鏡の中の花 第89章:チャン・ユアンジが新しい詩を語り、過去を遡り、過去を説明する

鏡の中の花 第89章:チャン・ユアンジが新しい詩を語り、過去を遡り、過去を説明する

『鏡花』は清代の学者、李如真が書いた長編小説で、全100章からなり、『西遊記』『冊封』『唐人奇譚』などと並んで有名な作品である。著者は、魔法のようなユーモアのある文体で、家族の幸せを色鮮やかに描き出しています。ストーリーは生き生きとしていて、複雑で、魅力的です。次に、Interesting History の編集者が、皆様のお役に立てればと、関連する紹介をさせていただきます。

『鏡花』100話は2部に分かれており、前半は唐敖、多九公らが船で海外を旅する物語で、娘国、君子国、無腸国などの国々での体験が描かれています。後半は、武則天が科挙に優秀な女性を選抜した物語と、花仙の生まれ変わりである唐小山と、他の花仙の生まれ変わりである100人の優秀な女性が科挙に合格し、宮廷で功績を上げた物語です。その魔法的でユーモラスな創作技法は、多くの古典を参考にして、華麗で色彩豊かな天輪の絵を見事に描き出すとともに、ある程度女性の問題にも触れています。

第89章:袁記は新しい詩を語り、過去をたどり、過去の出来事を明らかにする

道教の尼僧は言った。「この詩は唐代に始まりますが、詩の中の出来事は大周の金輪帝の時代から始まっているようです。」

まず数文読んでみれば、次のことがわかるでしょう。

唐代の優雅で優美な精神は男性だけのものではありません。皇帝の玉座が押しのけられた後、...

これら 3 つの文の意味は非常に明確であり、才能ある女性の皆様はきっと理解していただけるでしょう。唐貴塵は言った。「最初の二文は勅令の『精神と才能は男に好かれない』という一文に似ています。三文目はおそらく太后のことを言っているのでしょうか?」

道教の尼僧は言いました。「あなたは正しいです、才能ある女性よ。

奎元は女性です。

「この連句はどうですか?意味が分かりますか?」と尋ねると、小春さんは「『皇帝の玉座』と『奎元』の連句はとてもよくできていますし、『押し返す』と『女性を差し出す』という4つの文字が特にユニークです」と答えた。私の推測によれば、妹の桂塵が海外で見た女性の桂星はおそらくこの文だったのだろう。 ”

道教の尼僧はうなずいて言った。

「新しい科学が聖なる暦と出会い、古典が確立される。」

春慧は言った。「これは勅令の女試の始まりで、年が記されている。詩ではあるが、史公の文法である。」

桂塵は言った。「私の意見では、この文章は全体の話題と密接に関係しているに違いありません。そうすれば、次の文章に手がかりと筋が通るはずです。仙人さん、どう思いますか?」

道教の尼僧は言った。「才女の深い意見はまさに正しい。

孝行娘は若く才能に恵まれているが、家族と一緒に旅をしているので決して年老いたことはない。こっそり探しましたが見つかりませんでした。今一緒にいると疲れも忘れてしまいます。

サンダルを履いて山の麓を歩き、いかだに乗って海の端まで浮かんでいきます。道が滑りにくくなるようにツルに登り、階段が危険にならないようにツルにつかまりましょう。

ねじれた松の木が橋の向こう側に曲がり、奇妙な岩が寝床に傾いている。臭い霧は貝でベタベタしていて、紫色の雲は龍のようです。

蓬莱よりは小さいですが、北湖のように控えめな雰囲気を醸し出しています。 ”

華在芳は言った。「この数行はきっと桂塵姉さんのことを言っているのでしょう。昨日、親戚を捜したという話を聞いた時、私はただの思いつきだと思いました。14、5歳の弱い少女が、どうして命を危険にさらして人里離れた山奥へ入っていく勇気があるのでしょう? ましてや、若花姉さんは一人で行きました。たとえ何人かがいたとしても、ただの弱い少女で、何もできませんでした。今、この詩を聞いて、彼女の旅がこんなに大変だったのだと分かりました! 最後の連句はいいですが、なぜ蓬莱よりも小さくて謙虚ではないのですか?」 若花は言った。

