パートリッジに泊まる 曹振基(清朝) 瘴気は苦い。五つの川のいたるところで、砂は明るく、水は澄んでいて、音は続き、旅人に近寄らないようにと忠告しているだけです。最近は旅行する人が増えています。何が問題なのでしょうか?心配のメッセージを送り続けています。神社は無人で宿場も廃墟だったので、兵士たちの服はびしょ濡れで、馬も止まることができないほどでした。 風がさらに雨をもたらす。中原が攻撃されれば希望はない。何千マイルも離れた場所からの灼熱は私たちの羽毛を破壊する可能性があります。越王の春宮を覚えていますか?宮廷の女たちは花のように美しかった。今はあなただけが残っています。カッコウの鳴き声が響き渡り、深い川と暗い月を思いながら、頭を下げてフーに仕えます。 翻訳 瘴気に満ちた場所で暮らすのはなんと惨めなことだろう。明るい砂と緑の水が広がる五つの川には、絶え間なく鳴くヤマウズラの声が響き渡り、旅行者がそこに行くのを思いとどまらせるだけだ。ヤマウズラよ、昔から人々がそこを行き来しているのに、それがあなたに何の関係があるというのだ? ああ、あなたは頻繁に人々にメッセージを送っています。ここには空っぽの寺院と放棄された宿場があるだけで、服が涙で濡れても、泊まる場所を見つけることはできません! ヤマウズラよ、あの嵐の日、君は暗い空を見上げたが、もはや「緑の山々」のある広大な中央平原は見えなかった。何千マイルも離れた暑くて辺鄙な場所で、荒廃に苦しみ、羽を失っていることしかできません。李白の詩をまだ覚えていますか? 当時、越王の春宮には美しい宮廷女官がいっぱいいましたが、今はあなただけが残っています。聞いてください、カッコウはあなたの悲痛な鳴き声に従ってきました。私は、あなたが河が深く、月が暗いときに再びカッコウに頭を下げ、朝廷を決して忘れなかった杜甫から学ぶことを信じています。 感謝 康熙帝の治世12年(1673年)に勃発した「三藩の乱」は曹真基に大きな衝撃を与えた。兄の曹申機が呉三桂の反乱に巻き込まれたため、甄子は混乱し、非常に危険な状況に陥りました。曹申基は、号を西毓、号を丹安といい、甄基より一歳年下であった。順治12年(1655年)、21歳で科挙に合格し進士となったが、これは若くしての功績であったと言える。康熙帝の治世の初めに、彼は康熙帝から高く評価され、南越山に祭祀を捧げる特使として派遣されました。康熙帝の治世10年(1671年)、37歳で貴州知事に任命され、地方大臣に叙せられた。 2年後、予想外に呉三桂が清朝に反乱を起こし、貴州省の太守と貴州省を全軍で捕らえた。曹申基の行方は不明となり、真相は不明のままであった。 「三封」の乱が鎮圧された後、康熙帝は沈冀を「逆賊」に指定した。雍正帝の時代に「逆賊」の判決は取り消されたが、明確な結論は出されなかった。乾隆帝の時代にようやく、彼は「忠烈祠」に正式に加えられることが認められた。康熙帝が曹振機を「裏切り者」に指定したとき、曹振機が兄としてどんな気持ちだったかは容易に想像がつく。有罪判決が出るまで、曹振機にとってあれほど親しかった兄は、孤立無援で行方不明になっていた。振機は悲しみと不安に襲われ、その心の痛みは言葉では言い表せないほどだった。 「客を泊めよ 鶉」という詩は、康熙帝の治世15年頃、曹真基が言葉では言い表せないほどの深い苦しみを感じていたときに書かれたものです。 「浙江西部の六大名」の一人として知られる詩人、李良年はもともと曹申基の部下だった。三藩の乱が起こる前に、李良年は貴州を先に出て災難を逃れた。彼はかつて「鶉の嘆き」「鶉丘氏を思う」(沈基のこと)という五字の古詩を三編詠んだ。都に着いた後、「鶉が客を生かす」を書き、曹沈基の境遇を哀悼した。この甄基の詩は李良年への返答として詠まれた。同時期に書かれた詩、例えば『曼廷房・雁声』の「これから湘江は曲がりくねり、小窓に近づかないで」や『清遠・雁字』の「世の中にはこんなに悲しい客がいて、どうして悲しみを他人に伝えることができるのか」や「説明のつかない風雨、斜め横向き、黒煙と雲が少し吹き出す」などは、別居中の兄とのコミュニケーションのなさを悲しく痛ましい詩である。 詩の最初の3語「瘴云苦」は、地理的観点から湖南省、貴州省、雲南省、貴州の具体的な「風景」を忠実に追っているだけでなく、「苦」という語を使って詩全体の「感情」を強く抽象化しています。