「左荘の夜会」の原文は何ですか?どうやって翻訳するのでしょうか?

「左荘の夜会」の原文は何ですか?どうやって翻訳するのでしょうか?

ズオの屋敷での夜の宴

杜甫(唐代)

森に月が沈み、衣服は露で濡れ、琴が演奏されています。 (リン・フェン、別名フェン・リン)

暗い水が花の咲く小道に沿って流れ、春の星が茅葺き屋根の小屋の上に輝きます。

本を調べるときはろうそくの火は短く燃え、剣を見るときは杯は長く燃えます。

詩を書き終えた後、私は呉勇を聞いて、小舟のことを思いだすことができませんでした。

翻訳

森のそよ風が木の葉を揺らし、夜空の三日月はすでに沈んでいた。覆いのない琴はテーブルの上に横たわっており、知らないうちに露が彼の服を濡らしていた。

花道の脇には目に見えない水が流れ、その音が耳に響きます。春の星が明るく輝き、夜空は透明なスクリーンのようになり、茅葺き屋根の家のシルエットを映し出します。

私たちはろうそくの明かりの下で本を読み、素晴らしい記事を一緒に鑑賞し、お互いに疑問や質問を話し合います。刀を眺め、次々と酒を飲み、私の高尚な野心と英雄的精神を喚起します。

新しい詩を書き終えた後、突然呉語で詩を朗読する声が聞こえてきて、数年前に揚子江の南でボートに乗ったときの思い出がよみがえり、長い間落ち着くことができませんでした。私の心は広大な時空を飛び越えて、あの時の范蠡の小船に降り立たずにはいられませんでした。

感謝

この詩の最初の連句「森の風は細く、月は沈み、衣服は露できれいになり、琴が奏でられる」は自然で型にはまらないものです。 1行目は夜の情景を描写し、2行目は宴会の続きを描いています。イメージが調和しており、描写も適切です。 「臨峰」は、あるバージョンでは「fenglin」と書かれています。『杜易』は、次のテキストの「yilu」と一致するため、「臨峰」であるべきだと考えています。『杜氏香珠』はさらに推論でそれを証明しています。「「臨峰」は微妙ですが、「fenglin」は大きいです。単語が1つだけ逆になっているだけで、重要性が異なります。」おそらく、「fenglin」と書くと、芸術的概念の調和を妨げ、春の夜の静けさを乱し、「仙月」などのイメージと調和しないことを意味します。また、杜甫には「湖月、林風、清らかさは互いに補い合う」(「書斎で一晩酒を飲んだ後、李大臣を馬から降ろして月の下で四行詩を詠むように誘った」)という詩句もあるが、これも夜の宴会の場面である。「林風」と「湖月」の対比は、詩人の思考習慣を考えると「林風」の証拠となるかもしれない。細い月は、月の初めに現れる三日月です。夕暮れ時に生まれ、真夜中に沈みます。程山凱は、この詩は早朝の情景を描写したものであると判断したが(『杜甫詩詳注』)、これは時系列を逆にしただけでなく、詩の意味を誤解しており、そこから導き出した異なる解釈は、詩の意味と全く矛盾していた。黄昇が「夜景は月があると美しいが、月がないと美しさが落ちる。だから月がない方が面白い」(『杜甫詩細注』)と言ったように、詩全体が朝の風景ではなく夜の風景を描いていることを意味します。