「あの山の人は島で生まれました。小蓬莱と呼ばれていますが、実際には非常に高いので、この2つの線があります。」

道教の尼僧は言った。「これは、才女自身がそれを経験しているので、理解しているのです。」

嘆きの紅楼は静まり返っているが、緑川はさざ波を立てて流れている。秘密の封印には完全な知識が含まれており、真の解釈を秘密裏に垣間見ることができます。

Brushing Moss の名前は変わりましたが、Picking Fruits への道はまだ分岐しています。 ”

彩雲は言った。「最初の数文はおそらく斉宏閣の碑文だろう。しかし、『傅苔の名前は変わった…』という2つの文はどういう意味だろうか?」

若花は言った。「私の妹の桂塵はもともと蕭山という名前でした。その後、蕭蓬莱で木こりと出会い、故郷から手紙を受け取りました。彼女は厳しい命令に従って名前を桂塵に改めました。初めて山に登ったとき、道が曲がりくねっていて、戻ったときに古い道を見つけるのが難しいのではないかと心配しました。道が分かれるたびに、岩や木に「蕭山」と書いて、後で簡単に区別できるようにしました。しかし、戻ってみると、それらはすべて「桂塵」に変わっていました。」雲芝は言った。「このことから、唐叔父は仙人になったようです。」

道教の尼僧はこう言いました。

「干上がった水たまりの魚は喉が渇き、空っぽの穀倉の雀はお腹が空いている。彼らは腸を浄化するために奇妙な穀物を食べ、縁起の良いキノコで骨髄を満たしている。ある日、彼らはかんざしを捨てるだろう。そして、誰が剣を持って彼らに従うだろうか?」

Wanru said, "The first four lines are about the lack of food overseas and the story of the minister's sister eating Zhi. I understand. As for 'who will follow me with a sword', please tell me, fairy lady, who is it?" The Taoist nun said, "It clearly says 'sword', and its meaning is very clear. Why do you need to ask in detail, you talented lady?" Yuzhi said, "The poem describes the deeds of the minister's sister, which is a long and detailed account. It seems like a small portrait for him. If all of us 100 people were like this, it would be interesting." Qingdian said, "It's not difficult to make it like this. It's probably easy to simplify it. Only 800 rhymes will be enough. It's a pity that the Rhyme Book doesn't have such a wide rhyme range." The Taoist nun said, "If the abruptness of the word 'is' collected on the four pages is put in the four places, and the others are added, it will probably be enough."

清典は「私は彼らのからかいに我慢ならないのに、どうして仙女は私に逆らうのですか?」と言った。尼僧は笑って言った。「では、才能のある娘がここで邪魔されているのですか?どうして私が知っているのですか?たまに間違ったことを言ったら、大杯の罰金を科せられます。」蘭芝は自ら大きな杯に水を注ぎ、それを送った。

酒を飲んだ後、道教の尼僧はこう言いました。

「森は暗く陰鬱で、山頂はギザギザで険しい。星の弾丸が敵を殺そうと突進し、雷の槍がライオンを殺す。」

蘭英は言った。「最初の2つの文は山の景色を描写しています。次の2つの文についてはどう思いますか?」 司徒無児は言った。「姉さん、以前、立栄姉さんが鉄の弾丸を使って両側の侵略者を撃退したことを思い出してください。3番目の文はこれについて話しているようです。」 万如は言った。「4番目の文については、紫英姉さんを除いて、私だけがそれを最もよく理解しているようです。その日、唐家の叔父と父は臨峰山で野獣の群れに閉じ込められ、危うく危険な状態になりました。幸いにも、紫英姉さんは連射で野獣を傷つけ、彼らを救出しました。

その獣の名前はスアニで、ライオンの一種です。 「『スターボム』と『サンダーガン』は完全に自然だと言える」と桂陳は語った。

この荘厳な言葉を聞いて、私はあの二人の姉妹の神々しさを思わずにいられません。畏敬の念を抱かざるを得ません!」

道教の尼僧はこう言いました。

「優雅な馬は馬を飼いならし、その咆哮はとぐろを巻いた龍を怖がらせる。潮は崑を抑えてそのたてがみを立たせ、波はワニを持ち上げ、そのひれを上げる。」

桂塵は「今日、馬と人魚が詩の中に突然現れるとは思っていませんでした。意外です。」と言った。姚志は「姉さんは知っていたんですね。どう思いますか。」と言った。桂塵は「最初の二行は若花姉さんと私の妹についてです。馬のおかげで、虎は私たちを傷つけませんでした。次の二行は父と母方の叔父についてです。人魚のおかげで、火は私たちを傷つけませんでした。この詩には、最も小さな動物や鱗までもが言及されています。これは、善行は記録されなければならないことを示しています。この観点から見ると、魚や馬の善行は埋葬されず、ましてや人間は埋葬されません。本当に大きな励みになります。」と言った。

