、裁判長の地位に就ける人はいませんか?」 田光は首を横に振って言った。「それはとても難しい、とても難しい。しかし、王子、あなた自身の客を調べて、そのうち何人が使えるか調べてください。私はあなたに彼らを見つけるように頼みます。」 丹王は夏福、宋易、秦無陽を召喚した。田光に会うと、田光は一人一人に目を通し、名前を尋ねた。そして太子に言った。「あなたの客は誰一人として役に立たない。夏福は血気盛んな勇者だが、怒ると顔が赤くなる。宋易は脈のある勇者だが、怒ると顔が青くなる。秦無陽は骨のある勇者だが、怒ると顔が白くなる。怒りが顔に表れて、人々に気づかれれば、何の役に立つだろうか。私は精気盛んな勇者だが、喜びや怒りが表に出ないので、勝者のようだと知っている。」 丹王は尋ねた。「静青の名前は何ですか?どこから来たのですか?」 Tian Guang said: "Jing Qing, whose name is Ke, is from the Qing clan and is a descendant of the Qi official Qing Feng. Qing Feng fled to Wu and settled in Zhufang. Chu attacked and killed Qing Feng, and his family fled to Wei and became Wei people. He persuaded King Yuan of Wei with his sword skills, but King Yuan could not use him. When Qin took over the eastern part of Wei and annexed Puyang as Dongjun, Ke fled to Yan again and changed his family name to Jing. People called him Jing Qing. He was fond of drinking. A Yan man named Gao Jianli was good at playing the zither. Ke loved him and drank with him in the market of Yan every day. When he was drunk, Jianli played the zither and Jing Qing sang along. After the singing, he would cry and sigh, thinking that there was no one in the world who understood him. This person is deep and strategic, and Guang is far inferior to him!" 丹王は「丹はこれまで静青に会ったことがないので、先生を通して紹介させていただきたいと思います」と言いました。 田光は言った。「静青は貧乏で、私はいつも彼に酒代をあげている。だから私の忠告を聞くべきだ。」 丹王は田光を家から連れ出し、宦官を御者にした自分の馬車を用意した。田光が馬車に乗ろうとしたとき、丹王は「丹の言ったことは国にとって重大なことだ。他人に言わないでほしい」と言った。 田光は笑って言った。「できません。」 田光は馬車に乗り、酒市場で荊軻を訪ねた。 柯と高建礼は酒に酔っていた。建礼が琴の調弦をしていると、田光が琴の音を聞いて馬車を降り、まっすぐに中に入っていき、景青を呼び出した。建礼は琴を持って逃げた。荊軻は田光に会い、田光は彼を家に招いて言った。「荊軻はかつて、世の中に自分のことを理解してくれる人がいないと嘆いていました。私も同感です。しかし、私は年老い、体力も衰えており、友に仕えるにはふさわしくありません。荊軻はまだ全盛期です。私の知恵を試してみませんか?」 荊科さんは「やりたいけど、まだふさわしい人に出会っていない」と語った。 田光は言った。「丹王は客人に対して謙虚で礼儀正しいので、燕国では皆このことを聞いています。今、彼らは私が何歳か知りませんが、燕と秦の情事について私に尋ねようとしています。私はあなたと仲が良く、あなたの才能も知っていますので、私の代わりとしてあなたを推薦します。今すぐに太子の宮殿へ行ってください。」 荊軻は言った。「先生、もし私に命令を下したのなら、どうしてそれに逆らえるのですか?」 田光は荊軻の志を鼓舞したかったので、剣を撫でてため息をついた。「『年長者は他人に疑われないように行動する』と聞いています。今、太子は私に国のことを話し、それを漏らさないように言いました。これは彼が私を疑っていることを示しています。私が偉業を成し遂げたいと思っていながら、疑われるのはなぜでしょうか。私は死んで自分の実力を証明したいのです。できるだけ早く太子に報告してください。」そして、彼は剣を抜いて自殺した。 荊軻が泣いているので、太子は彼が来たかどうか確かめるためにもう一人の使者を遣わした。 荊軻は田光の真剣さを知っていたので、田光の馬車で太子の宮殿へ行きました。太子は田光と同じように荊軻を迎えました。二人が会った後、太子は尋ねました。「なぜ田さんは一緒に来なかったのですか?」 荊軻は言った。「私は、王子が内密の指示を出していると聞きました。王子が何も言わないことを証明するために、私は死にたいと思いました。私はすでに自刃して自殺しました!」 ダン王子は胸を撫でながら泣きました。「田さんはダンのために死んだのに、不公平じゃないですか?」彼はしばらくして泣き止みました。 柯が上座に着くと、丹王は後ろに下がって頭を下げた。柯は急いで挨拶を返した。丹王は言った。「田氏は私を無価値だとは思わず、静青に会わせてくれました。これは天からの祝福です。静青が私を軽蔑しないことを願います。」 荊軻は「なぜ太子は秦のことを心配しているのですか」と尋ねた。丹は「秦は虎や狼のように貪り食って飽き足りません。天下の国土を征服し、国の王を臣下にするまで飽き足りません。今、漢王は国土を全て郡に明け渡し、王翦の軍は趙を破って王を捕らえました。趙が滅ぼされれば、次は必ず燕が滅ぼされるでしょう。そのため丹は落ち着きがなく、食事の前に箸を置いています」と答えた。 荊軻は言った。「太子の計画によれば、軍を召集して死ぬまで戦うつもりですか?それとも、別の計画がありますか?」 