『明代史』第332巻伝記第220号原文の鑑賞

『明代史』第332巻伝記第220号原文の鑑賞

◎西部地域4

○ サマルカンド、シャルハ、ヤダシ、ガン、サイラン、ヤンイー、ケシ、ディエリミ、ブフアエル、ベシ、バリ、ハリエ、アンドゥ、ホアイバダ、ヘイシャン、ホータン、シラシ、アンデガン、ハシハエル、イシ、フーハン、フオラザ、キリマール、バイソンフエル、ダルミナ、シジェハンミンジェン、ルオシ、ミシエ、ヘイルオ、タオライシ、アスシャ、ハル、ティエンファン、メドナ、クンチェン(ハグサン、第29師団、配属)ルミ

サマルカンドは漢代にはカピサの地であり、隋代には曹国と呼ばれ、唐代にはカピサと改名され、いずれも中国と関係があった。袁太祖は西域を征服し、すべての王とその婿を統治者にした。彼は以前の国の名前をモンゴル語に変更し、サマルカンドという名前が生まれました。嘉峪関までは9600マイルです。元朝末期の王は婿のティムールであった。

洪武帝の時代、太祖は西域を開拓しようとし、何度も使者を派遣して招請を求めたが、辺境の君主は来なかった。 20年9月、ティムールはまず回族のリーダーであるマンラハフィスらを派遣し、馬15頭とラクダ2頭を貢物として捧げた。皇帝は使節のために宴会を催し、白金の延べ棒18個を与えた。それ以来、毎年馬とラクダが貢物として捧げられてきました。 25年目には、貢物に羊毛6枚、青い絹9枚、赤と緑のサハラ2枚、鉄の剣、鎧なども含まれていました。彼らの国の回族も貿易のために馬を涼州まで連れて行きました。皇帝はそれを許さず、彼にそれを売りに都へ行くように命じました。元朝時代、回族は全国各地に存在し、当時甘粛省にもまだ多くが住んでいた。皇帝は知事に彼ら全員を追い払うよう命じ、その結果、1,200人以上がサマルカンドに戻った。

27年目の8月に、ティムールは貢物として200頭の馬を献上した。記念碑には次のように書かれている。「私は、明の偉大な皇帝が天命を受け、四海を統一し、大いなる慈悲と恩恵を持ち、すべての国々から尊敬されていることを謹んで信じています。天が世界に平和をもたらしたいと望んでおり、皇帝を特別に数十億の人々の統治者に任命したことは誰もが知っています。彼の光は広大で明るく、天空の鏡のように、距離に関係なくすべてを照らしています。私、ティムールは数千マイル離れていますが、彼の徳は偉大で、すべての時代を超越していると謹んで聞いています。皇帝は古代から見られなかったすべての祝福を持っています。彼は征服されたことのないすべての国を征服しました。遠く暗い場所はすべて晴れて明るいです。老人はすべて幸せで、若者はすべて成功し、善人はすべて祝福され、悪人はすべて私は恐れを知りません。今、あなたは私に遠い国々への特別な恩恵を与えました。中国に来るすべての商人は首都や都市を見ることができます。それらは豊かで壮大で、暗闇から抜け出して突然太陽を見るようなものです。何という祝福でしょう!あなたはまた、人々を慰め世話するための勅令を受け、駅がつながり、道路が遮断されなくなり、遠い国の人々がすべて恩恵を受けることができます。私はあなたの聖なる心を賞賛します。それは世界を照らす杯のようで、私の心は突然明るくなります。私の国の部族はあなたの徳の知らせを聞いて、感謝して踊りました。私はあなたに報いる方法はありませんが、天を仰いであなたの長寿と幸運を祈ります。天と地が永遠にあるように。「世界を照らす杯」とは、彼らの国には明るく澄んだ杯があり、それを見ると世界を知ることができるという古い伝説があるという意味です。皇帝は記念碑を受け取り、その文学的な文体を賞賛した。翌年、彼は太政大臣の傅安らに、皇帝の印璽、手紙、金銭、絹などを持って報告するよう命じた。貢ぎ物の馬は年に2回、数千頭にのぼり、皇帝は報酬として客人に金銭を与えた。

程祖が王位に就くと、彼は国に勅令を出すために使者を派遣した。永楽3年、傅安らはまだ帰還せず、朝廷はティムールがベシュバリクを通過すると称して軍を東に進軍していると聞き、甘粛の司令官宋勝に警戒を命じた。五年目の六月に、安らかに帰ってきた。当初、アンは国内で拘留され、貢物は断たれていた。そして、彼は自分の国の広大さを自慢するために、アンを何万マイルも離れたさまざまな国に案内する人を派遣しました。ティムールが亡くなると、孫のハリが跡を継ぎ、フダイ・ダダなどの使者を派遣してアンを護送し、貢物として地元の産物を捧げさせた。皇帝は使者に惜しみなく報奨を与え、白阿爾新泰らを遣わして旧王に供物を捧げさせ、新王と部族に銀貨を与えた。シャリヌルディンのような彼らの指導者たちは、貢物としてラクダや馬も捧げた。彼はアンらに、王に色貨を贈り、貢物の使節に同行するよう命じた。 7年目に、安らかに暮らしていた人々が帰国し、王は貢物を納めるために使者を派遣した。それ以来、彼らは数年ごと、1年に1回、あるいは3年に1回貢物を納めるようになった。 13年、李大、陳成らとともに使者を派遣して貢物を納めた。出発の際、彼は程と宦官の六安に同行するよう命じ、彼らのリーダーであるウルグベグらに銀貨と色貨を与えた。国は再び隋成などの使者を派遣して貢物を納めさせた。 18年、傅明成と宦官の郭靖は勅旨と色貨を持って帰還した。宣徳5年秋冬、指導者ウルグベミルザらは再び使者を派遣して朝貢した。 7年目に、李桂らを宦官に遣わして絹や錦を国に献上させた。

正統4年、色は黒く、ひずめと額は白い、立派な馬が貢物として捧げられました。皇帝は彼をとても愛していたので、彼の肖像画を作らせ、瑞宜という名前を与え、惜しみなく褒美を与えました。 10 年目の 10 月、皇帝は彼らの王ウルグベク・クレガンに手紙を書き、次のように伝えました。「陛下は西の国境に遠くおられますが、職務を遂行し、勤勉に貢物を納めており、これは賞賛に値します。使節が戻られたら、特別に色とりどりの貨幣とお金をあなたとあなたの妻に与え、私の優遇の証としましょう。」また、金や玉の品、龍頭の杖、上質な鞍、さまざまな色の金糸を彼らに与えるよう命じ、使節を総司令官に任命しました。

景泰7年、馬、ラクダ、玉が貢物として捧げられた。祭官は言った。「旧制度は、あまりにも重すぎる褒賞を与えている。今や、正使と副使には、昔のように一等と二等の褒賞を与える。三等には、色絹の裏地4枚、絹3枚、金織りの麻絹の服一式を与える。随行する鎮撫官と従者以下の褒賞は、順に減らす。奉納される阿留馬には、色絹の裏地4枚と絹8枚、ラクダには、裏地3枚と絹10枚を与える。大陀馬は、等級に関係なく、麻絹1枚、絹8枚、紙幣絹1枚を与える。中等馬も同様であり、下等馬も、順に減らす。」この制度は承認された。また、彼は言った。「貢物として捧げられた玉石のうち、使えるのは24個、重さ68斤だけです。残りの5,900斤は使えないので、民衆が自分で売るべきです。しかし、彼らは貢物を捧げる決心をしているので、5斤ごとに絹1枚を与えてください。」これも受け入れられました。しばらくして、使節団は戻ってきて、ブ・サイン王に絹と道具を贈りました。天順元年、総大将の馬雲らは西域に赴くよう命じられた。皇帝は彼らに索鹿譚武塞の功績に対する褒賞を与え、色銭を与え、皇帝の使節の旅路を守るよう命じた。蘇魯旦はモンゴルのハーンと同じように君主の称号です。 7年目に、彼は瞻勝らを率いて国を統べるよう命じられた。

