「酒歌」は唐代の詩人李和が書いた楽府詩です。この詩を読んだことがある人は多いと思います!興味のある方のために、Interesting Historyの編集者が詳しい記事を持ってきていますので、ご参照ください。 「ワインの歌」の原文 ガラスのベルは濃い琥珀色で、小さな溝にあるワインの滴は真珠のような赤色です。 龍は煮え、鳳凰は炙られ、玉脂は涙を流し、紗のカーテンと刺繍のスクリーンは香りのよい風に包まれています。 龍笛を吹き、ワニ太鼓を打ち、白い歯で歌い、細い腰で踊る。 さらに、青春も終わりに近づき、桃の花が赤い雨のように散り始めます。 一日中酔っぱらうことをお勧めしますが、その酒は劉玲の墓の土に届きません! 【詩の紹介】 『酒歌』は唐代の詩人李和が書いた月譜詩です。この詩の最初の 4 行は宴会の豪華さと豊かさを描写し、5 行目と 6 行目はダイナミックな歌と踊りを描写し、7 行目と 8 行目は宴会の時間を示し、詩は古代人の言葉を引用して皮肉を込めて終わります。詩の最初の部分では、おいしい食べ物、ワイン、歌、ダンスが描かれており、これらは人生で最大の楽しみのように思えます。しかし、終わりは突然一転し、予期せず死の概念と墓の孤独と荒廃が紹介されます。この大きな対比の中で、詩人は生きる喜びと死の悲しみを強調し、生と死の対比の中で、詩人は短く苦い人生がもたらす人生の悲しみを意図的に表現しています。 注釈付き翻訳 【注意事項】 「酒呑歌」はもともと漢代の『月譜』に出てくる短い小崇歌の曲調で、ここでは「酒を飲むことを促す歌」という意味です。 鍬:酒を入れる容器。 琥珀色:純粋な黄色で、上質なワインの比喩です。 ワイン樽:ワインを醸造するための容器。真珠: ワインの色の柔らかさと純粋さの比喩。パールレッド:貴重な赤ワイン。 泣いている玉脂:脂が煮えているときに出る音の比喩。 洛幕:「洛幕」とも書く。 ドラゴンフルート:フルート。 托太鼓:ワニ皮で作られた太鼓。ワニ:揚子江ワニ。 酔っている:とても酔っている。 劉玲:晋の時代の人で、「竹林の七賢」の一人。酒好きで有名で、「酒徳頌」を著した。 【翻訳】 透明なガラスの杯には琥珀色の酒が満たされ、それが桶から滴り落ちています。濃い赤の酒は火の真珠のように見えます。酒は龍の肝臓を煮て鳳凰の骨髄を弾きます。白い油は涙のように見えます。ホールには錦のカーテンがかかっています。春は盛りです。笛は竜の咆哮のようにメロディアスに鳴り響きます。太鼓はドスンと鳴る音を立てます。呉と楚の娘たちは静かに歌い、踊り、とても幸せです。さらに、春は衰え、太陽は沈もうとしています。桃の花は雨のように地面に降り注いでいます。私は人々に一日中酔っ払っていることを勧めます。いつか彼らは土に帰ります。たとえあなたが劉霊のような酒仙人であっても、一杯のことを考えるなんて愚か者の夢です。 作品鑑賞 この詩は、宴会の場面を歌い踊りながら色鮮やかに、生き生きと、そして躍動的に、そして興奮に満ちた形で描写しており、詩人の深い人生経験を精緻な芸術的技法で表現している。 この詩の最初の 5 行は、壮大で魅惑的な宴会の光景を描写しています。その場面は華やかで色彩豊かで、読者に強い感覚刺激を与えます。著者は、まばゆいばかりの華やかな言葉や精巧な品々を引き出すことに全力を尽くしたようだ。「艶をかけられた鐘」「濃い琥珀色」「真珠のような赤」「竜の炊き出しの大砲風」「刺繍のカーテン」など、著者はこのような濃密で華やかな言葉を使って、豪華で豪勢な宴会を描写している。物体の美しさと色彩の素晴らしさは、言葉では言い表せないほどです。 オブジェクトを結びつける動詞はなく、モンタージュ ショットのセットのように、内部の論理的な順序で写真を 1 つずつ表示します。杯、ワイン、ワインが滴る桶...これらの特定のイメージが次々と現れることで、読者は宴会が行われているという印象を受けます。物語の言語を省略するこの手法は、画像の密度を大幅に高めるだけでなく、読者に積極的な連想を促し、オブジェクト間のギャップを積極的に埋めて豊かにすることを可能にします。 「龍笛を吹き、ワニの太鼓を打ち、白い歯で歌い、ほっそりとした腰で踊る。」この4つの文は、宴会でますます緊迫する太鼓の音を表現しており、一連の3文字の文は歌と踊りをますます緊迫させています。わずか12語で、音楽、歌、踊りの美しさが最大限に表現されています。読者は、視覚だけでなく聴覚でも魅了されます。これはもはや普通の宴会ではなく、死を呼ぶカーニバルのようだった。次の詩節では、著者は金と翡翠の饗宴と歌と踊りの理由を説明し始めます。 「しかも、青春は終わりを迎えようとしており、桃の花は赤い雨のように散っています。」春は美しいが、太陽は残酷に地平線に向かって動いています。青春は美しいが、白い髪は静かに成長しています。