道教の尼僧はうなずいて言いました。「本当ですね!」

波を踏めばハマグリを割り、波を渡ればカブトガニを切る。網は魚の腹から脱出するために使われます。

テーブルにいた二人の女の子だけがこの二つの文を知っていました。 「万如は言った。「これは綿鋒姉さんの用事です。 「皆は詳しく尋ねようとしたが、道教の尼僧がこう言うのが聞こえた。

「スカートが虎の皮を隠します。」

万如は言った。「このことを知っているのは二人だけです。二年前、父と叔父が洞口山で遊んでいました。突然、大きな虎を見て怖がりました。虎がその虎の皮を剥いだら、実は洪菊姉さんだったなんて知りませんでした。」皆は困惑した。羅洪菊は彼らに何が起こったかを話した。皆は舌を出して言った。「この子は楊香ではないですか?」

道教の尼僧はこう言いました。

「雑草は捕らえられ、棘は解放される。」

若花さんは「『萑苻』という二つの文字から判断すると、おそらく紅紅姉さんは盗賊に誘拐され、女盗賊が私たちを解放してくれたおかげで山を下りることができたということだ」と語った。

道教の尼僧はこう言いました。

「フー・フオは壁を越えて逃げ、メイ・シアンは電光石火で彼を追った。」

万如は言った。「これは武娥姐が旗を盗み、太子妃が将軍を派遣して追うという、賑やかなドラマです。礼容姐が、彼は壁登りや屋根の上を走るのが得意だと言ったのも無理はありません。『踰墙』という言葉だけでも、彼の実力はおわかりいただけるでしょう。」

道教の尼僧はこう言いました。

「ハンサムな騎士は高く舞い上がり、巧みな手さばきでほっそりした少女を怖がらせます。彼は静かにろうそくで強盗をし、手紙を腕に抱えて一瞬で逃げ去ります。」

紅丘は言った。「これらの文章は、紫小姉さんの強盗や夜通しの手紙のやり取りを描写しているだけでなく、裸足で走り回っている彼女の醜い姿もほとんど明らかにしています。」宝雲たちは紅丘に質問し、思わず笑ってしまった。ユジは尋ねた。「彼は何を盗んだのですか?」

宋良貞はその質問を聞いて、羅紅秋が何か間違ったことを言うのではないかと恐れ、非常に不安になった。

道教の尼僧は言った。「才能のある女性はそれをゆっくりと自然に理解するでしょう。」

賢者たちはかつては貧しかったが、魔法の薬のおかげで成功した。紡績と織物は人々の生活の糧となり、織機は調理に使われます。

繭は蒸されて、絹糸が巻き取られます。糸を押さえると寒さが早く消え、針に糸を通すと遅くなって器用さが求められます。 ”

蘭芝は言った。「最初の二行は、蘭音姉さんが虫の危険性についておっしゃったことだと思います。万如姉さん、最後の四行はご存じですか?」

易子玲は言った。「私は昔から、陸湘園で衡香と智欣の姉妹が蚕を育てて機織りをするのが得意だと聞いています。最後の文が正しければ、彼女たちは裁縫も得意なのではないかと思います。」

道教の尼僧はこう言いました。

「私はとても感動して、網と罠を編むことしかできず、それから皿と洗面器を握ることができました。」

玉志は「この二つの文章から判断すると、私たちのチームには漁師はいますか?」と尋ねた。万如は「漁師だけではなく、威厳のある検閲官も漁師です!」と答え、殷元が漁業で生計を立て、洪玉が網を編んで両親を養っているという話をした。皆はため息をついて言った。「もし仙女が今日この詩を朗読してくれなかったら、海外の姉妹たちがこれらの不思議なことを知っているなんて、どうしてわかるのでしょう。最も珍しいのは、万如姉がすべての単語を解読できたことです。これは本当に古代の遺物よりも優れています。仙女よ、何も見逃さないでください。」