成化年間、蘇魯旦阿媽は三度朝貢した。 19年、彼は二頭の獅子を貢物として持ち、宜斯韓の首長に同行して蘇州に赴いた。彼の使者は大臣たちに彼を迎えに行くよう要請した。芝芳の郎中の陸容は言った。「これは役に立たない物だ。郊外の寺院で供物として使うことも、皇帝の車に載せることもできない。受け取ってはならない。」周鴻墨や他の祭祀官も、これを迎えに行くのは礼儀に反すると言ったので、皇帝はついに迎えに使者を派遣した。ライオンには毎日生の羊2頭と、酢、無水物、蜂蜜チーズがそれぞれ2本ずつ与えられます。ライオンを飼育する者には、広禄から毎日酒と食べ物が与えられる。皇帝は惜しみない贈り物を与えたが、使節たちは劉琮がそれを軽視するのではないかと恐れ、永楽帝の時代の例を引用して願い出た。祭祀の責任者たちは、正統4年に定められた前例に倣い、5枚の色貨幣を追加することに決めた。使節は軽すぎると考えたので、正使と副使に連絡係を2人追加し、随員の数を半数にして、宦官の魏洛と礼相の海斌に護衛を命じた。彼らの使節は旧道を通って広東省に行かず、良家の娘を妻や妾として買うことが多かったが、羅らはそれを止めなかった。長い年月を経て、羅氏はビン氏を罪人として告訴する告訴状を提出し、ビン氏は官吏に降格された。彼らの使節は海を渡ってマラッカに行き、貢物としてスアンニを買うことを要請した。海関の宦官である魏娟がその計画を担当した。州知事の陳玄はそれが不可能であると強く主張したため、計画は放棄された。

洪治二年、マラッカから使節が広東にやって来て、獅子やオウムなどを貢物として献上し、知事はこれを皇帝に報告した。祭官の耿宇らは「南海は西域からの貢物ルートではないので、拒否してください」と言った。祭官の韓定らも「凶暴な獣と戯れるのはよくありません。道中で迷惑をかけ、補給費も莫大なので、受け入れることはできません」と言った。皇帝は「珍しい鳥獣の貢物は受け取らず、しかも正しい道を通って来ていないので、すぐに拒否すべきです。担当官は規則に違反したため処罰されるべきですが、当分の間は許します」と言った。祭官はまた「海のルートを開くことはできませんが、あまりに遮断してはいけません。使者に軽く褒美を与え、王に絹や繻子を与えてください」と言った。規則は承認された。翌年、彼は甘粛省を経由してトルファンからライオンや、カラやフラの他の動物も連れてきた。守備隊の宦官傅徳と将軍の周瑜はまず地図を描いて皇帝に報告し、皇帝はそれを急送で届けるよう人を派遣した。独立検閲官の陳耀氏は、その無駄と面倒を批判しましたが、受け入れないでください。祭官たちは言われたとおりに協議し、金額に応じて褒美を与えた。また、「陛下は権力を握っておられますが、何度も貢物を拒絶されました。陛下も他の者も陛下の御意に沿えませんでした。どうかお許しください」と言った。皇帝は「貢使が来たのだから、追い返す必要はありません。1人か2人を都に送ればよいのです。獅子などの動物は、羊を1日1匹ずつ与えてください。無駄にしてはいけません。心配する必要はありません」と言った。貢使が再び来たのは12年目のことでした。来年もまた来るでしょう。しかし、正徳時代にも何度かそのようなことが起こりました。

嘉靖二年、朝貢使節が再び到着した。祭官は「各国の使節は道中一年延期し、都にいる使節は一緒に奉仕し、褒賞する。広陸郵政の経費は小さくないので、期限を示すのが適切だ」と述べ、いくつかの禁止事項を列挙して同意した。 12年目には天方、トルファンと共に朝貢し、百人以上が王を名乗った。祭祀官の夏燕らはこれを批判し、閣僚らに対応を協議するよう求めた。 Zhang Fujingなどは、「西部地域の王は、自国から称号を与えられたと疑われています。前年、30人または40人がいました「自分自身を王と呼ぶ西部地域の唯一の王は、ターパン、メッカ、サマルカンドです。太陽の下では、多くの名前がありますが、聖派とZhengの期間中、ターパンは13回を支払いました休息は、Jiajing期間の2年目と8年目で、メッカには6人か7人がターパンに、27人がサマルキンなどで言及されていました。現在、ターパンには27人の王がいます。香港の統治時代には、前例のない帝国の布告では、1人の王の練習に従っていて、王権に答えています。 、彼らが想定されている言葉とin辱的な言葉を使用する必要があります。そして、それは良い考えではありません。「皇帝は彼らの言葉を受け入れました。そして、国は1つの帝国のdict令だけを与え、また、国内に2人の王の原則がないことを示すためにいくつかの質問と譲歩を追加しました。しかし、さまざまな蛮族が従うことを拒否し、15年後に貢物は以前のように回復されました。甘粛省の太守趙在は「各国に王を名乗る者が150人以上いるが、この王朝から王位を授かった者は一人もいない。彼らに王位の変更を命じ、朝貢使節の数を定めるべきだ。輸送上の衝突を引き起こすセム人だけを使うよりも、漢人を使節に使った方がよい」と報告した。省は彼の提案に同意した。朝貢26年目に、甘粛省太守楊波は朝貢事務の再決定を要求し、祭官は再びいくつかの事項を列挙して実施しました。その後、万暦の中頃まで貢物を納め続けました。外国人は商売が上手で、中国との貿易に貪欲です。入国すると、役人から食べ物、飲み物、旅費をすべて取り上げます。5年ごとに貢物を納めることが規定されているにもかかわらず、彼らは従いません。天帝もそれを難し​​くすることはできません。

この国は東西に3,000マイル以上もの長さがあり、広くて平らな土地と肥沃な土壌を持っています。王が住む都市は幅が 10 マイル以上あり、人口密度が高い。南西部の部族からのあらゆる物資がここに集められており、その豊かさで知られています。城の北東には天を崇拝する場所である土の家があり、その設計は精巧で、柱はすべて青石で作られ、花の模様が彫られています。中央には説教用のホールがあります。経典は金で書かれ、羊皮で包まれていました。アルコールは禁止です。文字はハリエのものより美しく、職人の技はより精巧ですが、習慣や地元の製品はほとんど似ています。その東にはシャルハハ、ダシガン、サイラン、ヤンイーの各部族がおり、西にはケシ、ディエリミの各部族がおり、いずれもその支配下にあります。

シャル・ハーグはサマルカンドの西500マイル以上離れています。この都市は小さな丘の上に位置し、北西の川に面しています。この川は火湛川と呼ばれています。水の流れが速く、人々は川を渡るために浮き橋を作らなければなりません。小さな船もあります。南は山に近く、ほとんどの人々は崖や谷間に住んでいます。庭園は広大で緑豊かです。西には長さ200マイルの大きな砂州があります。水はないが、存在する水は塩辛すぎて飲めない。牛や馬が誤って飲むと死んでしまいます。地面には、葉が覆いのように茂った、高さ 1 フィート以上の臭い草が生えています。その汁を煮詰めてペースト状にすると、アサフェティダになります。高さ1〜2フィートの小さな草が群生しています。晩秋に露が結露すると、食べると蜂蜜のような味になり、煮ると砂糖になります。外国名はダラン・グビンです。

永楽年間、李大と陳成がこの地方に使節として赴き、首長らは直ちに使者を派遣して貢物を納めた。宣徳7年、皇帝の官吏である李桂は、金糸で織った絹と色とりどりの貨幣を与えるという勅令を酋長に伝えるよう命じられました。

ダシガンはサマルカンドの西700マイル以上離れています。この都市は周囲2マイルの平原に位置している。外にはたくさんの庭園と果樹があります。この土壌は穀物の栽培に適しています。人口密度が高い。使節の李大、陳成、李桂は沙鹿曦と一緒にいた。

