『ボサマン 真夜中の雪は北風が吹き飛ばす』の創作背景とは?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

『ボサマン 真夜中の雪は北風が吹き飛ばす』の創作背景とは?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

菩薩男:真夜中に北風が雪を吹き飛ばす

那蘭興徳(清朝)

真夜中に北風が雪を吹き飛ばしますが、美しい魂は桃色の月にとどまり続けます。良い夢から覚めないで、そのまま続けてください。

理由もなく絵画の角笛が聞こえ、枕元には薄い赤い氷が敷き詰められている。砂漠の平原で馬がいななくと、残った星々が大きな旗を背景にひらひらと舞い踊った。

翻訳

真夜中になってもまだ降り続いていた大雪は、刺すような北風によって四方八方に吹き飛ばされた。夢の中で、恋に悩む人は、桃の花が満開の月夜にまだ魅了されています。夢はとても美しいので、起こさないで、もう少し美しい夢の中にいさせてあげてください。

突然、夢の中で何の前触れもなく、ホルンの音が聞こえた。目が覚めると、涙が枕の上に薄い赤い氷の層を作っていた。聞こえてくるのは馬のいななき、目に映るのは星が欠けた軍旗が斜めに垂れ下がった、荒涼として壮麗な光景だった。

感謝

最初の文は、吹き荒れる北風が降り積もった雪を地面一面に吹き飛ばした様子を描写しています。雪は止んだものの、その後の強風が雪を地面一面に吹き飛ばしています。風は刃物のように鋭く、雪の10倍も冷たいです。その到来により、寒い冬の雪の温度はさらに冷たくなります。「夜半の雪」は夜に雪が降ることを意味します。万里の長城の外はひどく寒く、風が強く雪が降る夜、故郷を懐かしむ兵士たちはまだ眠ることができません。

2番目の文は「千鴻は依然として桃の花と月を愛している」であり、「千鴻」は笑顔の夢の魂を意味します。この文章は兵士が夢の中に入った様子を描写しています。外では冷たい風がまだ吹き荒れています。故郷を懐かしんでいた男は、ついに笑顔で夢の中に入りました。窓の下の柔らかな月明かりと窓の外のまばゆいばかりの桃の花が見えるようです。閨房の魅力的で温かい雰囲気と景色は、人々を限りなく魅了します。夢と現実の間には大きな隔たりがあります。作者は「真夜中の雪」と「桃花月」を並置して、風雪が吹く辺境の寒い夜と閨房の暖かさを鮮明に対比させています。 「それでも愛する」という言葉は、前の文の「北風が吹く」に続いています。強い北風が地面の雪を吹き飛ばしても、兵士たちの郷愁を吹き飛ばすことはできないことを示しています。刺すような冷たい風が吹く深夜、郷愁の気持ちはさらに強くなります。

後半の3、4番目の文章は「良い夢」で始まり、「桃花月」に続き、故郷を遠く離れて故郷を懐かしむ人の話を語っています。彼は毎日たくさん旅行し、国境を巡回し、国を守っています。真夜中だけ、彼は静かに故郷の親戚を懐かしむことができます。しかし、寒い夜の夢は悪夢にもなり、良い夢にもなります。今夜彼が良い夢を見ているなら、良い夢を見続けさせてください。夢の中で集まる幸せと喜びをもっと味わってもらいましょう。詩人はここで非常に流暢でわかりやすい二つの文章を使っていますが、そこに込められた感情は本物で深く、兵士たちに対する限りない同情に満ちています。彼がもっと甘い夢の幸せを味わい、誰にも彼の夢を邪魔されないように願っています。これは唐代の金長緒の文体によく似ています。「黄檗を叩いて枝の上で鳴かせないように。鳴くことで私の夢が邪魔されれば、遼西に来ることを許さないだろう。」金長緒は、夫を恋しがって辺境を夢見る女性について書き、納藍星徳は、兵士が家に帰ることを夢見ることについて書きました。彼らが会うのは難しいので、夢の中でもっと頻繁に会わせましょう!このため、鳥は鳴いてはいけません、人々は互いに促してはいけません。

5 番目と 6 番目の文は、「理由もなくホルンの音が聞こえ、枕元の赤い氷は薄くなる」と続きます。しかし、良い夢は長くは続かなかった。角笛の音が兵士を幸せな再会の夢から現実に引き戻した。もともと国境を守る兵士たちは旅の途中でラッパの音に慣れていたが、故郷への帰還を夢見て幸福と喜びに酔いしれている兵士たちにとって、ラッパの音はあまりにも「理不尽」だった。「理不尽」という言葉は、ラッパと兵舎での生活に対する兵士たちの恨みを露呈し、また暗にこれらの喜びと悲しみを生み出した封建支配階級を非難するものでもあった。ホルンの音が彼の幸せの夢を台無しにした。彼は故郷に戻って家族と再会することを長い間望んでいたが、それは実現するのが難しかった。ついに、彼は夢の中で故郷と愛する人たちの元に帰った。兵士はうれし涙を流さずにはいられなかった。絵を描くラッパの音で夢から目覚めたとき、再会のときに流したうれし涙は枕の上で薄い氷の層となって凝縮していた。方千里はかつて詩の中でこう言った。「恋の涙は氷のように冷たい。」 「枕の横に赤い氷が薄く」の「赤い氷」とは、凝縮した氷のことを指します。詩人は「良い夢」と「描かれた角」を手に取って、最後の「氷」という言葉を指し示し、夢の中の幸せで余韻のある光景と現実の苦く冷たい生活を対比させ、この静かな悲しみを強く表現しています。

