唐代全書第15章:熊国海が英雄的行動を見せ、呉雲昭が復讐して軍を起こす

唐代全書第15章:熊国海が英雄的行動を見せ、呉雲昭が復讐して軍を起こす

『唐代全物語』は清代の長編英雄伝小説で、全68章から成り、「元湖漁夫編」と題され、略称は『唐物語』。『唐物語序』、『唐物語』、『唐代全物語』とも呼ばれる。後に『続唐志』『三唐志』とともに編纂され、『全唐志』と改名された。現存する最古の印刷版は、清朝乾隆年間の帰茂年(1783年)に出版された10巻本である。この本は清朝の雍正・乾隆年間に完成しました。それでは、次の興味深い歴史編集者が第 15 章の詳細な紹介をお届けしますので、見てみましょう。

その詩はこう述べています。

忠臣たちの率直な助言は隋の煬帝を怒らせ、彼は止められないほどの勇敢さで軍隊を立ち上げました。

それ以来、南陽に平和はほとんど訪れず、戦場では戦争が続いた。

呉夫人は夫のいびきがひどくて、子供を抱きかかえてしまったそうです。子供が目を覚ますのが怖かったので、服を着たまま外で寝たそうです。親が子供に抱く愛情は明らかです。

しかし主人は眠ってしまい、知らないうちに腰間を出てロビーに来ました。主人は心の中で思いました。「今日はなぜ私が外に出ると一族の将軍がいないのか。とても静かで、誰もいない。とても寂しい。以前私が朝廷から出ると、一族の将軍たちが私に従い、三軍が集まり、旗や幟を掲げて待っていた。なんと荘厳なことだったのだろう。しかし今日、私が朝廷に座っていると、とても落ち着かない。」ちょうど彼がそう思っていたとき、外から男が入ってくるのが見えました。男は黒ずくめで、裸でした。師匠は尋ねました。「あなたは誰ですか?」男は答えず、ただ何度も呼びかけながら、行ったり来たりしている影だけを見ました。 The man replied, "My son, I am your father Wu Jianzhang. I died a miserable death!" He cried, "Why is Daddy in such a state?" The man said, "My son! Yang Guang and the treacherous ministers plotted to kill my father and strangle my brother. They also bullied my mother and raped my sister-in-law. They were tantamount to usurping the throne. He asked me to write an imperial edict to be published throughout the country. You remained loyal to your father and scolded Yang Guang. Then he beheaded your father and exterminated all the 300 members of your family. Now he has ordered Duke Han Qinhu to lead 600,000 soldiers to capture you. He has also ordered the treacherous minister's confidant Ma Shumou to be the vanguard, and the treacherous minister's son Yuwen Chengdu to provide food and grass for rescue. My son, you should leave Nanyang as soon as possible and go somewhere else, otherwise your life will be in danger." When Yun Zhao heard this, he burst into tears, "That traitor is so powerful. Go to my Wumen.代々の忠臣は極めて憎しみに満ちている。今日、兵馬を集めて長安を攻め、暴君と裏切り者を排除し、新しい王を立てて両親の仇を討つつもりだ」。 鑑章は言った。「なぜそんなことを言うのか。韓欽虎、馬叔母、宇文成都がどれほど強いか知らないのか。私と一緒に早く逃げろ、遅れるな」。 誰が誰だか分からないようになったとき、もう一人の人物が外から血まみれで入ってきて叫んだ。「息子よ、私はあなたの母だ。暴君は私の家族全員の首を切った。私は復讐したいのだ!」 主人は言った。「心配しないで、母さん、私が復讐するよ!」 何百人もの人々がやって来て、一緒にひざまずき、「大師と大夫人の仇を討ちたい! 私たちはひどく死んだのだ」と言った。 主人は酒に酔ってぼんやりしていた。老婦人は「子供が反乱を起こした!」と叫びました。 師匠は「行きましょう!」と言いました。 皆は「太師匠、若師匠に軍隊を率いて長安に行き、裏切り者の悪党を捕らえ、その家族全員の首をはねさせて、この不正を晴らしてください。」と言いました。 太師匠は前に進み出て師匠を引きずり、「行きましょう!」と言いました。 師匠はびっくりして目を覚まし、若師匠に寄りかかりました。若師匠は泣き始めました。女性も目を覚ましました。