夜露は一般的に、夜中に露に濡れた衣服と解釈されます。『朔元』には「汝子が裏庭でピアノを弾くと、露が衣服を濡らした」という暗示があります。杜甫は、この出来事をピアノ演奏と関連付けるために使ったかもしれませんが、それはまた、詩経の「なぜ夜中に露に濡れているのか」(『詩経・北風・思衛』より)という一節を人々に容易に思い起こさせます。露は衣服を濡らすので、露がどれだけ豊富であるかがわかります。それは春の夜でした、あるいは李白が描写した「春風が戸口に吹き、露が濃い」という情景と比較することもできますが、活気は少し似ていますが、杜甫の詩はよりシンプルなスタイルを持っています。ジンチン、ジンチンとも呼ばれます。 『詩経』には「琴と琴が宮中にあり、すべては平和で良い」(『詩経』鄭風『女が鶏の鳴くと語る』)という一節があり、謝条にも「静かな琴は悲しく、傷つく」(『謝宣成詩集』隋王殿下を讃えて、第六)という詩がある。正しい名前は「静琴」で、静かで良い琴を意味するようだが、「静​​琴」は杜甫のオリジナルの考えかもしれない。 「静琴」は、平らな琴が水平に横たわり、その音は山の泉のように湾曲し、深い谷からゴボゴボと鳴り、突然耳にさわやかな音で満たされ、顔をリフレッシュさせます。また、杜甫は「清潔」という言葉を非常に好んでいた。「客の衣服は清潔である」(『太平寺の春』)、「空は澄んで霜が降りている」(『九月九日、楊奉賢が白水で崔明甫に会った』)、「雨はすべてを洗い流す」(『燕氏鄭氏宅竹頌』)などの彼の詩は、すべて彼が「清潔」という言葉を使った優れた例である。 「張」は舞台を準備しているようで、同時に夜の宴会の始まりを巧みに指し示しています。 「張」という言葉だけで、音楽について何も言わずとも音の美しさが伝わってきます。李白には「四川の僧侶が路旗を掲げ、峨眉山から西に下りてくる。手を振って私に告げると、千の谷の松の音を聞いているようだ」(『四川の僧侶ジュンのピアノ演奏を聞く』)という詩があります。 「张」という字は「回」という字に似ており、鮮やかに描かれているだけでなく、無限の意味も持っています。最初の連句は簡潔で明瞭であり、森のそよ風と細い月を背景に、そして中庭の静かな夜に響くピアノの美しい音色の中で、優雅な一節が自然に浮かび上がります。

最初の連句が超越的で超然とした芸術的概念を持っているとすれば、2 番目の連句「暗い水が花道を流れ、春の星が茅葺き屋根の小屋の上に輝く」は興味深く、人間の世界とつながっています。夜になると「暗い水」はせせらぎの音が聞こえるので見分けられますが、「花道」は暗闇に隠れているため、香りがなければ見つけることができません。暗い水は花道を流れ、音も匂いもしませんが、音と匂いははっきりとわかります。細い月が沈み、春の星が満開になり、「空は星で満ち、美しく輝いている」。当然、星が軒先に低く垂れ下がっているような錯覚に陥ります。「帯」という言葉は杜甫によって正確で適切な言葉に洗練され、その素晴らしい意味は魅力的です。しかし、程山凱は前文に従って、誤って「带」を朝と解釈し、「带」の字に新たな解釈を与えた。彼は「带」の発音と意味は「失」と同じで、亡くなることを意味すると信じていた。それはおそらく月が沈み、星が沈む夜明けを指しているのだろう。それは文意と一致しているように見えるが、湧き水と星の芸術的概念とはまったく相反する。 「带」という言葉の意味は、例えば『呉杜甫』の詩「浚渫池を朝夕着、常州の緑豊かな園を着る」の中で、李山の注には「带」と「佩」は「近」と同じであるとあり、杜甫には「月は霧の中にかすみ、明るい星は建物の近くにあります」(『渤眠』)という詩もあるので、「带」は星が空に垂れ下がる情景を表す「近」と大まかに解釈できます。この「带」の使い方は、杜甫の詩「楊貴妃の歌を聴く」などにも見られ、杜甫が頻繁に物事をこのように描写し、表現していることがわかります。 「茅葺き屋根の春の星が輝く」は、花道に沿って黒い水が静かに流れ、茅葺き屋根の屋根に春の星が明るく輝くという、輝く星空に包まれた幻想的な夜景を描写した詩人の主観的な感情を表現しています。連句全体は黄昇の評したとおりである。「最初の行の美しさは『暗い』という言葉にあり、水の音を感じさせる」、「2番目の行の美しさは『帯』という言葉にあり、遠くの星の反射を感じさせる」(『杜甫詩詳注』)杜甫はこのような場面やイメージを選んで文章を表現しており、それは非常に優雅であるだけでなく、興味をそそるものである。