私はかつて、豊かな桃の花が咲き誇る庭園に立って、風に吹かれて雨のように散る花びらを眺めていました。それはまばゆいばかりの美しさでした。しかし、美しさの一瞬一瞬は死の代償を伴う。なんと贅沢な美しさでしょう。人々は残りの春を留めようと手を伸ばしますが、最後に残るのは空の枝と指の間にある数枚の花びらだけです。悲しくも美しい花の雨の中、次第に長くなる太陽の影の下で、ますます速くなる歌と踊りのステップが、時間の歩調に追いつこうとしている。時間の太鼓の均一で無慈悲な打ち鳴らしの中で、唇に入った蜜は苦く変色した。 「一日中酒を飲むことを勧めるが、酒は劉玲の墓の土に届かない!」詩の最初の部分は、世界の喜びを長く壮大に描写している。上質な酒と美味しい食べ物、歌と踊り、人生でこれより大きな喜びはないようだ。しかし、詩の調子は最後に突然変わり、死の観念と「墓の上の土」の暗いイメージが予期せず現れ、苦々しく恨み深い気分を明らかにします。時間は留まるのが難しい、それで詩人は言った、忘れて、飲んで歌おう、人生は短い、鍋の中の日々と月日は長いのだから、あと数杯飲んで、一日中酔っぱらっていれば、意識がなくなり、悩みはなくなるだろう。さらに、劉玲のように酒を愛した人でも、死後は飲むことができません。しかし、お酒を飲んでも本当に悩みを忘れることはできません。劉玲の「酔ったら一石、目覚めたら五斗の酒」は、必ずしも彼が本当に苦しみから逃れたことを意味するわけではない。酒を飲んで人生を思う存分楽しむのは確かに楽しいが、夜にろうそくを灯して歩き回ったとしても、人生に何年あるだろうか。振り返ってみると、百年が経過している。酒を飲み干し、人々が静かになった後に残るのは、深い孤独感と空虚感だけだ。また、生前の栄光が死後の悲しみを一層際立たせる。この前後の極端な対比と不調和こそが読者に大きな衝撃を与えるのである。この世の喜びは死の悲しみと強く対照をなし、一日中酒に酔っていることと晩春の憂鬱は、今度は人生の退屈さを露呈する。死は悲しく、人生は退屈であるという詩人の心の奥底に秘められた最大の矛盾と憂鬱である。人生において、違いに直面することは避けられません。荘子は違いに直面したとき、精神的な安らぎと無関心を求めるためにそれを否定することを好みます。一方、著者の李和は、主体の感受性と人生に対する粘り強さを強化するために、違いを確認し、さらにはそれを誇張することを好みます。彼はむしろこのことに悲しみ、怒り、そこから抜け出すよりもむしろ感傷の深淵に陥ることを望むだろう。 この詩は、神秘的でぼんやりとしていて、華やかで荒涼とした芸術的構想、鮮明で明瞭で魔法のような非凡なイメージ、そして意味と文脈の調和のとれた統合の美的品質を備えており、病んだ社会における詩人の退屈、憂鬱、荒涼、憤りを十分に表現し、読者に深い精神的啓発と美的感情を与えています。 |
怒江大峡谷と川の両岸にある碧螺雪山、高黎公山には峰や尾根が連なり、険しい岩や断崖が聳え立ち、渓谷の水...
劉香連は反抗的な十代の若者だった。 Interesting Historyの編集者が関連コンテンツを...
堯、舜、禹の時代の退位制度についてどう思いますか? よく分からない読者は、Interesting H...
『真歓伝』で華妃が夏妃に授けた「易章紅」に感銘を受けた友人は多いと思います。では、易章紅は本当に歴史...
「史記・孫子と呉起の伝」では、戦国時代の斉と魏の国の間で起こった桂林の戦いの物語を語ります。紀元前3...
周、漢、晋の王朝はいずれも君主を封建制としていました。この 3 つの王朝の目的は何だったのでしょうか...
泰山詠唱謝道雲(魏晋)雄大な泰山は高く、その美しさは青空にまで届きます。岩の真ん中には、寂しく、隔離...
9 世紀は西暦 801 年から 900 年までの期間を指します。この世紀は唐王朝後期の時代であり、宦...
『国語』は中国最古の国書である。周王朝の王族と魯、斉、晋、鄭、楚、呉、越などの属国の歴史が記録されて...
大白頭隠鮑昭(南北朝)赤い絹の縄のように真っ直ぐ、翡翠の壺の中の氷のように澄んでいる。なぜ私は昔の感...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
門神は時代や地域によって様々ですが、現在よく知られ、よく使われているのは魚池公と秦瓊です。 『隋唐志...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
多くの友人は易経の合卦「飛卦、不利」をどのように理解するかに興味を持っていますか?次の興味深い歴史編...
宝仔は『紅楼夢』のヒロインの一人で、林黛玉とともに金陵十二美女の第一位に数えられています。次の『おも...