そのとき、女主人がやって来て、「ご主人はなぜそんなに大声で叫んでいるのですか」と叫びました。主人は父と母を呼び続けて泣きました。女性は何度も叫び、主人は目を開けて見ました。「ああ!夢だったんですね。奥様、どうしてここにいらっしゃるんですか?」女性は言いました。「赤ちゃんの泣き声が聞こえたので、ろうそくを持って来ました。」主人は息子を女性に渡しました。女性は息子を腕に抱きしめ、息子は泣き止みました。彼は急いでメイドと女中たちを呼びました。その呼びかけを聞いて、皆は急いで外に出た。みなさん、メイドさんたちはまだ寝ないんですか?将軍の屋敷にはメイドさんが何人もいて、毎日交代で仕えているので、呼び声が聞こえたらみんな駆け込んでくるんです。女性は少年をメイドに渡し、女性たちにお茶を入れるように言いました。主人は立ち上がり、服を着て、ぼんやりと椅子に座った。もう朝の五時だった。 The lady asked, "Sir, I think you must have been frightened in Jinding Mountain these days, so you are like this." The master said, "No, I just fell asleep and saw my father covered in black, shouting, 'My son, your father died a painful death.' He said, 'Yang Guang usurped the throne in the court and asked me to draft an imperial edict. I was loyal and cursed him a few words. The foolish emperor listened to the treacherous and beheaded me. He also killed all the more than 300 members of my family. He told me to escape quickly to preserve the Wu family.' I also saw my mother covered in blood and said, 'My son will avenge me.' I also saw hundreds of people crying at the steps, saying, 'We will avenge us.' I was confused when I saw this scene, but my father dragged me. I was shocked and woke up to find that it was just a dream. It woke me up." The lady said, "What I said in the dream is very different from what I said in the dream.マスター・ウーは、私の家族とこの兆候が来る可能性があると思いますマスターは「何度も何度も考えましたが、心配しています。」マダムは、「義理の父と義理の母を一晩訪問するために誰かを送って、ユアンメン氏に電話をかけて、この夢を詳細に解釈してください。鳴きました、そしてそれはすでに夜明けでした。彼は家臣に命令の矢を外に通して、中央軍に袁夢氏を呼んで朝の殿に侍らせるように伝えさせた。彼はまた、「三番目の太鼓が鳴った。主人が法廷に行くのを待っていなさい」と命令した。外から命令が聞こえたが、それ以上の説明はなかった。

また、婿の呉豹は長安から逃げたが、途中で韓欽虎が大軍を率いて再び攻撃に向かったと聞き、非常に不安になり、昼夜を問わず南陽に急いだ。彼がキャンプの門に到着すると、彼は無作為に太鼓を叩いた。旗手は前に進み出て尋ねた。「おい、この大胆な犬め、どこへ行くんだ、なぜ許可なく太鼓を叩いているんだ?」旗手は彼らを逮捕し、主人が彼の運命を決めるのを待つように命じた。呉宝は言った。「おい! 盲目の役人よ、我々は太子都の宮から遣わされた者だ。師匠に会いたいのだ。」旗手は驚いて言った。「師匠、知らなかった。どうかお許しください。」 呉宝は言った。「早く行って報告しろ。」旗手は答えた。「はい。」彼は急いで中に入って中央軍に言った。「太子都の役人があなたに会いたいと言っています。」中央軍はすぐに内殿に行き、「太子都の役人があなたに会いたいと言っています。」と報告した。師匠は大喜びして役人に入るように命じた。旗を持った男が出てきて、「先生、先ほどはご迷惑をおかけして申し訳ございません。先生の前で失礼いたします」と言った。呉宝は「言う必要はありません。私たちも知っています」と言った。彼は門を入り、奥のホールに来ると、師匠が椅子に座っており、両側に何十人もの家族の兵士が立っているのが見えた。呉宝は一歩前に進み出て叫んだ。「師匠、大変な​​ことが起こりました!」彼はドスンと地面に倒れ、意識を失い、話すこともできなかった。主人は立ち上がって見回して言った。「これは私の屋敷の婿である呉宝です。なぜこのような状態になっているのですか?」読者の皆さん、呉宝は昼夜を問わず何千マイルも歩き、不安で、空腹で、疲れていたことをご存じでしょう。それで主人を見ると、「ああ、大変だ!」と叫び、そして怒り狂って地面に倒れ込んだのです。召使は彼を助け起こそうとしたが、主人は彼の手を握って言った。「むやみに助けるな。ゆっくりと目覚めるのを待ちなさい。」しばらくして、呉宝は目を覚ました。家長が彼を助け起こしたが、呉宝は泣き止むことができなかった。師匠は尋ねた。「太師と大夫人は都でどうですか?なぜここにいますか?手紙はありますか?持ってきてください。」 武宝はひざまずいて師匠に泣き叫んだ。「師匠、これはまずいです。手紙はどこにありますか?」 師匠は心配そうに尋ねた。「太師に何かありましたか?都で起こったことをすべて教えてください。」 武宝は言った。「皇太子の楊広と裏切り者の大臣たちが文帝を殺そうと企み、太師に勅書を起草させようとしました。何らかの理由で太師の首をはね、屋敷の門を囲み、家族300人以上の首をはねました。私は裏の樋の壁を飛び越えて逃げたので、報告に来ました。」