序文の後、「書を読み、短いろうそくを灯し、剣を眺め、長い杯を飲む」という連句は、客と主催者が調和して楽しんでいる夜の宴会の場面を描写するようになります。本をチェックするというのは、主人と客人が本をチェックしながら詩を作るということなのでしょう。 「書物を調べる」というイメージを選んだのは、この場面に合っているだけでなく、杜甫自身の好みや興味も表現していたからかもしれない。詩の中で暗示を好んで使うことから、杜甫は学問を重視し、生まれつき読書好きだったことがうかがえる。「万巻を読む」(『魏左成に贈る二十二韻』)や「書物で部屋を覆う」(『鄭光文の何将軍の山林巡りに随行した十詩』の一つ)などの詩は、すべて杜甫が自分で録音したものである。静かな夜にろうそくの明かりで本を読むというイメージは、学者にとって特別な親しみを感じさせる。壁は静かで、緑のランプと黄色の巻物がある。人々は孤独に耐えられないが、学者たちは読書の喜びを変えることはなく、「素晴らしい記事を鑑賞し、同志と疑問を議論する」(『陶淵明全集、移住二詩、第1』より)ことは言うまでもなく、当然さらに楽しい。彼らはろうそくの明かりが短くなっていることに気づかない。また、杜甫には「朝の時計は緑の扉を追いかけ、私は透明な窓から白い雲を確認する」という詩もあり、これも彼の「読書」の喜びを表しています。

「剣を見る」は、ある本では「お茶を沸かす」、別の本では「剣について語る」というタイトルになっています。 「建明茶」の韻律は韻律の規則に従わず、詩的な意味は今の文の「銀北」と似ており、芸術的構想は平凡で、おそらく杜甫の原詩ではない。 「シュオ・ジアン」のタイトルは、「Zhuangzi」の外側の章に似ていますイアンは、「それがどれほど奇妙であり、毎晩光を吐き出し、ドラゴンの体はどのように長い間隠れているのか」と説明します。「一人で座って、悲しいことに歌い、短い服についてため息をつきます」。 「カップを飲んで、剣を見て長い間話している」という線は、すべて「剣を見ている」に違いないことを示しています。杜甫が堯や舜のような王に仕えたいという野望と、彼の性格の寛大で開かれた性格から、剣を見るのが好きだった理由を理解するのは難しくありません。勇敢な剣、虎の精神、龍の体はすべて杜甫の自己イメージの例です。彼は学問は貧弱ですが、気分が高揚すると、1万人の英雄になる勇気があります。『杜甫詩細注』には、「剣を見ると勇敢な精神が生まれ、早く飲んでも長く飲むべきだ」とあります。これは非常に適切です。静かな夜に酒を飲むことは、杜甫の趣味の一つだったようです。彼の詩には「隣に良い酒があり、子供は夜にそれを借りることができる」(『思案』)という一節があります。 一度お酒を飲みたくなると、なかなか止められません。貧乏で困窮していると、「酒の借金が至る所にある」のは避けられません。でも、本をチェックしたり、論文を書いたり、剣を敷いたりするときは、酒なしでは楽しめません。古代の学者にとって、詩と酒を楽しむことはとても楽しい楽しみでした。杜甫には次のような詩があります。「いつ酒を一杯飲んで、詳しく論じようか」(『春の日に李白を偲ぶ』)、「詩を語れば夜中まで、酔えば朝まで」(『呂氏に献上』)、「風が吹けば酔いが覚め、静かな夜に詩を聞く」(『鄭光文何将軍巡幸山林十詩』の1つ)詩と散文を飲み交わすことによってのみ、自由に感情を表現できるようです。 『新唐書』には杜甫は「奔放で規律がなく」、「世情を論じるのが好きだった」と記されているので、剣を見ながら酒を飲むのは適切ではないでしょうか?

