玉竹心·ホワイトベゴニア 顧太清(清朝) 雨上がりの最初の晴れた日。ルージュを洗い流し、白い服を着たところです。東風は疲れて愚かで、夜時計の音を気にしません。肌寒い日なので、黒い服を着てぐっすり眠りましょう。夜も更け、銀色のろうそくが明るく燃え、ほのかな香りが服や袖に染み渡る。 ほんの少しの甘い心が春の大部分を占めていることをご存知ですか? 美しさで私と競争しないでください。純粋な骨格と自然な痩せ具合を持つ彼女のような人は誰でしょうか?神々しく、優雅でエレガント。花の妖精をモチーフにした優雅な名前です。また、流れる水と高い山々の美しさ、そして花の前で流れるゆっくりとした音楽もあります。 翻訳 雨上がりに空が晴れると、白いクラブアップルは、口紅を落とし、地味な服を着た美しい女性のように見えます。風に吹かれて、のんびり可愛く見えるので、朝から晩まで愛くるしいです。少し肌寒い夜、白海棠は黒い服を着て静かに眠りについた。庭は静まり返り、銀色のろうそくは依然として柔らかな光を放ち、白いベゴニアのほのかな香りが襟や袖に染み渡り、心を爽やかにしていた。 あなたの心は咲き誇る花のようで、春の光をどれだけ占めることができるでしょうか?花々は美しさを競い合っていますが、あなたほどシンプルで優雅な人はいますか?あなたの魅力は花々の中でも最高と言えるでしょう。花の前で「高山流水」の歌をあなたに聞かせてください。 感謝 顧太清の歌詞は清新で優雅であり、この詩「玉珠の新白ベゴニア」も非常に軽妙で生き生きしている。 詩の最初の節は花について描写しており、人々の美的心理を通して表現され、人々と花の融合に満ちています。雨上がりの空が晴れると、白いクラブアップルはまるで口紅を洗い流して純白のドレスを着ているように見えました。クラブアップルのほとんどは赤で、白いクラブアップルは珍しい種類です。人々が目にするのは主に赤いクラブアップルです。詩人は白いベゴニアを見て、「口紅を洗い落とし、白い服を着た」と喜びを表現し、白いベゴニアを、口紅を洗い落とし、地味な服を着た美しい女性に例えました。彼女は化粧をしていないのに、それでも目を離せないほどの魅力的な輝きを放っています。そして、そのかわいらしい姿勢を「東風にもたれて、間抜けな感じ」と表現し、間抜けに見えると語った。夜がどんなに遅くなっても、昼から夜までとても素敵です。夜、「穏やかで寒い天気」の中で、白いベゴニアは静かに眠りにつき、「黒いドレス」に変わります。庭は静かで、銀色のろうそくはまだ柔らかい光を放っていました。主人はまだ眠っていませんでしたが、「ほのかな香りが襟と袖に染み込んでいました。」白いベゴニアのほのかな香りが漂い、襟と袖に染み込んで、心をリフレッシュしました。 詩の後半では、人と花を融合させる技法が引き継がれ、詩人と花との対話が描かれています。 「ほんのり香る心が春を占領するの、知ってますか?」これは花を愛でる少女と花との対話です。花は香りのよい心に満ちていて、春を占領していると言っています。少女の心も春の花に心を奪われています。美しさを競い合う紅白の花の中で、春を少しでも占領できるのは誰でしょうか?詩人だけが白いリンゴを愛でています。 「その純粋な骨格と自然な薄さに似たものが誰にあるのか?」また、そのシンプルさと優雅さを称賛しています。 「優美で気品がある。花の精の第一とも言われるほど優雅である。」その優美で気品ある風貌から、花の中でも最高と讃えられています。花はふっくらとしていて色が鮮やかで、富裕な状態を表しています。しかし、詩人の美的感覚は、花のまっすぐで純粋な「自然」な性質にあり、それは一種の自然の美しさを表し、下品でも厚化粧でもなく、上品な魅力を持っています。詩人は、ここの白いリンゴを自分の心の友とみなし、その前で、ボーヤと子奇のように「流水高山」の歌を奏で、ゆっくりと演奏して自分の心を注ぎ出したいと言っている。この詩は対話を織り交ぜ、生き生きとした機敏な文体で書かれており、花の描写を通して詩人の美的追求を表現しています。 この詩の特徴は、これまでの女流詩に特に強く表れていた、春秋の移り変わりに対する悲しみや恨み、抑圧された悲しみを脇に置き、これまでの女流詩人たちが荒涼とした人生や重苦しい現実に直面して拭い去ることのできなかった感情や気持ちを、美しい仙女の自画自賛へと昇華させている点である。詩人は自分自身の運命を白いベゴニアの運命と結びつけ、自信に満ちた高貴な感情を婉曲的で深遠な方法で表現しています。 背景 1839年、顧太清は親しい友人数名と『紅楼夢』のストーリーを基に詩会を結成した。秋に設立されたため、「秋紅詩会」と名付けられた。この時、顧太清は容王邸宅にはおらず、外で一人暮らしをしていた。 「白いベゴニアへの頌歌」は、太青とその友人たちの詩クラブのテーマです。このテーマも『紅楼夢』から生まれました。 |
<<: 「マガモ:月への頌歌」の著者は誰ですか?これをどう理解すべきでしょうか?
>>: 「東風第一枝:春の雪への頌歌」の原文は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?
『婚姻天下開闢』は、明代末期から清代初期にかけて習周生が書いた長編社会小説である。この小説は、二人の...
宝禅と秋童は男たちの甘い言葉を受けて、枝に飛んで鳳凰になったカラスのようでした。興味のある読者と『お...
三国志演義では、文官にしても武将にしても、蜀漢陣営の人数はそれほど多くありません。しかし、彼らは間違...
蔡申(1088-1156)は、法名は神道、別名は有谷居士で、莆田(現在の福建省)の出身で、蔡湘の孫で...
黛玉は『紅楼夢』のヒロインであり、金陵十二美女の第一人者です。次の興味深い歴史編集者があなたに詳しい...
張孝祥(1132-1170)は、名を安国、通称を玉虎居士といい、溧陽呉江(現在の安徽省河県呉江鎮)の...
周知のように、『紅楼夢』の賈歓は賈正の三男で、趙叔母の私生児である。彼も名人であるが、父と母に愛され...
帰ってくるツバメの詩著者: 張九玲ミズナギドリは小さいですが、春に一時的に来てください。泥やカスが安...
阮星珠は、金庸の武侠小説『半神半魔』の登場人物。阿子と阿珠の母であり、段正春の愛妾の一人。いたずら好...
『詩経』は中国古代詩の始まりであり、最古の詩集である。西周初期から春秋中期(紀元前11世紀から6世紀...
顧光さんの「古代の別れ」は、興味深い歴史の編集者が関連コンテンツをお届けします。興味のある方はぜひご...
中国の歴史では、秦の始皇帝が皇帝制度を創設し、「始皇帝」として知られる最初の皇帝となった。それ以来、...
『紅楼夢』では、方観は蘇州から賈家に買われた小さなオペラ女優です。ご存知ですか、次の興味深い歴史編集...
雍正帝の側室といえば、まず誰もが思い浮かべるのはこの二人でしょう。一人は念妃で、もう一人は熹妃です。...
こんにちは、またお会いしました。今日は、Interesting Historyの編集者が、陸智深につ...