詩の最後の2行「国境の馬がいななき、残った星が軍旗に輝く」は、角笛に続く。国境の馬のいななきが再び周囲の静寂を破り、まだ夢に浸っている兵士の夢を完全に打ち砕く。兵士は混乱から目覚め、先ほどの夢を懐かしく思い出しているが、目を開けて見上げると、残った星が昇ろうとしており、朝風が軍旗を揺らし、国境の外に冷たく空虚な夜明けを迎え、兵士を人生の冷たい現実に完全に戻した。

この詩では、詩人は自身の経験に基づいて、国境地帯での軍隊生活の苦難や兵士たちの妻や故郷への思いを生き生きと表現し、国境地帯を警備する兵士たちへの限りない共感を強く表現している。夢から覚めた瞬間を描写する際、描かれた角、辺境の馬、残された星、大きな旗は、万里の長城の外の寒い夜の軍隊生活を特に荒涼として孤独なものとして描写し、故郷に帰る夢を描写した詩の前半部分の長引く調子と鮮明な対照をなしています。

背景

この詩は、康熙帝の治世21年(1682年)の秋、作者が軍事偵察任務に向かう途中に書かれたものです。夢を記録するという芸術的手法を用いて別れの悲しみを表現した詩です。

<<:  『謝家の庭に夜更けに立つ菜桑子』の原文は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

>>:  『臨江仙:バナナの葉の雫が私の心を砕く』の著者は誰ですか?どのように評価したらいいのでしょうか?

推薦する

周王朝に始まり、清王朝に廃止された中国の財産税の歴史について簡単に説明します。

古代中国では、周の時代から「財産税」が課せられていました。古代の書物『礼記・王室規則』には、「人々が...

『紅楼夢』で、南安妃はなぜ賈夫人の80歳の誕生日に出席したのですか?

南安妃は小説『紅楼夢』にはあまり登場しないが、賈家の三女である丹春の運命を決定づける人物である。今日...

明らかに:唐代の貴族はなぜ王女との結婚を嫌がったのか?

王女は古代中国において皇帝の娘、国王の娘、王族の王女に与えられた称号でした。通常は皇女の称号です。特...

ヤン・ジダオの「清平楽:あなたを引き留めることはできない」:送り手の視点から、夢中になっている人の夢中さを余すところなく描写

顔継道(1038年5月29日 - 1110年)は北宋時代の有名な詩人である。名は書源、号は蕭山。福州...

漆塗りは唐宋の時代から存在していました。漆塗りにはどのような芸術表現があるのでしょうか?

漆塗りは天然漆を主材料とする塗装の一種ですが、カシュー漆や合成漆も使用されることがあります。漆塗りは...

古代の生活では、「紅秀天香」で使用される線香はどのように作られましたか?

「赤い袖に香りを添える」というイメージは、中国の古典文化において非常に時代を超えたものであり、間違い...

「耿樂子・金鳥簪」の作者は誰ですか?どのように評価したらいいのでしょうか?

黄金のヘアピン文廷雲(唐代)金色のヘアピンとバラ色の顔で、私たちは花の中で一時的に会います。あなたの...

魏、晋、南北朝の文人が西晋の滅亡の原因だと言われるのはなぜですか?

いわゆる「清談」とは、魏晋時代に空論や理論を唱える風潮を指し、清末の清易を継承し、魏晋の形而上学を創...

『詩経』の「千尚」の意味は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

スカートをまくる子慧は私のことを思い、スカートをまくり上げて秦河を渡っていった。私のことを考えないな...

双鳳伝説第12章:林王妃が鳳凰台で琵琶を聴き、昭君が月見塔で王妃と出会う

清代の小説『双鳳凰伝』は、夢によって元帝の側室に選ばれた王昭君が、毛延寿の憎しみと嫉妬によって冷たい...

王志桓の古詩『延慈』の本来の意味を理解する

バンケット唐代:王志桓長い堤防の両側には緑色の湧き水が流れ、それが漳州に流れ込んでいます。漕げと促す...

『高い丘を登って遠くを眺める』の執筆背景は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

【オリジナル】高い丘に登って海を眺めましょう。六つの亀の骨はすでに霜で覆われている、三つの渓流はどこ...

エウェンキ族の結婚の習慣は何ですか?エウェンキ族の結婚習慣

結婚式の日には、花嫁の家へと続く道で、新郎の両親と「ウリレング」(村)の全員が新郎を花嫁の家へ送り、...

『紅楼夢』の石向雲と林黛玉の性格はどんな感じですか?違いはありますか?

石向雲と林黛玉は、『紅楼夢』に登場する非常に異なる性格を持つ二人の登場人物です。まだ知らない読者のた...

張九玲の「晩秋に塔から南江河が石興県道に入るのを眺める」:詩の調子は特に悲しい

張九齢(673-740)は、雅号は子首、通称は伯武で、韶州曲江(現在の広東省韶関市)の出身である。唐...