連句の第一行目は穏やかで平和的であるが、第二行目は生き生きと機敏で、夜の宴の雰囲気がますます熱を帯びていることが示されており、主人と客の間の喜び​​が言葉の合間に見受けられる。「顧塵曰く:一篇、琴を弾き、剣を眺め、書物を調べ、詩を詠む、いずれも楽しい」(『杜甫詩細注』)とは、まさにこの意味である。

最後の連句「詩を書き終えて呉の歌を聞き、船旅の思い出が忘れられなかった」は、作者が昔、宴会の席で呉や越に船旅をした思い出を詠んだもので、その出来事をもとに詩を書いたものである。カイユアン時代(731)で、20歳のデュフーはウーとユエへの登山を開始し、Zhijiangを渡り、Jianhu湖を訪問し、du川の詩を訪れたことがあります。彼は多くの言葉を使ってウーとユエへの旅行を思い出しました。彼の詩はノスタルジアでいっぱいで、「東に行く」「グステラスに向かって、すでに海を航海しています。 、そしてランプの花の半分は眠っています...私は江と雪の中でボートを降りるのを逃すのを覚えています」(「Zheng Jianhu Pavilionの碑文」)。ウーとユエへの旅行はDu Fuに非常に美しく深い印象を残したか、WuとYueが彼の心でドラミーを与えたと言われています。この時、この場所で、数千里離れた斉と趙で呉の音楽を聞いて、杜甫は自然に心の中に不思議な親近感を覚え、それを呉と越での船旅の思い出と結び付けました。 『史記』には、范蠡が小舟で五湖を巡る物語が記されている。杜甫がこの物語を心に留めていたとすれば、それは自然に従い、心身ともに自由で束縛されない人生を追い求めていたことを表していたのかもしれない。 「左荘の夜宴」は、悲しみや悩みにまだ悩まされていなかった杜甫の初期の作品です。最後の連句は、おそらく杜甫の自然に表れた自由への憧れという超然とした気持ちを反映しているのでしょう。

詩全体は、森の風、細い月、深い露、きれいな琴、暗い水、花道、春の星、茅葺き屋根の小屋など、自然で非現実的なイメージを使用しており、詩にほのかに活気を与え、野性の気配を漂わせています。また、書物を調べたり、剣を見たり、杯を飲んだり、詩を暗唱したりする物語は、風月を失望させず、状況に非常に関連しています。美しい風景、楽しい経験、そして4つの美しさがすべて揃っていると言えます。それだけでなく、杜甫の巧みな言葉遣いにより、「落ちる、広がる、流れる、もたらす」などの言葉を使用して、上記のイメージを巧みに装飾して接続し、すべての文が新鮮で説得力があり、言葉では言い表せないほど素晴らしいです。最後の連句では、杜甫は暗示的な書き方を使用して自分の気持ちを指摘していますが、それは場面に適切で誠実であり、読者の心に自然に響き、読者は詩全体の調和のとれた美しさに酔わずにはいられません。 『現代唐詩』はこの詩を「風景の描写は豊かで、結末は遠大である。杜の詩はこのように、気品と優雅さが十分で、魅力に欠けることはない。優雅で王孟に近いが、唐代全盛期には独特である」と賞賛した。詩全体の構成は『杜詩詳注』に記されているとおりで、「時間、場所、風景が重なり合っているが、その痕跡はなく、連句となっている。八つの文はまるで一文のようで、すべて「夜の宴」という二語から始まり、心ゆくまで書いている」。テーマと密接に関連しているが、自然で、最高だと知られている。この詩は、杜甫が提唱した「詩は明晰で、思想は新しい」(『顔仲成の西城夕景に答えて』)という基準にまさに合致している。『左荘の夜の宴』は、杜甫の明晰で美しい詩の典型とみなすことができる。

背景

この詩は杜甫の初期の作品で、おそらく唐の玄宗皇帝の開元24年(736年)以降、斉と趙を旅行していたときに書かれたものと思われます。これは人々が詩を詠む夜の宴会のはずだった。宴会の席で、杜甫は呉語で詩を詠んでいる人の声を聞いて、すぐに呉と越で船旅をした時の記憶を思い出した。彼はその出来事に感銘を受け、詩を詠んだ。

<<:  「厳氏・鄭氏邸竹合頌」を鑑賞するには?著者は誰ですか?