この苦痛のため息は、シャコの鳴き声のように、あるいは机を撫でながら独り言を言っている詩人のように聞こえた。この詩は物についての詩なので、冒頭から「物」と「私」がひとつに溶け合っています。五江とは、湖南省と貴州省の境界地域にある雄河、横河、西河、富河、陳河を指します(「水井涛」を参照)。 「五江の砂は光り輝き、水は青い」という文は、「瘴気雲」という文の意味をその地理的な位置と結び付け、その方向を明確にし、芸術的効果の面では、「瘴気雲は苦い、旅人は行ってはいけない」という絶え間ない音が五江流域に響き渡っているように聞こえる。 「遍」という言葉は、ありきたりな言葉のようですが、実はとても鋭く簡潔です。「苦」という言葉と「途切れない」という叫びとともに鑑賞するとよいでしょう。詩人は言った。「旅人は昔から織物のようなものだ」。この地域のこの道には昔から旅人が絶え間なく通っている。それはあなたと何の関係があるのですか?なぜ「旅人に行かないように勧めるだけ」なのですか?「頻繁にメッセージを送る」。以下は「メッセージ」の内容、つまり「行かないように」の理由です。ここは荒れ果てた場所で、祖先の廟は空っぽで宿場は廃墟で、人の住む場所はなく、私の服は涙で濡れていて、泊まる場所はありません。これが「瘴気雲の苦しみ」の実態です。この「苦い」状況は戦争と人間社会の変化によって引き起こされた。広大な時間と空間の観点から見ると、湖南、貴州、雲南、貴州地域は明朝末期以来、安定したことは一度もありませんでした。南明朝の永暦政権は10年以上にわたって清軍と血みどろの戦いを繰り広げ、その荒廃がまだ癒えていないうちに、呉三桂の乱が起こりました。曹振基の具体的な心境から見れば、この「苦い」状況はまさに彼の最愛の弟が今置かれている具体的な状況である。王時珍はかつて甄嬛の物詩について次のように評した。「師安氏の物詩は、すべて見聞きしたものに基づいており、神光が分離したり結合したりして、蜃気楼が楼閣を形成しているようだ。」 (『柯学辞』の前の『辞談』を参照) 毓陽は2つの非常に正確な点を指摘した。1つは曹操の物詩の「現実」の側面、つまり「すべて見聞きしたものに基づいている」ことであり、実際の感情を指している。もう1つは芸術形式の「仮想」の側面であり、「蜃気楼が楼閣を形成している」ことである。 「仮想」と「現実」を仲介するのが、「蜃気楼」のような「神」です。物体の精神を捉え、そこに自分の考えを吹き込むことは、物体を描写する上で優れた技法であり、いわゆる「神の光の分離と結合」です。この詩の繊細さは最初の部分から理解できます。 詩の後半では、前述の「苦い」状況が続き、沈冀の苦い思い出を表現することに焦点を当てています。この追悼の具体的な表現は、愛する兄弟に代わって苦しみを告白するという観点から、つまり追悼の対象の心境を書くという観点から書かれています。反対側から書くこの技法は、杜甫の詩や劉勇の歌詞など、以前の作品でも使われてきました。この種のテクニックを使用するには、信憑性が求められます。つまり、感情は誠実でなければならず、感情は深くなければならず、状況は適切でなければならないため、良い結果を得るのは非常に困難です。曹振基は兄を深く理解し、同じ気持ちを共有していたため、彼の詩は悲しく感動的なものとなっています。彼は言った:風が強く、雨が斜めに降る日には、あなたは昼も夜も中原の親戚のことを思っていて(「中原を一撃」という文章は、蘇軾の「天が低く鷹が迷い、青山を一撃すれば中原」の言い換えである)、あなたは「絶望の地」に限りない悲しみを抱いているに違いない、「広大な灼熱の荒野」に打ちのめされ、「羽」は枯れている!「托轉」は「すべてを教える」という意味で、厳しいことを意味する...これらは仮定ではあるが、相手の実際の状況と心境であるはずだ。すると詩人は嘆いた。「当時の国境裁判所の役人の中で、屈辱も感じずに孤独で無力な状況に苦しんでいたのはあなただけだったに違いありません。」 「覚えているか」の3つの文は、李白の詩「越の王狗堅が呉を破って帰還し、義人は錦の衣をまとって帰国した。宮廷の女官たちは春の宮殿の花のようであったが、今はただシャコが飛んでいるだけだ」から引用したものである。