蒋有思[先秦] 匿名さん、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介を持ってきますので、見てみましょう! 川にはシがいて、彼の息子は戻ってきたが、私に何もくれなかった。あなたが助けてくれなかったら、後で後悔することになるよ。 川には島があり、息子はそこに戻ってきましたが、私と一緒には行きませんでした。もしあなたが私に同意しないなら、私は放っておかれるでしょう。 川には托という川があります。息子は戻ってきましたが、私のそばを通り過ぎませんでした。私を通り過ぎなくても、あなたはまだ歌うでしょう。 詩全体は3章から成ります。詩の3つの章の冒頭はすべて風景を描写しています。 「支」「朱」「托」、上記の翻訳はすべて支流の意味で翻訳されており、捨てられた女性の心の中では、これらのさまざまな支流が目に見える具体的な存在です。彼女は「泗川」「沐川」「沐」の地域に住んでいました。彼女の夫は水路でやって来て、最後にはこれらの支流の一つから小さな船で静かに去りました。表現技法の面では、各章の最初の文は、賦の文体を使用して事実を直接述べています。川には支流があるという事実が紹介され、「志子雨」という事実につながり、賦の文体には比喩の意味もあります。 この詩の中の夫は無情な男だ。詩の3つの章の中で、捨てられた女性は「私とは合わない」「私とは合わない」「私のせいではない」という言葉を使って、夫が自分に対して無関心であることを表現した。 「不我以」は私と一緒に帰らないこと、「不我与」は出発前に私と一緒にいないこと、「不我過ぎ」は意図的に私を避けて単に現れないことを意味します。夫は感情にとてもケチで、とても恩知らずです。これ以上言葉を加える必要はありません。彼の冷酷さはすでに描かれています。 この詩に出てくる捨てられた女性は、強い自信を持った女性です。彼女は夫の感情生活において自分が重要な位置を占めていると信じていたので、今日の夫の裏切りは将来夫が感情的に自分を罰する結果になるだろうと予言しました。各章の結論文には、「夫は後で後悔するだろう」「夫は後で満足するだろう」「夫は口笛を吹いて歌うだろう」と書かれています。夫が受ける感情的な自己罰と妻を捨てるという行動との間の対応は注目に値する。「私を使わない」ことは「後悔」につながり、「私と一緒にいない」ことは「対処」につながり、「私の欠点を転嫁しない」ことは「口笛と歌」につながる。彼らが無情であればあるほど、結果はより深刻になるでしょう。もちろん、これは捨てられた女性の単なる希望的観測に過ぎません。実際のところ、その男性は事件から立ち直っており、感情的なショックを受けていない可能性が非常に高いです。この詩を理解する上で重要なのは、捨てられた女性の自信に満ちた判断が将来的に真実となるかどうかではなく、その判断の背後に隠された捨てられた女性の考えや感情の複雑さです。捨てられた女性は、将来、元夫が裏切りを後悔するだろうと想像し、夫婦関係が修復され改善されることを望んでいることを暗示しています。また、元夫の今日の無謀さが、将来必ず苦痛をもたらすだろうと予言しており、憎しみは愛よりも大きいという捨てられた女性の復讐心を表しています。これは彼女の弱点であると同時に、彼女の強みでもある。これにより、この詩の文体上の特徴が決定づけられ、この詩は反復的で非常に優しく、それでいて柔らかく力強く、穏やかで爽やかなものとなっています。 この詩の各章の最初の 3 行は物語的であり、最後の 2 行は叙情的です。 3番目と4番目の文は繰り返され、男性の無関心がこの文に集中しており、女性の苦痛と不幸もこの文から生じているため、繰り返し唱える形式を採用しています。この繰り返し文のキーワードは章ごとに異なります。第一章の「以」から第二章の「与」、そして第三章の「過ぎ」へと意味はどんどん深くなり、夫がいかに無情であるか、妻がいかに惨めで不幸であるかが、このキーワードの置き換えによってどんどん深い層で表現されています。詩全体は、形式が整然としていて、構造が厳格で、言葉が慎重に選ばれ、文体は極めて自然で、言語も非常にシンプルで、精密さと自然さ、深みと簡潔さが完璧に融合しており、非常に高い芸術レベルを示しています。 詩全体は「江有思」で始まり、その考えを繰り返し述べています。つまり、「私に持参金を与えてくれなければ、あなたは後悔し、一人で苦しみ泣くことになるだろう」ということです。この詩では、「あなた」は助詞、「汜」、「渚」、「沱」はすべて水の固有名であり、「以」、「与」、「過ぎ」はすべて「同行する」を意味する動詞です。 |
<<: 『百地城早出』の著者は誰ですか?この詩の本来の意味は何ですか?
>>: 「野有死麵」は何を表しますか?雅歌にある「野には死んだ鹿がいる」という詩をどのように評価すればよいでしょうか?
暖かい春の太陽と優しい風、手すり、パビリオン、カーテン、庭にある柳のブランコ。歌うオリオールと踊るツ...
若き旅人:水のように鋭い剣周邦厳(宋代)ナイフは水のように鋭く、ウー塩は雪よりも白く、細い手は新しい...
『三明通卦』は中国の伝統的な数秘術において非常に高い地位を占めています。その著者は明代の進士である万...
古代詩学者の厳格で批評的な目から見て、清代の女性詩人として、彼女の詩作品は名人の風格を備えており、清...
彩桑子·西湖は船が軽く、櫂が短いほど美しい [宋代] 欧陽秀、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な...
春分の日には、村で一番年長のおばあちゃんが、男物のローブを着て、毛皮の帽子をかぶり、額に長いあごひげ...
清朝の跡継ぎを指名する遺言が差し替えられたかどうか知りたいですか?それは「正大光明」の額の裏に置かれ...
唐代の孔徳紹が書いた「落葉」。興味のある読者は、Interesting History の編集者をフ...
『紅楼夢』第29話では、清虚寺で祭りが開かれる場面があり、その光景は予想外に壮大です。以下の記事はI...
『紅楼夢』の物語の本当の始まりは、劉おばあさんが栄果屋敷に入るところから始まります。 Interes...
宝仔と向雲はすでに計画を立てており、一晩中沈黙していた。翌日、項雲は賈夫人らを招いて金木犀の花を鑑賞...
『紅楼夢』のヒロインである黛玉は、金陵十二美人本編の最初の二人の登場人物の一人です。次の『興味深い歴...
ヘレニズム時代のエジプトの学者ヒュパティアは、当時有名で人気のある女性の数学者、哲学者、天文学者、占...
魏応武は、字を易伯といい、唐代の官僚で、山水田園詩の代表的詩人で、その詩風は清楚で精緻であり、後世に...
『国語』は中国最古の国書である。周王朝の王族と魯、斉、晋、鄭、楚、呉、越などの属国の歴史が記録されて...