サイランはダシガンの東、サマルカンドの西1,000マイル以上に位置しています。周囲2〜3マイルの城壁があります。この地域は四方を平坦に開けており、人が住んでいます。穀物は豊かに実り、果樹も豊富です。夏から秋にかけて、草むらに小さな黒いクモが生えます。刺されると、全身が耐え難い痛みに襲われる。ミントの枝で痛い部分を拭い、羊の肝でこすって、一昼夜経を唱えると、痛みは止まり、体の皮膚が完全に剥がれる。多くの家畜が負傷し、死亡した。立ち止まって宿泊するときは、必ず水辺の近くの場所を選んでください。袁太祖の時代、薛拉海元帥は賽蘭諸国への遠征に参加し、砲兵で大きな功績を残しました。その場所がここです。陳成と李桂の使者は他の国の使者と同じであった。

楊義は賽蘭の東360マイルにあります。この都市は混沌とした山々に囲まれています。北東には大きな川があり、西に流れて巨大な川に流れ込みます。 100マイルも旅した後、私は多くの廃墟となった都市を見ました。この地域はベシュバリク族とモンゴル族の間に位置していたため、何度も侵略されました。その結果、人々は散り散りになり、孤立した都市には数百人の守備兵だけが残り、都市の壁は破壊され、都市は灌木や雑草で覆われました。永楽年間に陳成が到着した。

ケシはサマルカンドの南西360マイルにあります。この都市は周囲が10マイルを超える大きな村です。宮殿は壮麗で、翡翠の柱、壁、窓は金と釉薬をかけたタイルで装飾されています。かつては、サマルカンドの首長であり王妃でもあったティムールが住んでいた。市街地の外には田んぼが広がっています。山に近い南東部には庭園がたくさんあります。西に10マイル以上進むと、奇妙な木がたくさんあります。さらに西に 300 マイル進むと、真ん中に石の峡谷があり、斧で切り出されたように見える 2 つの崖があるそびえ立つ山があります。峡谷から2、3マイル歩くと、鉄のような石の門があります。道は東西に伸びています。外国人はそれを鉄門峠と呼び、警備のために兵士を配置しています。袁太祖が東インドの鉄門峠に到着したとき、話すことのできる一本角の獣に遭遇したという話があります。ここがその場所です。

ディリミはサマルカンドの南西に位置し、ハレから2,000マイル以上離れている。新市と旧市という二つの都市があり、それらは 10 マイル以上離れています。酋長は新市に住んでいます。市内外の住民は数百人しかおらず、家畜が繁栄している。この都市は魚が豊富なアシュ川の東側に位置しています。ヘドン地域はサマルカンドに属し、西側にはライオンの生息地である葦の森が多くあります。かつて陳成と李達がこの地方で奉仕していた。

ブフエアはサマルカンドの北西700マイル以上離れている。この都市は平坦な平原に位置し、周囲は 10 マイル以上あり、数万世帯が暮らしています。この都市は繁栄しており、その富で知られています。土地は低地で、季節は概して穏やかで、穀物、桑、麻の栽培に適しており、絹、綿、布も豊富で、家畜も豊富です。

永楽13年、陳成は西域から帰還し、哈哈、サマルカンド、ベシュバリック、安都淮、八達上、竺瑯密、沙鹿哈、賽蘭、克斯、楊義、霍州、六城、トルファン、燕沢、哈密、大石干、布胡爾など17ヶ国を巡り、その山河、人々、風俗などを詳しく記録し、皇帝に献上する『西域使記』を著し、中国が研究できるようにした。宣徳7年、李大は西域の平定を命じられ、布華児もその命令に含まれていた。

ベシュバリクは西部地域の大きな国でした。南はホータン、北はオイラート、西はサマルカンド、東は霍州と接しており、南東の嘉峪関からは3,700マイル離れている。 Yanqi だという人もいれば、Qiuci だという人もいます。元代の聖祖の治世中に宣威部が設立され、すぐに元帥府に改められ、後に王がこれを管轄するようになった。

洪武帝の時代に、藍羽は砂漠を征服してブユル湖に到達し、そこで数百人のサマルカンド商人を捕らえた。太祖は役人を派遣して彼を護衛させたが、途中で8マイルも行方不明になった。王ハイデ・エルフオジェは、ハマリディンなどの千世帯を直ちに派遣し、皇帝に貢物を納め、馬と兜を捧げさせた。彼らは24年7月に首都に到着した。皇帝は喜んで、王に色貨十里を与え、またすべての使者にも贈り物を贈りました。 9月、皇帝は首官の関徹、検閲官の韓静、評定官の唐忠に西域に行くよう命じた。 He wrote to Heide'erhuo, saying: "I have observed that there are so many countries under the heaven and above Hou Tu. Although they are separated by mountains and seas, and their customs and habits are different, their likes and dislikes, and their blood are the same. The emperor of heaven blesses and treats them all equally. Therefore, those who are entrusted with the mandate of heaven to rule the world should follow the way of heaven and treat all equally, so that the rulers and people of all countries, big and small, and from all directions and species, can all achieve benevolence and longevity. Friendly countries and distant countries should follow the will of heaven and serve the great cause to protect the country and the people. The emperor of heaven will watch over it, and they will also prosper. In the past, the emperor of Song in our China was extravagant, lazy, and wasteful, and treacherous ministers messed up the government. Heaven watched over his virtue, so it ordered Emperor Shizu of Yuan to establish a base in the northern desert and unify China. The people have relied on him for more than 70 years of peace. As for his successors, they did not manage the country and appointed incompetent people, which led to the relaxation of the magic order, the strong bullying the weak, the majority oppressing the minority, and the people's livelihood was miserable.したがって、苦情は彼らの秩序を変えて、私に帝国の封印を抱きしめましたハラザンのようなウアンは、残りを引き起こし、軍隊を抑制し、王子の王子が司会を務めた王は非常に敬意を表して、偉大な交流を維持し、継続的に使えるようになります。ジンとジョンは戻ってくることができた。

In the first month of the 30th year, I sent officials with a letter to inform them, saying: "Since I ascended the throne, the border generals have never stopped the merchants from the west from coming to China for trade. I have also ordered the officials and the people to treat them well. As a result, the merchants have made profits and there is no disturbance on the border. This is a great benefit that China has brought to your country. I sent Kuan Che and others to your countries to establish friendly relations before, why haven't they returned yet? I have never detained a single person from any country, but you detained my envoys. How can this be justified! Therefore, the Hui people who have entered the country in recent years are also allowed to trade in China until Che returns and releases them. Later, they said that they had parents and wives, and I, considering their deep feelings, released them all. Now I send envoys again to inform you so that you will know the court's kindness and not to block the road and cause war. The Book of Documents says: 'The grudge is not big, nor is it small. The kindness is not great, and the kindness is not great.' You are so kind and great." Che was then able to return.

冬に程祖が即位すると、彼は皇帝の印章、手紙、色貨を携えた官吏を国に派遣した。その後間もなく、ハイデ・エルフオジェは亡くなり、息子のシャミチャガンが跡を継ぎました。永楽帝の二年目には、使者が派遣され、玉や名馬を貢ぎ、盛大な宴が催された。当時、忠実で従順なハミ王アンク・ティムールがギーリチ・ハーンによって毒殺され、シャミ・チャガンが軍隊を率いて彼を攻撃した。皇帝は彼の正義を喜び、色貨を贈った使者を派遣し、中順王の後継者である托托と友好関係を築くように命じた。 4年目の夏、彼は朝貢するためにやって来て、洪盧寺の書記である劉天坎に勅書、貨幣、褒賞、贈り物を持ってきて、使者に同行するように命じました。彼は秋、冬、そして翌年の夏と三度にわたり朝貢し、サマルカンドは祖先の故郷であるとして、軍事力で奪還することを要請した。彼は巴泰、李大、劉鉄坡といった官吏に勅令を携えて来るよう命じ、軽率な行動をせず慎重に行動するよう警告し、褒美として色貨を与えた。 6年目に、タイデンは戻ってきて、シャミダガンが亡くなり、弟のマハマが跡を継いだと告げた。皇帝はすぐに太登に供物を捧げるよう命じ、彼らに新しい王の称号を与えた。

