入隊に関する七つの詩、第四号 王長陵(唐代) 青海から流れてくる長い雲が雪を頂いた山々を暗く覆い、寂しい街は遠くの玉門峠を眺めている。 私は黄砂の中での百回の戦いで黄金の鎧をすり減らした。楼蘭を征服するまでは戻らない。 翻訳 暗い雲が青海湖を覆い、雪を頂いた山々はぼんやりと見えた。古代の辺境都市と雄大な玉門峠は数千マイル離れていますが、遠くからでも互いを見ることができます。 国境を守る兵士たちは何百もの戦いを経験し、鎧はすり減っているが、彼らの意志は消えていない。彼らは侵略してきた敵を倒すまで帰国しないだろう。 感謝 唐代の辺境詩を読む人は、古代と現代の地名が混在していることや、詩の中に出てくる空間的な距離が遠いことに困惑することが多い。著者は地理に詳しくないため、文章を完全に理解しようとしていないのではないかと疑う人もいれば、回りくどい説明をする人もいます。 4番目の詩もそうです。 最初の 2 つの文には 3 つの地名が挙げられています。雪山とは、河西回廊の南に広がる祁連山脈を指します。青海省と玉門関は数千マイル離れているが、同じ絵に描かれているため、この二つの文章にはさまざまな解釈がある。最初の文は前を向いているが、2番目の文は故郷を振り返っているという人もいます。これは奇妙だ。青海と雪を頂いた山々を前に、玉門峠を背に、詩の主人公が振り返る故郷は、玉門峠の西側の西域であるはずだ。そこは漢兵ではなく、胡兵である。もう一つの説は、二番目の文は「遠くを見て玉門関の寂しい城を眺める」の倒置版であり、遠景の対象は「青海の長い雲が雪をかぶった山々を暗くする」であるというものである。ここには2つの誤解がある。1つは「遠くを見て」を「遠くから見る」と解釈すること、もう1つは西北国境地帯の一般的な描写を詩の主人公が見ているものと誤解することであり、前者の誤解は後者の誤解から生じている。 「青海から流れてくる長い雲が雪をかぶった山々を暗くし、寂しい街は遠くの玉門峠を見つめている。」詩の冒頭で、詩人は壮大で荒涼とした辺境の風景を描き、北西部の国境の様相を要約している。この二つの文章の意味は、青海湖の上空は長い雲に覆われ、湖の北に広がる雪をかぶった山々がぼんやりと見える。雪をかぶった山々の向こうには河西回廊の砂漠の中に寂しい都市があり、さらに西には玉門峠が見える、ということです。唐代には西に吐蕃、北に突厥がおり、当時の青海は唐軍と吐蕃が何度も戦った場所であり、玉門関の外側は突厥の勢力圏であったため、この2つの都市は唐代の重要な国境都市であった。兵士たちは青海と玉門関を眺めながら、この二つの場所で起こった戦闘の光景を思い出し、感慨に浸った。この二つの文章には、国境を守る兵士たちの国境防衛への不安、国を守る責任を担えるという誇り、そして国境の過酷な環境や苦しい生活を送る将軍たちの孤独など、豊かな感情が込められていることが分かる。荒涼として広大で混乱した薄暗い光景の中に、あらゆる感情が溶け込んでいる。 「黄砂の中で百回も戦い、黄金の鎧はすり減ってしまった。楼蘭を征服するまでは戻らない。」この二つの文章は、感情と情景を織り交ぜた環境描写から、直接的な叙情詩へと変化している。 「百戦して黄砂に金の鎧がすり減った」は一般化の力の強い詩です。国境警備の長い期間、頻繁な戦争、困難な戦い、敵の強さ、そして国境の荒廃、これらすべてがこの7つの言葉に要約されています。 「百戦」は比較的抽象的であり、「黄砂」という言葉が加わることで、西北戦場の特徴が強調されています。「百戦」と「金色の鎧を着る」は、戦いがいかに困難で激しかったかを示しており、この長い期間に「骨が雑草に覆われた」英雄的な犠牲が続いたことも想像できます。しかし、黄金の鎧はすり切れていたものの、兵士たちの祖国に奉仕する志は薄れることなく、砂漠の風と砂の試練を通してさらに強くなっていった。 「楼蘭を征服するまでは戻らない」というのは、何百もの戦いを経験した兵士たちの英雄的な誓いである。前の文が戦闘の厳しさと戦争の頻度を強調すればするほど、この文はより響き渡り、響き渡るようになります。 繁栄した唐代の優れた辺境詩の重要な思想的特徴は、国境を守る兵士たちの崇高な志を表現しながらも、戦争の苦難を避けていないことである。この詩はその典型的な例である。第一、第二文における環境描写が豊かで深いからこそ、第三、第四文は中身のない表面的な歌詞ではないと言える。典型的な環境と登場人物の感情の高度の統一性は、王長齢の四行詩の顕著な利点であり、それはこの記事にも明確に反映されています。 背景 この詩は「兵役に関する七つの詩」の詩集の第四番です。唐王朝の全盛期には、国は強大で、君主は進取の気性に富み、国境を守り領土を拡大する決意を固めており、人々はこの時代に目立って変化を起こそうと熱心に取り組んでいました。軍の将軍たちは戦場で血を流して出世し、詩人たちは時代の偉大な精神に触発され、深く悲痛な情熱を込めて、荘厳で壮大で美しい詩を次々と創作しました。 |
<<: 『関山月』の原文は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?
>>: 「涼州二歌第一」の作者は誰ですか?これをどう理解すべきでしょうか?
『西遊記』では、もともと天鵬元帥だった朱八戒が「嫦娥をからかった」という理由で下界に降格されたが、こ...
武林(1102-1167)は、徳順軍竜干(現在の甘粛省景寧)の出身で、唐青と呼ばれていました。武潔の...
今日は、興味深い歴史の編集者が唐代の領土についての記事をお届けします。ぜひお読みください〜唐王朝は、...
『紅楼夢』の北京の王子は高貴な身分で、実権を握っています。なぜそのような人物が自ら秦克清の葬儀に参列...
以下、興史編集長が辛其記の『清平楽・博山王寺独居』の原文と評価をお届けします。ご興味のある読者と興史...
鳥虫文字は「虫文字」や「鳥虫印」とも呼ばれ、青銅銘文の中の特殊な芸術的書体であり、春秋時代中期から後...
『紅楼夢』の頼媽は自分の優れた教育を自慢していましたか?彼女は賈家の教育制度を軽蔑し、賈夫人を批判す...
『世碩心于』は南宋時代の作家劉易清が書いた文学小説集です。では、『世碩心於・知識と鑑賞・第七部』に表...
「酒歌」は唐代の詩人李和が書いた楽府詩です。この詩を読んだことがある人は多いと思います!興味のある方...
『海公小紅謠全伝』は、清代の李春芳が著した伝記である。『海公大紅謠全伝』の続編であり、海睿の晩年72...
晋王、東平王、臨淮王、広陽王、南安王太武帝には11人の息子がいた。何皇后は神武帝を産んだ。月嬌坊は晋...
『北宋実録』(『楊将軍伝』『楊将軍物語』『楊将軍志』とも呼ばれる)は、楊家の将軍が遼に抵抗した功績を...
『本草綱目』は、明代の優れた医学者、李時珍によって著された全52巻からなる中国医学の古典書です。次の...
ナショナル ジオグラフィック (サイモン ウォーラル著) によると、古生物学に対して国境を開放する国...
秦観(1049年 - 1100年9月17日)、字は少邑、別名は太虚、別名は淮海居士、漢口居士とも呼ば...