公主は物差しに何も加えることができず、聖人は儀式に何も加えることができない。儀式は、普通の人が知らずに従うものですが、賢者はそれを知りながら従います。 曾子は言った。「家族と疎遠になって他人と親しくなってはならない。自分の悪行を他人のせいにしてはならない。罰を受けて天に祈ってはならない。家族と疎遠になって他人と親しくなってはならない。それは反対ではないか。自分の悪行を他人のせいにするのは遠すぎるのではないか。罰を受けて天に祈るのは遅すぎるのではないか。詩に『源から滴り落ちる水は塞がっていない。ハブが壊れているのでスポークが拡大している。物事が失敗したので、私は深くため息をつく』とあるが、これは有益なことだろうか?」 曾子は病気で、曾元は彼の足を支えました。曾子は言いました。「元よ、このことを覚えておきなさい。私はあなたにこれを教えましょう。魚、亀、ワニは深淵を浅いとみなしてそこに穴を掘ります。鷹や鳶は山を低いとみなしてそこに巣を作ります。何かを捕まえるときは餌を使います。したがって、君子が利益、損害、義に無関心であることができれば、彼は恥をかくことはありません。」 Zigong asked Confucius, "Why do gentlemen value jade and despise common people? Is it because jade is scarce and common people are plentiful?" Confucius said, "Oh! Ci! What are you saying? Is it not that gentlemen value jade when they have plentiful jade, or value jade when they have little? Jade is the virtue of gentlemen. It is warm and moist, which is benevolence; it is trembling and rational, which is knowledge; it is firm and unyielding, which is righteousness; it is honest but not sharp, which is conduct; it is brave but not inflexible, which is courage; it has flaws and is visible, which is affection; when you knock it, its sound is clear and loud and can be heard from afar, and it stops and stops, which is speech. Therefore, although there are carvings of common people, they are not as good as the rings of jade. The poem says, 'When I think of gentlemen, they are as warm as jade.' This is what it means." 曾子は言った。「もし私が誰かと一緒に旅をするとしても、その人が私を愛してくれなければ、私はその人に親切にしない。もし私が誰かと友達になるとしても、その人が私を尊敬してくれなければ、私は長続きしない。もし私がお金を持っているとしても、その人が私を信頼してくれなければ、私は信頼されない。もしあなたがこの3つを持っているなら、なぜ他人を責めるのですか? 他人を責める人は貧乏人であり、天を責める人は無知です。もしあなたが自分の過ちを他人のせいにするなら、それは愚かなことではないですか?」 南郭慧子は子貢に「なぜ門がこんなに混んでいるのですか」と尋ねました。子貢は答えました。「君子はまっすぐに立って人を待ちます。来る者を止めず、去る者を止めません。また、良い医者の門には病人がいっぱいで、王笏の脇には曲がった木がいっぱいです。だから混んでいるのです。」 孔子は言った。「君子には三つの許しがある。君主に仕えることができず、臣下に仕えるよう求めることもできないのは、許しではない。親に恩返しできず、息子に孝行するよう求めることもできないのは、許しではない。兄を敬えず、弟に命令に従うよう求めることもできないのは、許しではない。学者がこの三つの許しを理解していれば、彼は正直になれる。」 孔子は言った。「君子は三つのことを考えなければならない。若いときに学ばなければ、大人になっても無能になる。年老いてから教えなければ、死について考えない。何かを持っていても与えなければ、貧乏になったときに与えるものがなくなる。したがって、君子は若いときは成長について考え、それから学び、年老いてから死について考え、それから教え、何かを持っていれば、それを与える。」 |
<<: 『山海経』の何がそんなに特別なのでしょうか?神話や伝説だけが記録されているのでしょうか?
『新説世界文学物語』第十条の原文は何か? どのように理解するか? これは多くの読者が気になる質問です...
武則天は中国史上唯一の女性皇帝です。唐の太宗や康熙帝ほど世界から高く評価されていませんが、彼女も賢明...
英公は盗賊を倒し、密かに中梁を占領した。劉瑾は役人たちに無礼な態度を取り、兵士三百人を常州へ向かわせ...
『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...
『鮑公案』は『龍土公案』とも呼ばれ、正式名称は『都本鮑龍土百公案全伝』で、『龍土神段公案』とも呼ばれ...
国際女性デーの正式名称は「国連女性の権利と国際平和の日」です。中国では「国際女性デー」、「3月8日」...
夜咲きジャスミン:河江から北京に入り、豊門の外に停泊する時の考え呉文英(宋代)柳に照らされた川の橋、...
花を洗う陸游(宋代)頭に二つのお団子をつけた女の子は、桑と麻を調達するために母親についていくことが多...
『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つであり、一般に使われているバー...
『紅楼夢』に登場する金陵十二美人の一人、妙玉は蘇州出身で、髪を切らずに仏教を実践する在家の仏教徒であ...
多くの人々の心の中で、オボイは最も裏切り者の大臣だと考えられている。しかし、歴史的現実では、多くの事...
唐代の退職制度はどのようなものだったのでしょうか?メリットとデメリットは何だったのでしょうか?ご興味...
『三明通卦』は中国の伝統的な数秘術において非常に高い地位を占めています。その著者は明代の進士である万...
『道徳経』は、春秋時代の老子(李二)の哲学書で、道徳経、老子五千言、老子五千言とも呼ばれています。古...
韓信は古代中国の有名な元帥です。彼は劉邦を助けて楚王項羽を倒し、漢王朝の基礎を築きました。民衆の間で...