8年目に、マハマはサマルカンドに赴いた宮廷使節を非常に親切に扱い、金銭や黄金の贈り物を持った使節を派遣した。翌年、彼は有名な紋様のある馬と豹を貢物として捧げ、皇帝の検閲官である傅安に命じて使節に金と錦の贈り物を返還させた。その時、ワラの使節はマハマが部族を攻撃するだろうと言ったので、天の意志に従って領土を守るように言いました。 11年、朝貢使節が甘粛に到着しようとしていたとき、皇帝は官僚に彼らをもてなすよう命じ、また軍司令官の李斌にも彼らを丁重に扱うよう命じた。次の冬、西域から誰かが戻ってきて、マハマの母と弟が相次いで亡くなったと伝えた。皇帝は哀れに思い、アンに勅書を持って弔意を表し、色とりどりの貨幣を与えるよう命じた。その後、マハマも息子を残さずに亡くなり、甥のナヘシジハンが跡を継いだ。 14年の春、死を知らせる使者がやって来ました。彼は安と宦官の李大に弔問と供物をするように命じ、すぐに養子を王に任命し、絹、弓、剣、鎧を与え、母親にも贈り物を贈った。翌年、彼は敬意を払うために使節を派遣し、娘をサマルカンドと結婚させ、持参金と引き換えに馬を求めようとしていると言った。彼は公式のLi Xinなどに、それぞれ500枚のシルクとサテンを支援するように命じました。 16年目に、トリビュートの特使スーゲは、王がいとこワイシによって殺されたと報告し、彼は王としての地位を確立し、部族を西に移動し、国の名前をイリバリに変えました。皇帝は、部族の習慣が統治するのが難しいと考えていたので、彼は副知事として任命され、ヤン・ゾンなどを送って、剣、鎧、絹とカラフルなコイン、そして70人以上が贈り物を与えました。

Xuandeの最初の年に、皇帝は彼が裁判所への敬意のある奉仕を称賛し、彼に紙幣とコインを与えるために使節を派遣しました。翌年、彼らは敬意を表し、チーフと副使節は千世帯の司令官に任命され、それ以降、多くの使節団が公式の地位を与えられました。 3年目に、彼はラクダと馬を賛辞として提供し、司令官のチャン・インなどに帝国の封印、信用状、および色付きのコインを持ち帰るように命じました。当時、Waisiは数年連続で敬意を表し、母親のSuolutan Hadunも3年連続で敬意を表しました。ワイ・シは亡くなり、彼の息子のイェン・ブフアは彼を引き継いだ。 Zhengtongの治世の最初の年に、皇帝は敬意を表するために特使を裁判所に派遣し、その後も頻繁に敬意を表しました。したがって、ワイシ王の義理の息子であるバセインも、敬意を表するために使節を派遣しました。 10年目に、Yesenbuhuaは亡くなり、Yemilihuに引き継がれました。来年、彼は馬、ラクダ、その他の地元の製品を賛辞として提供し、王と彼の母親に色のついたコインを与えるように命じました。 Jingtaiの治世の3年目に、Jadeの賛辞は3,800キログラムでした。 Tianshunの最初の年に、皇帝はQianhu Yu Zhijingなどに彼らの王に修復を知らせるように命じ、色付きのコインを与えました。チェンガの最初の年に、ヤオ・クイと他の儀式の役人は、西部地域からの賛辞期間を設定し、3年または5年ごとにYilibaliに敬意を表し、それ以降、賛辞の数は少なくなりました。

国には城壁や宮殿がなく、人々は水と草に沿って家畜を育てています。人間の性質は荒く、支配者と彼の主題の間に礼儀正しさはありません。彼らの食べ物、衣服、習慣は、ほとんどがオイラトの食べ物と同じです。土地は非常に寒く、深い山や谷でさえ、6月に​​雪が降ります。

ハイルとしても知られるハリは、サマルカンドの南西3,000マイルで、西部地域の大きな国です。元王朝の義理の息子ティムールがサマルカンドの支配者になった後、彼は息子のシャー・ルークを送り、うさぎを支配しました。

Hongwu期間中、SamarkandとBeshbalikhanは敬意を表しましたが、Harehは遠すぎて目的地に到達できませんでした。 25年目に、役人は帝国のdict令を王に伝えるために送られ、彼に絹とカラフルなコインを提供しましたが、彼らはまだ到着しませんでした。 28年目に、彼は1,500人の兵士を持つImperial Censor Fu An、Guo Ji、その他の人々を送りましたが、彼らはSamarkandに拘留され、目的地に到達できませんでした。 30年目、チェン・デウェンは、ビーピングの検閲であり、他の人はそこに送られましたが、彼らも長い間戻ってきませんでした。

チェンズが王位に就いたとき、彼は王室に帝国の封印、手紙、色の硬貨を提示するために役人を派遣しましたが、彼はまだ反応しませんでした。ヨングルの5年目に、その他が戻ってきました。デウェンはさまざまな国に旅行し、首長たちに敬意を払うよう説得しましたが、長距離のためにそうすることができなかった人もいたので、その年も戻ってきました。 Baochang出身のDewenは、さまざまな場所から習慣を集め、皇帝に提示するために歌や詩を作曲しました。皇帝は彼に満足し、彼をチーフセンサーの地位に昇進させました。翌年、ハリーに手紙とお金を持って再び送られ、そのチーフシャハルバドゥアは、敬意を払うために同行するために使節を派遣しました。 7年目に、彼は首都に到着し、彼の使節と一緒に報告するために彼と贈り物を持ってきました。翌年、そのチーフは敬意を払うために使節を派遣しました。

サマルカンドの首長は、ハレの兄弟の息子でした。皇帝は彼の使節が戻ってくるのを見たとき、「天国は人々を創造し、それぞれが彼の人生を支配し、誰もが均等に扱うことができるように、君主を確立し、遠くまで均等に扱うことができ、あなたが何度もあなたに敬意を表しますそして、あなたのいとこのハリはお互いに戦争をしています。私たちはお互いを愛し、世話をするべきです。エドコイン。

バイ・アエルクシンタイが使節として派遣された後、彼はサマルカンド、シラシ、アムデガン、アムドゥーイ、ターパン、フオジェン、リューチェン、ハシハルを訪問し、彼らにお金と絹を与え、彼らにコートに来るように命じました。すべての首長は喜んでおり、それぞれがハリの特使と一緒に使えを送り、ライオン、西洋の馬、ヒョウ、その他のアイテムのオマージュを提供しました。彼は11年で首都に到達しました。皇帝は喜んで、宮殿でそれを受け取り、彼に寛大に報いました。それ以降、さまざまな国からの使節が到着し、彼らは皆、頭に嘘をついた。彼が戻ったとき、彼はe官、レクシアン省の司令官チェン・チェン省の副大臣、そしてジン・ハランボ司令官のジン・ハランボを命じ、帝国の封印、絹、ガーゼ、布を持ってきて首長に配布した。 13年目に、DAなどが戻ってきて、ハリと他の国々が再び特使を派遣し、ヒョウ、西洋の馬などの敬意を表しました。彼は翌年に再び敬意を表し、戻ったとき、彼はチェン・チェンに報告する手紙とお金を持ってくるように命じ、彼が通り抜けたすべての県と郡は彼を見るために宴会を与えられた。 15年目に、彼はSui Chengなどの特使を敬意を表しました。トリビュートは来年復元され、リーダと他の人は以前のように報告するように命じられました。 18年目に、彼はホタンとバダヘイの商人と敬意を払うようになりました。 20年後、彼はKhotanと再び敬意を払うようになりました。

Xuande統治の2年目に、彼らの指導者Dalahan Yibulaが法廷に来て、敬意を表して馬を提示しました。レンゾン皇帝は彼の遠い拡大に熱心ではなかったので、Xuanzong皇帝は訴訟に続き、長い間remotemoysを遠隔地に送りませんでした。七年复命中官李贵通西域,敕谕哈烈酋沙哈鲁曰:“昔朕皇祖太宗文皇帝临御之日,尔等尊事朝廷,遣使贡献,始终如一。今朕恭膺天命,即皇帝位,主宰万方,纪元宣德。小大政务,悉体皇祖奉天恤民,一视同仁之心。前遣使臣赍书币往赐,道阻而回。今已开通,特命内臣往谕朕意。其益顺天心,永笃诚好,相与还往,同为一家,俾商旅通行,各遂所愿,不亦美乎?”因赐以文绮、罗锦。あなたが到着する前に、トリビュートの特使ファーディングはすでに首都に到着し、大使館で亡くなりました。役人は犠牲を捧げるように命じられ、職員は葬儀を手配する責任がありました。その後すぐに、彼は特使を派遣して、ラクダ、馬、ヒスイ、その他の宝石を賛辞として提供しました。翌春、使節が戻ってきました。彼は貴族に彼らを護衛するように命じ、彼らの王と首長のお金と贈り物の贈り物を与えました。彼はその年の秋とZhengtongの3年目に敬意を表しました。