道教の尼僧はこう言いました。

「私は祖国を捨て、ナズナを食べる覚悟です。王様にヒマワリを託す覚悟です。遠くから心からこの記念碑を捧げ、秘密の手紙を書きます。」

翠芳は「若花姉さんが法廷で以前こう言っていなかったら、万如姉さんが解読を手伝わなければならなかっただろう」と言った。

道教の尼僧はこう言いました。

「韻は緑の目を残し、話は英雄的で、ひげは白い。美しさは華やかで、美しさは国境地帯で生まれる。」

Jinfeng said, "No wonder everyone says that Sister Tingting is so stubborn when it comes to writing. Judging from the word 'embarrassment', we can imagine how much trouble Jiugong had. Who would have thought that now on the road, thanks to the old man getting up early and going to bed late, and taking care of me, it is really 'life is a place where we meet each other'. But why did he still look favorably upon me when talking about Fanqie?" Wanru said, "If he had not looked favorably upon me then, I would have not only 'asked for the way in the blind', but I am afraid he would have scolded me even more. It turns out that the words used in this poem are so sharp." Guichen said, "If we talk about the last sentence, it seems to summarize the meaning of overseas. I don't know what the next sentence is. Are we so careless in the exam that we just mention one sentence and don't talk about it?" The Taoist nun said, "Why not! The next sentence is about this matter, and it also points out the source." Chunhui said, "If the last sentence is about overseas, then Sister Zixiao is not from overseas, so why is she included in it?" The Taoist nun said, "The road ahead is long and it is hard to know. But since this poem also lists the talented girl Yan as overseas, how do we know that she will not be from overseas in the future?"

ミランフェンは言った。「女子試験はどこから始まったのですか? 部外者である私たちにも概要がわかるように、詳しく説明してください。」 道教の尼僧は言った。「起源を知りたいのですか?

テキストは循環的に解釈され、絵は錦織りの詩に織り込まれています。才能の選択は大きな知恵をもって行われ、序文の執筆には深い思慮が必要です。

昔は奥の部屋にいる女性でもこのレベルに達することができたが、今日では閨房にいる女性の中にはそれを超える人もいるかもしれない。金の車輪は独創的であり、玉の支配者は無私である。

鷲は魯安宮で歌い、彭鳥は鳳凰台の上を飛び回ります。塩の山は尾状花序を讃え、粉はクチナシを讃える。

この素晴らしいペンは本当に稀少であり、その見事な筆跡は模範となるに値します。翡翠は特に質が高く、睡蓮と藻がその美しさを引き立てています。 ”

廷臣たちは「どうしてこんなに盛大な儀式を無視できるのかと思っていたが、議論があまりにも多く、有旦と翠芳の姉妹の詩や皇太后の序文も一言も漏れなく含まれている」と言った。順英は「唯一欠けているのは、万如と小春の姉妹が目録の手紙を探しているという良い話だ」と言った。

道教の尼僧は微笑んで言いました。「心配しないでください、才女よ、残念ながらそれはすぐ下にあります。

夢の成功を願う中、転勤の手紙が疑問をもたらす。アナウンスは大きな声で行われ、宴会はためらいがちな発言で終わった。 ”

楊墨祥は「この詩節は名簿に書かれた手紙を待つ場面を描写しているだけでなく、宴会で卞翠殿姉さんがどもっている様子も生々しく描いています」と言った。順英は「最後の連句を『トイレで大声で話し、宴会でためらう』に変えたほうがいいでしょう」と言った。方志は「なぜですか?」と尋ねた。順英は万如と小春がトイレに行ってニュースを聞いて大笑いした話をし、みんなも笑った。