曹振基は沈冀が呉三桂に降伏したという噂を決して信じなかった。彼は兄が清朝に忠誠を誓い、反逆しなかったと主張した。詩のこの時点では、詩の形式はまだヤマウズラの「物」から逸脱していませんが、物の形状によって明らかにされた感情や考えはすべて「私の」ものであり、それはまさに「分離と結合の神聖な光」です。 曹振基は兄に関するさまざまな噂を鵜呑みにしなかったため、結びの文章で「忠誠と愛情」の気持ちを強調した。彼は、曹申機は、暗月と深い河の中で、杜甫が反乱軍に拘束されたときのように「私は深く憤慨している」と歌ったに違いないと信じていました。彼の忠誠心は、カッコウの血を流すように屈服しなかったに違いありません。「カッコウの鳴き声は続く」とは、子貴がカッコウを指し、「続く」という言葉は、カッコウの鳴き声がシャコの鳴き声を続けることを意味し、悲しみから悲劇に変わります。また、杜甫の忠誠心と愛情が「続く」ことを意味し、悲しみから寛大さに変わります。この変化により、この詩の物に関する意味が深まり、文章がより生き生きしたものになります。 「Keep Guests Stay - Quail」の素晴らしさは、「変革」という言葉にあります。詩の中の「ヤマウズラ」は、一人称の「私」として言及されることもあり、二人称の「あなた」として言及されることもあり、三人称の「もの」として言及されることもあります。三つが一つにまとまり、分離と結合が曖昧になり、遠い思いや深い思索が漠然と浮かび上がる。これがいわゆる「光の怪、飛竜、蜃気楼」の芸術領域である。 チョ・ジョンギル 曹振基(1634-1698)は清朝の有名な詩人でした。姓は聖流、他の姓は聖潔、迪清、世安。東莞市安丘県(現在の山東省)の出身。曹申基の弟。康熙帝の3年に進士となり、礼部郎中を務めたが、病気のため湖広州太守を辞任し、帰国して亡くなった。彼は読書を好み、詩や散文に優れていた。嘉善の詩人曹二観とともに「南北の二曹」の一人として知られていた。特に作詞で有名で、清代初期の「最も優雅な」作詞家と称賛された。 |
<<: 『汴京二十詩集 第十六』の原文は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?
>>: 「The Willow Catkins」の著者は誰ですか?これをどう理解すべきでしょうか?
明朝の皇帝朱其余の墓はどこにありますか?朱其余は死後どこに埋葬されましたか?明代の宗靖帝朱祁宇(14...
翟吉に息子誕生翟季は都の出身で、湖州西安県に住んでいた。50歳で子供がいなかった。観音様の絵を描き、...
曹正曹正は肉屋でした。『水滸伝』には、「私の先祖は肉屋でした。私は動物をうまく殺しました。腱や骨を取...
ハニ族の新年の習慣:彼らは年に2回新年を祝います。一つは十月祭、もう一つは六月祭です。ハニ暦では10...
清王朝は中国史上最後の封建王朝です。歴史上、清王朝には康熙帝と乾隆帝という二人の傑出した皇帝がいまし...
困難な道、パート 4鮑昭(南北朝)水を平らな地面に流し、東、西、南、北に流します。人生にも運命がある...
『明代黄本』は、明代の国家が戸籍の確認や税金や労役の徴収を目的として編纂した戸籍簿であり、『明代黄本...
『今昔奇談』は、明代の鮑翁老人によって書かれた、中国語の俗語による短編小説集です。馮夢龍の『三語』と...
賈宝玉の結婚は『紅楼夢』の主要なストーリーラインである。これについて話すとき、皆さんは何を思い浮かべ...
水の旋律の歌:明るい月はいつ現れるのか?蘇軾(宋代)冰塵の中秋節に、私は夜明けまで飲んで酔っぱらいま...
康熙帝のハーレムの女性たち: 1. 孝成仁皇后(1654-1674): 芳義皇后ヘシェリは、1654...
「マン・ジャン・ホン:北京での短い滞在」の原詩の翻訳と鑑賞【原詩】しばらく北京に滞在しています。もう...
劉毅劉毅唐代の易豊年間、劉毅という儒学者がいました。彼は科挙に失敗し、湘斌に帰ろうとしていました。彼...
雨への頌歌李世民(唐代)遠くの山々は雲に覆われ、長い川には雨粒が落ちます。それは暗い山腹の上を低く飛...
古代詩「コミュニティデーに関する2つのエッセイ」時代: 唐代著者: 杜甫九つの農徳は百の犠牲を輝かせ...