インゾン皇帝は若くて経験が浅く、彼の大臣は休息を熱望していたため、外国の部族に対処することで中国を疲れさせたくなかったので、遠くの土地が敬意を表したものはほとんどありませんでした。 Tianshunの最初の年に、西部地域を開くという提案が再考されました。大臣は誰もあえて発言しようとはしませんでしたが、忠実で正しい警備員のZhang Zhaoを除いて、彼と一緒に後援する記念碑を書いたものであり、問​​題は止められました。 7年目に、中国中央部が平和であり、遠い部族からの賛辞が到着していなかったため、皇帝は帝国の封印、手紙、色付きのコインを派遣してメッセージを伝えました。そこで彼らはヘアングとマ・クアンにハリーに行くように命じました。しかし、それ以来、来た人はほとんどいません。また、ハイ・リーでさえ定期的に敬意を表していません。

ジアジンの26年目に、ガンシュの知事であるヤン・ボヤンは、「西部地域から敬意を表する人が多すぎます。儀式の役人は、私たちの先祖の伝統によれば、ハミは年に一度敬意を表します。ハミを通過するパン、メッカ、サマルカンドは、30年に1回しか敬意を払いません。しかし、その時までに、ハ・リーは長い間到着しておらず、その後賛辞は中止されました。

その国は西部地域で最も強力です。王が住んでいる都市は10マイル以上の平方です。家は石で建てられ、梁、柱、またはレンガがありませんでした。煙突、窓、ドアはすべて花柄の模様で彫られ、金とjaで塗られています。地面はフェルトとカーペットで覆われていました。そして、彼らが王であろうと劣っているか、劣っているかに関係なく、すべての人は、彼らが集まったときに地面に座って座っていました。国の人々は、彼らの王ルタンと呼ばれていました。男性は頭を剃り、白い布で包み、女性も頭を白い布で覆い、目だけを露出させました。全員、上司、部下は、名前でお互いを呼び出します。彼らが会うとき、彼らは最初に会うとき、彼らは片足を曲げて、男性と女性の両方を3回曲げる必要があります。食べるための箸やスプーンはありませんが、磁器の調理器具があります。ブドウからワインを作ります。トランザクションに使用されるお金は、大小の3つのカテゴリに分割され、プライベートミントは禁止されていません。チーフに税金を支払う場合にのみ、シールを使用することができ、シールのない人はそれを使用することは禁止されています。すべての市場取引には、12の税が課されます。測定方法がわからない場合は、スケールのみを使用できます。政府はありませんが、Dao Wanという名前の担当者がいます。刑法はなく、殺人でさえ罰金によって罰せられるだけです。姉妹を妻や側室として連れて行ってください。喪の期間は100日しか続きません。犠牲はしばしば、祖先ではなく、幽霊や神々の墓ではなく、天国を崇拝する儀式にのみ保持されます。月のカレンダーには新しい完全な月がなく、7日ごとにサイクルが完了し、何度も何度も繰り返されます。毎年2月と10月はラマダンの月です。街には大きな土室が建設され、青銅色の容器が中央に数フィートで、古代の三脚のように言葉が刻まれていました。中国の帝国大学のように、ここに集まったすべての学者。走るのが得意で、1日300マイル移動できる人たちもいました。また、ニュースを提供するために矢を送った緊急のメッセンジャーもいました。人々は贅沢であり、抑制なしにお金を費やしています。

土壌は肥沃で、天気は暖かく雨が降っています。地元の製品には、白い塩、銅、鉄、金、銀、ガラス、サンゴ、アンバー、真珠、jaiteが含まれます。彼らは多くのカイコを育て、絹を作るのが得意です。木には、桑、イナゴ、松、サイプレスが含まれます。ライオンは、アシュ川のリードフォレストで生まれています。原住民は、目が閉じられてその性質を栽培するときにそれを取りますが、それが少し成長すると、飼いならすことはできません。それはアンドゥーイとバダヘイシャンに近く、自国の管轄下にあります。

アンドゥハイは、ハリーの北西1,300マイルで、南東のサマルカンドまで同じ距離です。街は10マイル以上の周囲の大きな村です。土地は平らで、危険な場所はありません。農地は肥沃で、人々は繁栄しており、幸せな土地と呼ばれています。ヨングルの8年目から14年目まで、彼はハリに同行して敬意を表しましたが、その後二度と来たことはありませんでした。

バダは、フアイエ川の北東にある黒人のビジネスマンです。都市の円周は10マイル以上です。土地は障害物なしで広大で、山と川は美しく、人々はシンプルで繁栄しています。それぞれが王室の住居と同じくらい壮大なパゴダがいくつかあります。西部と西部地域の多くの商人がこの地域でビジネスをしているので、そこの人々は金持ちで繁栄しています。もともとは、ハレの首長であるシャー・ルークの息子によって占領されていました。ヨングルの6年目に、彼は内務長官に、首長たちとハシハル族とゲテラン族に帝国の布告と色のコインを授与するように命じました。それ以来、人々は遅延なく東と西の数千マイルを旅することができました。 12年目に、チェンチェンは権力を握っていました。 18年目に、彼は使節に敬意を払うように派遣し、チェンとe官に報告する手紙とお金を持ってくるように命じました。ティアンシュンの5年目、その王、マハマは、敬意を払うために使節を派遣しました。トリビュートは来年も再び支払われます。彼は、特使アブドラに父親を司令官として引き継ぐように命じました。

ホタンは古代の国の名前であり、漢王朝から歌王朝まで中国とつながっていました。ヨングルの4年目に、特使は敬意を表するために裁判所に送られました。使節は彼の休暇を取り、司令官のシェン・ゾンム・サンズなどに、帝国の封印と金色の封筒の絹の贈り物を首長に同行させるように命じました。その首長のダルオワ・イブジジンは、特使にジェイドを賛辞として提供するように派遣し、彼の司令官シャン・ヘンなどに感謝の気持ちを表現するために手紙やお金を持ってくるように命じました。 18年目に、彼はハリーとバダヘイの商人と一緒に馬を賛辞として提供し、評議員のチェン・チェンとeunuch guo jingに色付きのコインで返済するように命じました。 20年間、彼は高級ヒスイの敬意を表し、報酬を増やしました。 22年目に、馬と地元の製品が賛辞として提供されました。レンゾンが最初に王位に就いたとき、彼はすぐに彼に宴会を与え、彼を送り返しました。

第一に、Yongle時代に、Chengzu皇帝は、すべての遠い国が彼に服従することを望んでいたので、毎年西部地域の使節が来ました。外国の部族は中国の富に貪欲であり、貿易にも興味があったので、彼らは大勢で国に来ました。商人はしばしば、馬、ラクダ、ジェイド、その他の貴重な石を運んで、賛辞を提示していると主張する特使の賛辞のふりをしました。パスに入ると、ボート、馬車、水、陸上輸送のすべての費用、および朝と夕方の食べ物や飲み物が職員によって徴収されます。郵便サービスは物資を提供するのに苦労しており、軍と民間人は商品の輸送を疲れさせています。西に戻ったとき、彼はしばしば多くの商品を買うために途中で長引くでしょう。東から西へと数千マイルをカバーするエリアは賑やかで無駄でした、そして、誰もが公的で私的であると不平を言っていました。裁判所の役人は何も言っておらず、皇帝も気にしませんでした。この時点で、帝国の検閲Huang Jiは害を詳細に説明しました。レンゾンは彼の言葉に感動し、彼をre責するために儀式の公式のルー・ゼンを召喚しました。それ以降、西部地域にはこれ以上の使節はなく、トリビュートの使節の数も徐々に減少しました。