道教の尼僧はこう言いました。

「この盛大な行事は三県にまで広がり、歓声が九喇嘛を動かした。」

閨房大臣は次のように述べた。「『九易』という言葉は正しく使われており、試験を受ける海外の姉妹たちも除外されていません。私の意見では、

この長い詩はおそらく妖精によって書かれたものでしょう。尼僧は尋ねた。「なぜそう思うのですか?」 桂塵は答えた。「先ほど、なぜ試験の話をしないのかと尋ねましたが、あなたはずっとしゃべり続けました。あなたは素晴らしい作家ではありませんか?」 尼僧は言った。「私はこれまで商売しか知りませんでした。どうして詩を書くことができたでしょう?詩を書くことができたら、ずっと前にここを訪れていたでしょう。 「万如は言った。『商売しかできないのに、どうして詩が書けるというのか』という仙女の言葉は、私の叔父が白民国の君子に言った言葉に似ている。『観光』という言葉は、海外の道教の尼僧が私の妹の桂塵に言った言葉だ。仙女の言葉には、引っ掛けがたくさんあることが分かった。」 「道教の尼僧はこう言った。

「私は魚釣りの仕方を知らないのに、どうやって魚釣りをすればいいのでしょう? 釣れたとしても、それは針のない魚です。」子志は言いました。「これでは、その釣り針から別の釣り針が抜けてしまうのではないかと心配です。」

道教の尼僧はこう言いました。

「彼女と何世紀も比較するのは難しい。どの花にもそれぞれ特色がある。」

桂塵は言った。「女性の検査は世界の歴史上まれな出来事です。しかし、『百花それぞれに特別な役割がある』とはどういう意味でしょうか?」道教の尼僧は言った。

「どうしてこの謎が分かるのでしょうか? 文字どおりに解釈すると、「百花」という二つの文字は、百人の才女が花のように美しいという意味のようです。また、「専門」という二つの文字は、百人の才女が女学者、女医、女儒に任命されるという意味のようです。それぞれが特別な仕事を持っているという意味ではありませんか?」 これを聞いた廷臣は笑って言った。「仙女の言うことはもっともだ。乾杯しよう。」

尼僧も笑って飲み物を飲み干し、こう言った。「私の言ったことは間違っていると言って、私を罰したいのですか?私は何気なく言っただけなので、信用できません。」

彼は弓を作る技術と精錬の技術を賞賛し、それを真似し、その分野は他の分野にも広がりました。 ”

桂塵は言った。「昨日、秀天と月芳の姉妹は書けないと言ったばかりだ。この詩を見ると、すべて家族の伝統ではないのか?」

道教の尼僧はこう言いました。

「召使たちは赤と白の変化を追い、緑の香りに首を振る。」

于立栄は「子瓊姉さんの屋敷にある『廬香園』という3つの文字は鳳初姉さんが書いたものだと知っていますが、官字が上手なのは誰なのか分かりません」と言った。田鳳軒は万如を指差して「この人は達人です」と言った。

道教の尼僧はこう言いました。

「宮廷の宴会で陛下の御優遇を賜り光栄に存じます。また、陛下のご厚意に感謝申し上げます。」

廷臣は言った。「叔香と文錦の姉妹は以前、洪文の宴で太后に褒められ、以前からよく知られていました。今、詩に記されていることからも、彼女たちの名声は当然のものであることがわかります。」

道教の尼僧はこう言いました。

「私は羊毛に墨をはねかけ、絹に油を混ぜるのが大好きです。深い谷は香りがよく、清らかで、崖の影が垂れ下がっています。

葦にはトンボが巻き付いていて、柵には豆が絡まっています。私は誇らしげに扇子を振り回し、羨望とともに書き、羨望とともに枝を摘み取る。 ”

子之は「昨日の扇面画のロマンチックな話だ。花や植物、昆虫までもが一つ一つ描かれている。『崖の影が何層も垂れ下がっている』は蘭のことだけを指しているが、豚の尻尾はほとんど露出している」と言った。 迪化は「私はここで休みなく仕事をしているが、一筆しか書けないのに、あなたはまだ私に迷惑をかけている。私が間違えても気にしない」と言った。

道教の尼僧はこう言いました。

「自分のユニークなスキルを褒めることに集中し、脈を診て良い医師を見極めましょう。」

桂塵は言った。「『良医』という言葉を考えれば、立春姉さんは並外れた人だと分かります。しかし、上の文は誰のことを言っているのか分かりません。」子智は言った。「その人に聞いているのですか?テーブルを叩いたり、板を叩いたり、夢中で歓声を上げたりする人です。」