>>:  「For Farmers」をどう評価するか?創設の背景は何ですか?

推薦する

唐代の詩『辺境の歌』をどう理解すればよいのでしょうか? 王長齢は詩の中でどのような感情を表現したのでしょうか?

唐代の王長齢、賽下曲については、次の興味深い歴史編集者が詳しく紹介しますので、見てみましょう!馬は水...

漢代の男性の髪型:漢代の男性の髪型はどのようなものだったのでしょうか?

古代中国の男性の髪型は四角いおだんごで、王朝によって異なっていました(もちろん清朝は除きます)。例え...

『紅楼夢』で賈憐はなぜ幽二潔と結婚しようとしたのですか?

『紅楼夢』の登場人物、賈憐は賈舍の息子である。これについて言及するたびに、詳細をお話ししなければなり...

左丘明の『子歌霊王談』の原文、翻訳、分析

「子歌対霊王」。次回はInteresting History編集長が関連コンテンツを詳しく紹介します...

二十四史:明代史、第97巻、第73章

◎芸術文化Ⅱ歴史には10の分類があり、1は正史(年代記を含む)、2は雑史、3は史記、4は物語、5は官...

ガリレオは望遠鏡を発明しましたか?ガリレオの悲劇的な運命

ガリレオという名前は誰もが知っていますが、ガリレオがどこの国の人かと聞かれると、答えられない人もいる...

北斗七星を肉眼で見つけるにはどうすればいいでしょうか? 古代の北斗七星にはどんな機能があったのでしょうか?

北斗七星を肉眼で見つけるには?今日は、Interesting Historyの編集者が詳しく説明しま...

『中国のスタジオからの奇妙な物語 - 黄色い粟の続編』はどんな物語を語っていますか?原文はどのようなものですか?

「中国のスタジオからの奇妙な物語」からの「黄梁の続編」の原文福建省出身の曾小蓮は南宮の高官[1]であ...

中国史上最大の大型船:東呉船は3,000人の兵士を乗せることができた

タワー船はビルほどの高さの大型船で、その外観はその名にふさわしいものです。漢代の楼閣船は船体が3~5...

『紅楼夢』に出てくるガラスのアジサイの灯籠とは何ですか? どのような意味があるのですか?

『紅楼夢』は中国の四大古典小説の一つです。 Interesting Historyの編集者と一緒に探...

太平広記·巻101·解説·鎮州鉄塔をどのように翻訳しますか?具体的な内容はどのようなものですか?

『太平広記』は、漢文で書かれた中国古代の記録小説集で、全500巻、目録10巻から成り、漢代から宋代初...

歴史上、帝室の医師の職務は何でしたか?どうすれば王室の信頼を得られるのでしょうか?

帝医は古代の医師の称号であった。古代、宮中で皇帝とその親族の治療を専門とする宮廷医師のこと。初期国家...

「川を渡る」の作者は誰ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

川を渡る陳毓宜(宋代)江南は悪い場所ではないが、楚から来た訪問者は悲しんでいる。天平フェリーまで船を...

「曲江二詩」の原文は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

曲江に関する二つの詩杜甫(唐代)一輪の花が舞い散ると春が縮まり、何千もの点が風に吹かれて人は悲しくな...

レッドスプライトは高高度の大気放電現象です。最近の研究の歴史はどのようなものですか?

レッドスプライトは、雷雨に伴って発生する高高度大気放電現象の一種で、通常は雷雲の頂上、地上約 30 ...