Khotanは古代から素晴らしい国でした。南の{艹}尾根から200マイル以上離れており、北東の柔術から6,300マイル離れています。一般的に言えば、サマルカンドは、凝った山々の南に最大の都市であり、ホタンは北部最大の都市です。元王朝の終わりに、その支配者は弱く、近隣諸国に侵略されました。数万人しかいないが、全員が山や谷に避難しており、彼らの命は落ち込んでいます。 Yongleの統治の間、西部地域の人々は皇帝の力と権威を恐れ、すべてを攻撃することをあえてしませんでした。徐々に、彼はさまざまな外国と交換し始め、再び繁栄しました。桑、麻、キビ、小麦は、中央の平野のようなものです。国の東にはホワイトジェイド川があり、西にはグリーンジェイド川があり、西にはまだ黒いジェイド川があり、そのすべてはクンルン山から生まれています。原住民は夜の明るい月明かりを見て、水に飛び込み、それを集めて、彼らはきっと美しいジェイドを得るでしょう。その近隣諸国の多くも盗み、賛辞として提示しました。 Wanliが統治するまで、Khotanも時々敬意を表しました。

サマルカンドの近くのshishisi。 Yongle統治の11年目に、皇帝はHalie、Amdegan、Hasiharを含む8か国にBai'er Xintaiに敬意を表し、Li Da、Chen Chengなどに帝国の編集を運ぶように命じ、特使にお祝いを表明するように命じました。 13年目の冬、そのチーフイブラジンは、皇帝がノーザンツアーに参加している間に、スイダなどの特使を敬意を表しました。彼が辞任して戻ってきたのは翌年の夏までであり、チェンにeunuch lu anと一緒に帝国のdictとホワイトゴールド、カラフルなサテン、ガーゼ、布を首長への贈り物として提示するように命じました。 17年目に、彼はイシフハン族と一緒に使節を派遣して、ライオン、ヒョウ、有名な馬に賛辞を提供しましたが、後に戻ってきました。彼はそれを彼に送るように命じ、彼のチーフベルベットブロケード、シルク、ガーゼ、ジェイドベルト、磁器などのアイテムを与えました。当時、皇帝は頻繁に北への遠征隊に行き、馬の手前ではなかったので、彼は多くのカラフルなコインと磁器を持った役人を送り、シラシとサマルカンドの国々で取引しました。チーフはすぐに敬意を表して馬を捧げるために使節を派遣し、21年目の8月にXuanfuの臨時宮殿で皇帝を訪問しました。彼は寛大な報酬を与えられ、首都に送り返されましたが、彼は長い間インテリアにとどまりました。レンゾンが王位に成功したとき、彼は彼に戻るように促したので、彼は辞任した。

Xuandeの治世の2年目に、彼はラクダ、馬、その他の地元の製品を賛辞として提供し、彼の使節アリを副司令官として任命し、彼に帝国のdictと王冠とベルトを授与しました。その後、長い間敬意が払われていませんでした。チェンガの19年目に、ハイロウ、サマルカンド、バダンシャの王国は、王にライオンの敬意を払ってくれ、王は帝国の命令から追加の贈り物を与えられました。 Hongzhiの統治の5年目に、ハミの王であるシャーンバは称号を継承し、彼の国に戻り、そこで隣のYemekliの首長と結婚しました。シラシの首長は、彼の貧困を考慮して、近隣のイブレイン州の首長とともに、ピンツハン・スーヘブタイとZhiyuan Manyeを率い、それぞれに彼が結婚するのを助けるためにお金と商品を求めるように人々を送りました。裁判所はこれについて議論し、シャンバに寛大な贈り物を与え、また、両国とそのピンツハンとZhiyuanに色付きのコインを与えました。 Jiajingの治世の3年目に、彼と32の近くの部族は、馬と地元の製品の敬意を提供するために使節を派遣しました。特使はそれぞれ、ドラゴンローブ、膝の長さのローブ、磁器、布を懇願します。皇帝はそれを拒否できなかったので、彼自身の措置に従って彼にそれを与えました。

私の神、西部地域の小さな部族。元taizuが西部地域を和らげた後、彼は息子とneを彼らを統治するために王として任命し、若い人たちは役人を任命し、内部のように駐risonsを設置しました。元王朝の崩壊後、各州は統一された規則なしにそれ自身の領土を支配しました。 HongwuとYongleの時代に、皇帝は何人かの人々を派遣して人々を募集し、徐々に敬意を表しました。大きな領土を持つ国は国と呼ばれ、小さな領土はただ土地と呼ばれています。 Xuandeの治世の時までに、大臣として職務を遂行し、記念碑を提示し、皇室に敬意を払った70人または80人の人々がいました。私のガンに関しては、それはヨングルの11年目にハハと一緒に敬意として支払われました。 14年目に、ルアンと他の人は、ハリ、シラシ、その他の部族を訪問するために使節を派遣し、途中でチーフウェンキを与えました。しかし、土地は小さく、定期的に敬意を払うことができなかったので、最終的に彼らは来るのをやめました。

ハシハールは、西部地域の小さな部族でもありました。ヨングルの6年目に、バタイ、リーダなどが帝国のdict令を彼に与えられるようにもたらし、彼はすぐに命令に従いました。 11年目に、彼は特使を派遣して、敬意を表するためにBai Aer Xintaiに同行して裁判所に同行しました。彼らはまた、Xuande皇帝の治世中に敬意を払うようになりました。 Tianshunの7年目に、彼はLiu FuとPuxianにこの地域を担当するように命じました。彼らのトリビュートの使節は定期的に到着できませんでした。

また、土地は私の家に近いと思います。永乐十四年使俺都淮、撒马儿罕者道经其地,赐其酋文绮诸物。十七年偕邻国失剌思共贡狮、豹、西马,赉白金、钞币。使臣辞还,命鲁安等送之。有马哈木者,愿留京师。从其请。成化十九年与撒马儿罕共贡狮子、名马、番刀、兜罗、锁幅诸物,赐赉有加。

先是,宣德六年,有亦思把罕遣使臣迷儿阿力朝贡,或云即亦思弗罕。

火剌札,国微弱。四围皆山,鲜草木。水流曲折,亦无鱼虾。城仅里许,悉土屋,酋所居亦卑陋。俗敬僧。永乐十四年遣使朝贡,命所经地皆礼待。弘治五年,其地回回怕鲁湾等由海道贡玻璃、玛瑙诸物。孝宗不纳,赐道里费遣还。

乞力麻儿,永乐中遣使来贡,惟兽皮、鸟羽、罽褐。其俗喜射猎,不事耕农。西南傍海,东北林莽深密,多猛兽、毒虫。有逵巷,无市肆,交易用铁钱。

白松虎儿,旧名速麻里儿。尝有白虎出松林中,不伤人,亦不食他兽,旬日后不复见。国人异之,称为神虎,曰此西方白虎所降精也,因改国名。其地无大山,亦不生树木,无毒虫、猛兽之害,然物产甚薄。永楽帝の時代に貢物として捧げられたもの。

答儿密,服属撒马儿罕。居海中,地不百里,人不满千家。无城郭,上下皆居板屋。知耕植,有毛褐、布缕、马驼、牛羊。刑止箠朴。交易兼用银钱。永乐中遣使朝贡,赐《大统历》及文绮、药、茶诸物。

纳失者罕,东去失剌思数日程,皆舟行。城东平原,饶水草,宜畜牧。马有数种,最小者高不过三尺。俗重僧,所至必供饮食。然好气健斗,斗不胜者,众嗤之。永乐中遣使朝贡。使臣还,历河北,转关中,抵甘肃,有司皆置宴。

敏真城,永乐中来贡。其国地广,多高山。日中为市,诸货骈集,贵中国磁、漆器。产异香、驼、马。

日落国,永乐中来贡。弘治元年,其王亦思罕答儿鲁密帖里牙复贡。使臣奏求纻、丝、夏布、磁器,诏皆予之。

米昔儿,一名密思儿。永乐中遣使朝贡。既宴赉,命五日一给酒馔、果饵,所经地皆置宴。正统六年,王锁鲁檀阿失剌福复来贡。礼官言:“其地极远,未有赐例。昔撒马儿罕初贡时,赐予过优,今宜稍损。赐王彩币十表里,纱、罗各三匹,白氁丝布、白将乐布各五匹,洗白布二十匹,王妻及使臣递减。”从之。彼はその後二度と来なかった。