道教の尼僧はこう言いました。

「占隠は姚のよもぎを拾い、君平は孔のよもぎを投げた。」

華在芳は言った。「この二つの文章は、おそらく雲志姉さんとその妹のことを指しているのでしょう。」子志は思わず鼻で笑った。

どのようにかは不明ですが、次回説明します。

<<:  鏡の中の花 第88話: 月姉は月を使って過去の恨みを解き放ち、馮叔母は昔の怒りをぶちまける

>>:  唐代全書第15章:熊国海が英雄的行動を見せ、呉雲昭が復讐して軍を起こす

推薦する

玉皇大帝と三清帝ではどちらの方が地位が高いのでしょうか?さらに強力?

道教の世界では、玉皇大帝と三清帝のどちらが地位が高いのでしょうか? どちらが権力が強いのでしょうか?...

乾隆帝の後継者として、乾隆帝は嘉慶帝のどのような点に最も満足しましたか?

乾隆帝の治世60年、乾隆帝はついに賈永延親王(後の嘉慶)を後継者に定めた。疑問に思う人もいるかもしれ...

『紅楼夢』で趙おばさんが優遇されたのはなぜですか?王夫人は4つの言葉を言った

『紅楼夢』ではなぜ趙おばさんが優遇されているのでしょうか?これは多くの読者が気になる疑問です。次は『...

「白髪の少女の歌」の原文は何ですか?この古代の歌をどう評価したらいいのでしょうか?

【オリジナル】金水河は北東に流れ、波には2羽のオシドリが揺れている。雄は漢の宮殿の木に巣を作り、雌は...

『三朝北孟慧編』第238巻はどんな物語を語っているのでしょうか?

延行第二巻は138巻あります。それは紹興31年11月1日に始まり、冰子8日に終わりました。十一月一日...

『中国のスタジオからの奇妙な物語 - 八人の王』の原文の筋書きは何ですか?どうやって翻訳するのでしょうか?

「中国のスタジオからの奇妙な物語」からの「八大王」の原文臨涛の馮勝[1]は貴族の子孫であったが、後に...

武則天はどんなキャラクターを創造しましたか?なぜ後世では使われないのでしょうか?

『新唐書 則天皇后実録』には、「則天順勝皇后の名は武宇、汶州汶水の人」と記されている。 則天武后は1...

『紅楼夢』の宝玉はなぜ青文に、西仁ではなく黛玉にハンカチを渡すように頼んだのですか?

黛玉は中国の有名な古典『紅楼夢』のヒロインであり、『金陵十二美女』本編の最初の二人の登場人物の一人で...

宋代詩の鑑賞:阮朗桂:湘田の風雨が初寒を打ち破る。作者はどのような感情を表現しているのでしょうか?

阮朗桂香天風宇破寒始[宋代]秦官、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介を持ってきます、見てみま...

朱雲明の「初夏山を歩く」:この詩は呉語のように軽くて気楽に読めます。

朱雲明(1460-1527)は、歙哲(ひざて)とも呼ばれ、智山とも呼ばれた。右手の指が6本あったこと...

「Ge Ye」をどのように理解すればよいのでしょうか?創作の背景は何ですか?

パビリオンナイト杜甫(唐代)年の瀬には陰陽が時の流れを促し、世の終わりの霜や雪が寒い夜を晴らします。...

張暁祥の名詩を鑑賞:水の向こうに村を感じ、夕日の下で牛と羊、違いは無限

張孝祥(1132-1170)は、名を安国、通称を玉虎居士といい、溧陽呉江(現在の安徽省河県呉江鎮)の...

港珠澳大橋はいつ開通しましたか?港珠澳大橋の完成の歴史的意義は何ですか?

こんにちは、またお会いしました。今日は、Interesting History の編集者が香港・珠海...

道光帝が宮廷試験で学者たちに出した歴史の問題は何でしたか?

歴史は連続しています。今日の問題の多くは、歴史の中で発生し、発展してきました。それらはすべて、独自の...

【新唐書・魏墨伝】原文と訳、魏墨、号は神之、進士に昇進

魏莫は、字を申之といい、進士に昇進し、通州太守楊如師によって長春宮の検視官に任命された。文宗皇帝は『...