Prince Dan said, "Yan is small and weak, and has been trapped by war many times. Now, Prince Jia of Zhao claims to be the King of Dai, and wants to join forces with Yan to resist Qin. Dan is afraid that even with all the people in the country, he is not as good as one general of Qin. Although he is attached to the King of Dai, he has not seen his power. Wei and Qi have always been attached to Qin, and Chu is far from it. The princes are afraid of Qin's strength, and none of them are willing to "cooperate". Dan secretly has a foolish plan. If we can get the bravest warriors in the world, we can pretend to be envoys to Qin and lure them with great benefits. The King of Qin will be greedy and will definitely be close to us. Then we can take advantage of the opportunity to kidnap them and make them all return the invaded territories of the princes, like Cao Mo did to Duke Huan of Qi. This is a great success. If they don't follow, we can assassinate them. Their generals will hold heavy troops and each will be inferior to the other. The king will be destroyed and the country will be in chaos, and the upper and lower levels will be suspicious. Then we can unite with Chu and Wei, establish the descendants of Han and Zhao, and work together to defeat Qin. This is the time to remake the world. I only want you to pay attention!" 荊軻は長い間考えた後、「これは国家にとって重大な問題です。私は一介の役人で、この任務を引き受ける資格はありません」と言いました。 ダン王子は頭を下げて懇願した。「あなたの高い道徳心により、私は自分の命をあなたに託すつもりです。どうか断らないでください!」 荊軻は何度も謙虚になり、そして約束した。そこで荊軻は重臣として尊崇され、方観の右側に荊軻を祀る都市が建てられ、その都市名は荊軻官と名付けられました。ダン王子は毎日信者たちを訪ねて挨拶し、豪華な宴を催し、時には馬車や馬、美しい女性を贈って信者たちのあらゆる欲求を満たしたが、信者たちが満足しないのではないかと心配していた。 ある日、ケと王子は東の宮殿を訪れ、池を眺めていました。池の端から巨大な亀が出てきました。ケは瓦を拾い、亀に投げました。ダン王子は瓦の代わりに金の玉を差し出しました。別の日、彼らは一緒に乗馬をしてみました。王子は1日に千里も走れる馬を飼っていました。ケは馬の肝臓がおいしいと言いました。すぐに料理人が肝臓を持ってきて、殺された馬は千里の馬でした。 丹はまた、秦の将軍樊於期が秦王を怒らせて燕国にいると伝えた。荊軻は彼に会いたいと申し出た。太子は華陽台で酒を用意し、荊軻を樊於期に会うよう誘った。彼は宦官に酒を飲ませ、また客を楽しませるために琴を弾くよう命じた。荊軻は彼女の手が翡翠のように白いのを見て、「なんと美しい手でしょう!」と褒めた。宴会が終わると、丹は宦官に翡翠の皿に何かを載せて攀に差し出すよう命じた。攀はそれを開けて見た。なんと、宦官が美女の手を切り落としていたのだ。彼女は攀に、自分がけちではないことを明らかにした。荊軻はため息をついて言った。「太子様は私にこんなにも優しくしてくださいました。私は死んで恩返しをしなければなりません!」荊軻はどうやって太子様の恩に報いるのでしょうか?次の章でその答えがわかるのを待ちましょう。 |
<<: 東周紀伝第150章:毛角は秦王に忠告するために服を脱ぎ、李牧は桓騎から城を守る
>>: 東周紀、第107章:荊軻が秦の朝廷に地図を提示し、王翦が李信に代わって軍事戦術を議論する
宋代の范仲燕の『漁夫の誇り 秋の思索』。以下、Interesting Historyの編集者が詳しく...
『李公安』は『李公安奇談』とも呼ばれ、清代の西洪居士が書いた中編小説で、全34章から構成されています...
宋神宗の戦略計画は「まず西へ行き、次に北へ」、まず西夏に対処し、その後北に軍を派遣して延雲十六県を奪...
考え王陽明の哲学思想は、陸九遠の『心学』を継承し、それを発展させた。その思想は「良心の獲得」と「知行...
『西遊記』は、明代の呉承恩によって書かれた、古代中国における神と悪魔を扱った最初のロマンチックな小説...
宝仔は『紅楼夢』のヒロインの一人であり、金陵十二美女の一人であり、主人公賈宝玉の妻である。本日はIn...
徐渾(791年頃 - 858年頃)は、字を永輝(鍾輝とも)といい、唐代の詩人である。彼は、潤州丹陽(...
明晋の皇帝司馬紹(299年 - 325年10月18日)は、字を道済といい、晋の元帝司馬睿の長男で、晋...
清代の在家仏教徒である如廉が書いた小説『薛家将軍』は、薛仁貴とその子孫の物語を主に語る小説と物語のシ...
儒教 劉献之 陸静宇 肖徳岩 張初金神月、唐の高宗、袁千瑶皇后、張建鋒、李時、韓愈、楊敬之、陸昭、霊...
顔叔(991年 - 1055年2月27日)、号は同叔、福州臨川県江南西路(現在の江西省臨川市)の人。...
『紅楼夢』の袁春の判決文にある「ザクロの花が咲き、宮殿を照らしている」とはどういう意味でしょうか?『...
宝琴が旅した地方の遺跡を題材に、郷愁を誘う四行詩を十編書き、詩の中に十の秘められたものがあると聞いた...
【オリジナル】弦楽器は歌を奏で、人工楽器は澄んだ音を奏でます。この歌の美しさは分かりませんが、その音...
『戦国志』は、明代末期の小説家馮夢龍が執筆し、清代に蔡元芳が脚色した長編歴史恋愛小説で、清代の乾隆年...