黑娄,近撒马儿罕,世为婚姻。其地山川、草木、禽兽皆黑,男女亦然。宣德七年遣使来朝,贡方物。正统二年,其王沙哈鲁锁鲁檀遣指挥哈只马黑麻奉贡。命赍敕及金织纻丝、彩绢归赐其王。六年复来贡。景泰四年偕邻境三十一部男妇百余人,贡马二百四十有七,骡十二,驴十,驼七,及玉石、砜砂、镔铁刀诸物。天顺七年,王母塞亦遣指挥佥事马黑麻舍儿班等奉贡。赐彩币表里、纻、丝袭衣,擢其使臣为指挥同知,从者七人俱为所镇抚。成化十九年与失剌思、撒马儿罕、把丹沙共贡狮子。把丹沙之长亦称锁鲁檀马黑麻,景泰七年尝入贡,至是复偕至。弘治三年又与天方诸国贡驼、马、玉石。

讨来思,地小,周径不百里。城近山。山下有水,赤色,望之如火。俗佞佛。妇人主家柄。产牛羊马驼,有布缕毛褐。土宜穄麦,无稻。お金の取引。宣德六年入贡。明年命中官李贵赍玺书奖劳,赐文绮、彩帛。以地小不能常贡。

阿速,近天方、撒马儿罕,幅员甚广。城倚山面川。川南流入海,有鱼盐之利。土宜耕牧。敬佛畏神,好施恶斗。物产富,寒暄适节,人无饥寒,夜鲜寇盗,雅称乐土。永乐十七年,其酋牙忽沙遣使贡马及方物,宴赉如制。以地远不能常贡。天顺七年命都指挥白全等使其国,竟不复再贡。

沙哈鲁,在阿速西海岛中。永乐中遣七十七人来贡,日给酒馔、果饵,异于他国。其地,山川环抱,饶畜产,人性朴直,耻斗好佛。王及臣僚处城中,庶人悉处城处。海产奇物,西域贾人以轻直市之,其国人不能识。

天方,古筠冲地,一名天堂,又曰默伽。不道自忽鲁谟斯四十日始至,自古里西南行,三月始至。其贡使多从陆道入嘉峪关。

宣德五年,郑和使西洋,分遣其侪诣古里。闻古里遣人往天方,因使人赍货物附其舟偕行。往返经岁,市奇珍异宝及麒麟、狮子、驼鸡以归。其国王亦遣陪臣随朝使来贡。宣宗喜,赐赉有加。正统元年始命附爪哇贡舟还,赐币及敕奖其王。六年,王遣子赛亦得阿力与使臣赛亦得哈三以珍宝来贡。陆行至哈剌,遇贼,杀使臣,伤其子右手,尽劫贡物以去,命守臣察治之。

成化二十三年,其国中回回阿力以兄纳的游中土四十余载,欲往云南访求。乃携宝物钜万,至满剌加,附行人左辅舟,将入京进贡。抵广东,为市舶中官韦眷侵克。阿力怨,赴京自诉。礼官请估其贡物,酬其直,许访兄于云南。时眷惧罪,先已夤缘于内。帝乃责阿力为间谍,假贡行奸,令广东守臣逐还,阿力乃号泣而去。弘治三年,其王速檀阿黑麻遣使偕撒马儿罕、土鲁番贡马、驼、玉石。

正德初,帝从御马太监谷大用言,令甘肃守臣访求诸番骒马、骟马,番使云善马出天方。守臣因请谕诸番贡使,传达其王,俾以入贡。兵部尚书刘宇希中官指,议令守臣善择使者与通事,亲诣诸番晓谕,从之。十三年,王写亦把剌克遣使贡马、驼、梭幅、珊瑚、宝石、鱼牙刀诸物,诏赐蟒龙金织衣及麝香、金银器。

嘉靖四年,其王亦麻都儿等遣使贡马、驼、方物。礼官言:“西人来贡,陕西行都司稽留半年以上始为具奏。所进玉石悉粗恶,而使臣所私货皆良。乞下按臣廉问,自今毋得多携玉石,烦扰道途。其贡物不堪者,治都司官罪。”从之。明年,其国额麻都抗等八王各遣使贡玉石,主客郎中陈九川简退其粗恶者,使臣怨。通事胡士绅亦憾九川因诈为使臣奏,词诬九川,盗玉,坐下诏狱拷讯。尚书席书、给事中解一贯等论救,不听,竟戍边。

十一年遣使偕土鲁番、撒马儿罕、惟密诸国来贡,称王者至三十七人。礼官言:“旧制,恰哈密与朵颜三卫比岁一贡,贡不过三百人。三卫地近,尽许入都。哈密则十遣其二,余留待于边。若西域则越在万里,素非属国,难视三卫贡期,而所遣使人倍逾恒数。番文至二百余通,皆以索取叛人牙木兰为词。窃恐托词窥伺,以觇朝廷处分。边臣不遵明例,概行起送,有乖法体。乞下督抚诸臣,遇诸番人入贡,分别存留起送,不得概遣入京。且严饬边吏,毋避祸目前,贻患异日,贪纳款之虚名,忘御边之实策。”帝可其奏。

故事,诸番贡物至,边臣验上其籍,礼官为按籍给赐。籍所不载,许自行贸易。贡使既竣,即有余货,责令携归。愿入官者,礼官奏闻,给钞。正德末,黠番猾胥交关罔利,始有贸易余货令市侩评直、官给绢钞之例。至是,天方及土鲁番使臣,其籍余玉石、锉刀诸货,固求准贡物给赏。礼官不得已,以正德间例为请,许之。

番使多贾人,来辄挟重赀与中国市。边吏嗜贿,侵克多端,类取偿于公家。或不当其直,则咆哮不止。是岁,贡使皆黠悍,既习知中国情,且憾边吏之侵克也,屡诉之,礼官却不问。镇守甘肃中官陈浩者,当番使入贡时,令家奴王洪多索名马、玉石诸物,使臣憾之。一日,遇洪于衢,即执诣官以证实其事。礼官言事关国体,须大有处分,以服远人之心。乃命三法司、锦衣卫及给事中各遣官一员赴甘肃按治,洪迄获罪。

十七年复贡,其使臣请游览中土。礼官疑有狡心,以非故事格之。二十二年偕撒马儿罕、土鲁番、哈密、鲁迷诸国贡马及方物。后五六年一贡,迄万历中不绝。

天方于西域为大国,四时常似夏,无雨雹霜雪,惟露最浓,草木皆资之长养。土沃,饶栗、麦、黑黍。人皆颀硕。男子削发,以布缠之。妇女则编发盖头,不露其面。相传回回设教之祖曰马哈麻者,首于此地行教,死即葬焉。墓顶常有光,日夜不熄。后人遵其教,久而不衰,故人皆向善。国无苛扰,亦无刑罚,上下安和,寇贼不作,西土称为乐国。俗禁酒。有礼拜寺,月初生,其王及臣民咸拜天,号呼称扬以为礼。寺分四方,每方九十间,共三百六十间,皆白玉为柱,黄甘玉为地。其堂以五色石砌成,四方平顶。内用沉香大木为梁凡五,又以黄金为阁。堂中垣墉,悉以蔷薇露、龙涎香和土为之。守门以二黑狮。堂左有司马仪墓,其国称为圣人冢。土悉宝石,围墙则黄甘玉。两旁有诸祖师传法之堂,亦以石筑成,俱极其壮丽。其崇奉回回教如此。

瓜果、诸畜,咸如中国。西瓜、甘瓜有一人不能举者,桃有重四五斤者,鸡、鸭有重十余斤者,皆诸番所无也。马哈麻墓后有一井,水清而甘。泛海者必汲以行,遇飓风,取水洒之即息。当郑和使西洋时,传其风物如此。其后称王者至二三十人,其俗亦渐不如初矣。

默德那,回回祖国也,地近天方。宣德时,其酋长遣使偕天方使臣来贡,后不复至。相传,其初国王谟罕蓦德生而神灵,尽臣服西域诸国,诸国尊为别谙拔尔,犹言天使也。国中有经三十本,凡三千六百余段。其书旁行,兼篆、草、楷三体,西洋诸国皆用之。其教以事天为主,而无像设。每日西向虔拜。每岁斋戒一月,沐浴更衣,居必易常处。隋开皇中,其国撒哈八撒阿的干葛思始传其教入中国。迄元世,其人遍于四方,皆守教不替。

国中城池、宫室、市肆、田园,大类中土。有阴阳、星历、医药、音乐诸技。其织文、制器尤巧。寒暑应候,民殷物繁,五谷六畜咸备。俗重杀,不食猪肉。尝以白布蒙头,虽适他邦,亦不易其俗。

坤城,西域回回种。宣德五年,其使臣者马力丁等来朝,贡驼马。时有开中之令,使者即输米一万六千七百石于京仓中盐。及辞还,愿以所纳米献官。帝曰:“回人善营利,虽名朝贡,实图贸易,可酬以直。”于是予帛四十匹、布倍之。其后亦尝贡。

自成祖以武定天下,欲威制万方,遣使四出招徕。由是西域大小诸国莫不稽颡称臣,献琛恐后。又北穷沙漠,南极溟海,东西抵日出没之处,凡舟车可至者,无所不届。自是,殊方异域鸟言侏亻离之使,辐辏阙廷。岁时颁赐,库藏为虚。而四方奇珍异宝、名禽殊兽进献上方者,亦日增月益。盖兼汉、唐之盛而有之,百王所莫并也。余威及于后嗣,宣德、正统朝犹多重译而至。然仁宗不务远略,践阼之初,即撤西洋取宝之船,停松花江造舟之役,召西域使臣还京,敕之归国,不欲疲中土以奉远人。宣德继之,虽间一遣使,寻亦停止,以故边隅获休息焉。

今采故牍尝奉贡通名天朝者,曰哈三,曰哈烈儿,曰沙的蛮,曰哈的兰,曰扫兰,曰乜克力,曰把力黑,曰俺力麻,曰脱忽麻,曰察力失,曰干失,曰卜哈剌,曰怕剌,曰你沙兀儿,曰克失迷儿,曰帖必力思,曰火坛,曰火占,曰苦先,曰牙昔,曰牙儿干,曰戎,曰白,曰兀伦,曰阿端,曰邪思城,曰舍黑,曰摆音,曰克癿,计二十九部。以疆域褊小,止称地面。与哈烈、哈实哈儿、赛蓝、亦力把力、失剌思、沙鹿海牙、阿速、把丹皆由哈密入嘉峪关,或三年、五年一贡,入京者不得过三十五人。其不由哈密者,更有乞儿、麻米儿、哈兰可脱、癿蜡烛、也的干、剌竹、亦不剌、因格失、迷乞儿、吉思羽奴、思哈辛十一地面,亦尝通贡。

鲁迷,去中国绝远。嘉靖三年遣使贡狮子、西牛。给事中郑一鹏言:“鲁迷非尝贡之邦,狮子非可育之兽,请却之,以光圣德。”礼官席书等言:“鲁迷不列《王会》,其真伪不可知。近土鲁番数侵甘肃,而边吏于鲁迷册内,察有土鲁番之人。其狡诈明甚,请遣之出关,治所获间谍罪。”帝竟纳之,而令边臣察治。

五年冬,复以二物来贡。既颁赐,其使臣言,长途跋涉,费至二万二千余金,请加赐。御史张禄言:“华夷异方,人物异性,留人养畜,不惟违物,抑且拂人。况养狮日用二羊,养西牛日用果饵。兽相食与食人食,圣贤皆恶之。又调御人役,日需供亿。以光禄有限之财,充人兽无益之费,殊为拂经。乞返其人,却其物,薄其赏,明中国圣人不贵异物之意。”不纳。乃从礼官言,如弘治撒马儿罕例益之。二十二年偕天方诸国贡马及方物,明年还至甘州。会迤北贼入寇,总兵官杨信令贡使九十余人往御,死者九人。帝闻,褫信职,命有司棺敛归其丧。二十七年、三十三年并入贡。其贡物有珊瑚、琥珀、金刚钻、花瓷器、锁服、撒哈剌帐、羚羊角、西狗皮、舍列狲皮、铁角皮之属。

<<:  『四書評集』を書いたのは誰ですか?どのように鑑賞しますか?

>>:  明代史第331巻伝記第217号原文

推薦する

劉伯吉とは誰ですか?美しい田舎の長い歌 - 劉伯吉の個人プロフィール

劉伯基(紀元前2年 - 紀元後30年)は、前漢の元寿元年(紀元前2年)に生まれ、南陽蔡陽(現在の湖北...

『紅楼夢』で宝玉に欠かせない侍女は誰ですか?なぜ人々を攻撃したのですか?

賈宝玉は中国の古典小説『紅楼夢』の主人公です。今日は、Interesting Historyの編集者...

『紅楼夢』の金陵十二美女の中で最も悲惨な女の子は誰ですか?

『紅楼夢』の金陵十二美女の中で一番悲惨な女の子は誰ですか?リーダーの林黛玉でしょうか?実は違います、...

清代の『白牡丹』第31章はどんな物語を語っているのでしょうか?

劉金は事態を知り逃亡した。張茂は裏切り者を捕らえるよう命令を受けた。 Liu Jinは自分自身を変装...

嘉慶皇后小十瑞の子供たちの運命はどうだったのでしょうか?

嘉慶皇后小叔睿の子供達はどんな人達ですか? 小叔睿の子供達の結末は?孝思瑞皇后(1760年10月2日...

『紅楼夢』で王夫人が宝玉を大観園から退去させたがらなかったのはなぜですか?秘密は何ですか?

賈宝玉の人生の最後は、妻の薛宝才を捨てて僧侶になることだった。一見無責任で無責任なようです。根本的な...

第95章(パート2):陳道子は鐘を精製して巨盗を捕まえ、金成英は危険な国に避難する

『水滸伝』は清代の作家于完春が口語で書いた長編英雄小説である。道光帝の治世6年(1826年)に起草さ...

秦の法律は圧制的だったと言われていますが、なぜ秦の孝公王から荘襄王の時代まで農民は反乱を起こさなかったのでしょうか?

秦の法律は暴政だったと言われています。秦の国は商阳の改革によって強くなりました。新しい法律が施行され...

賈容の2番目の妻が寧国屋敷に果たした3つの大きな貢献は何ですか?

『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つです。普及版は全部で120章か...

寒衣祭における祖先崇拝のタブーは何ですか?寒着まつりの民俗行事と注意事項

毎年旧暦10月1日は「十月節」「祖先祭」「明陰節」「秋節」とも呼ばれ、人々は鬼頭節と呼んでいます。こ...

「リトルファイブヒーローズ」第89章:ウェンジュンは妹を救うために家に戻り、徐愛安の義兄弟と出会う

『五人の勇士』は、古典小説『三人の勇士と五人の勇士』の続編の一つです。正式名称は『忠勇五人の勇士の物...

『紅楼夢』における賈歓と迎春の関係は何ですか?

栄果屋敷の三番目の若旦那である賈歓は賈正の庶子で、趙叔母の間に生まれ、賈丹春の同母兄弟である。次はI...

宋代の詩『春湖遊』を鑑賞して、徐福は詩の中でどのような場面を描写したのでしょうか?

宋代の徐福による春の湖遊については、次の興味深い歴史編集者が詳しく紹介しますので、見てみましょう!飛...

ハッピーエネミーズ 第9章: 善良な将校が美女の罠に陥る

『幸福な敵』は、『貪欲な快楽の報酬』、『喜びの驚異』、『今昔奇譚の第三続編』、『今昔奇譚の第四続編』...

童話の英雄たち 第34話(下):平旦句は着実に雲を試し、孤独を打ち破り、月夜の話をする

清代の作家文康が書いた『家中英雄』は、主に清代の康熙・雍正年間の公的な事件を描いたものです。主人公は...