これを聞いた呉さんは「ああ、大変!」と叫び、地面に倒れてしまいました。奥さんは急いで「旦那様、起きてください!」と叫びました。召使も「旦那様、起きてください!」と叫びました。しばらくして呉師匠が目を覚まし、召使が彼を助け起こしました。マスターは、「父は泣いて、「自分の世話をしてください!」と私の父は、南と北の戦争と戦い、父が父を殺しました義理の母は暴君に殺されており、あなただけが兄弟や姉妹がいなければならない。」と言った。ヴァンガードとしてのMa Shumou、およびYuwen chengduは、60万人の兵士をできるだけ早く攻撃してください。」マスター・ウーは、「昨夜の私の夢の中で、父は私にナニャンを捨てて別の場所に逃げるように言った。しかし、母は私に復venするように言った。父親に従うなら、それは私の母親を裏切るでしょう。アンガン、そして東部の宮殿の生存は、3つの軍隊を集めて、ヤンガンを追い払って、義理の両親を復avenします。最初にこの泥棒のうち、それからチャンアンに突入します。」とウーは言った、「マダム、あなたは私たちが続ける前に将軍と話し合っています。呉師匠は鳳凰の尾が付いた銀色の兜をかぶり、白いローブと銀色の鎧を身に着けていた。大砲が三発鳴らされた後、呉師匠はテントに上がった。まず、14 本の旗が現れ、続いて中央の 2 つの部隊が現れ、次に左右の将軍、5 個大隊、4 個の歩哨が両側に立った。武師は言った。「将軍は皆ここにいます。あなた方と話し合うことがあります。」将軍たちは言った。「どうして師匠の命令に従わないのですか?」武師は言った。「私の老師は東宮の師匠で、大臣を務めていました。また、南北に遠征し、中原を平定し、忠誠心で国に仕えました。言葉では言い表せません。しかし、皇太子の楊広は父を殺して王位を奪い、裏切り者の役人たちと共謀して老師に勅書を起草して国に発布するよう依頼しました。老師は忠誠心があり、率直に話しました。しかし、楊広は老師とその親族300人以上を殺し、斬首しました。とても悲しいことです。今、彼は韓秦湖と「馬叔母と宇文成都が60万の兵を率いて私を捕らえに来た。私は南陽を捨ててどこか他の所に行きたいが、どう思う?」将軍の陣営から一人の将軍が飛び出してきて叫んだ。「総大将は間違っている!楊広は父を殺し王位を奪った。これは皆が罰するべきだ。老君は忠誠のために殺された。これは和解できないはずだ。昔、戦国時代、楚の忠臣である武奢が平王に殺された。彼の息子の武元は呉に行き兵を借り、平王の死体を300回鞭打った。この忠臣孝行の息子は何千年も称賛されるだろう。今、総大将は10万の兵を率いて南陽にいる。旗を掲げて協力して復讐しよう。なぜダメなのか?」

武尊はこれを聞いて目を開けると、それは麒麟関の将軍で、姓は司馬、名は趙であることが分かりました。彼は身長8フィート、緑色の顔とバラ色の肌をしていた。彼は大きな剣を振り回し、1万人の男よりも勇敢だった。武先生は言いました。「将軍はとても誠実です。他の将軍はどう思うでしょうか。」 その時、指揮隊から一人の将軍が現れました。姓は焦、名は方です。身長は七フィート、顔は白く、ひげは長く、長い槍を使うのに慣れていました。馬に乗って戦いに出ると、誰も彼に抵抗できませんでした。彼は多才な人でした。彼は大声で言った。「心配しないでください、司令官。私たちはあなたの仇を討つ用意があります。」 4つの大隊から来た8人の歩哨は声を揃えて言った。「私たちはあなたに従います、老師の仇を討つために!」 呉師匠は言った。「それでは、明日は訓練場に行って訓練を聞きましょう。」 「はい、司令官!」 将軍たちは撤退し、大砲を3発発射し、扉を閉めるよう命じた。

師匠が衙門に入ると、夫人は続けた。「将軍たちはどうお考えですか?」 師匠は言った。「奥様、私は席に着いて将軍たちが全員集まっているのを見ました。父が拷問を受けた様子を詳しく話しました。将軍たちは皆憤慨し、私と協力して長安に突入し、父の仇を討とうとしています。明日は訓練場に行って将軍たちを集め、部隊を分けて各地を警備し、各地から食料や草を集めます。韓欽虎が来たら、この男を生け捕りにして長安に突入し、父の仇を討ちます。素晴らしいことではないでしょうか!」 夫人は言った。「あなたの意見は正しいと思います。」 その夜は何も言われなかった。

次の日が明けた。主人は家臣に命令を伝えるように頼み、外の将軍たちは全員訓練場で待機していた。一族の将軍は同意し、急いで外に出て中央軍に向かって言った。「主君は大小の将軍全員に訓練場へ行って待機するように命じました。」門の兵士たちは全員一斉に「はい、閣下!」と答えた。将軍、旗将、4個大隊と8個の歩哨の将官たちは皆、武器、防具、鞍をまとめ、それぞれ自分の馬に乗って訓練場へ行き、待機した。

武内親王は朝食を終えて広間に来ました。召使たちは両側に鎧を並べ、持って来るように命じました。その老人は、鳳凰の羽のついた銀の兜と、龍の鱗のついた銀の鎧、そして、ニシキヘビの龍の模様がついた白いローブを着ていた。二人の家臣が銀の槍を担いでいたが、重さは160キロ、純鋼でできていて、長さは18フィートあり、張八蛇槍と呼ばれ、子陽仙人から教えられたものであった。呉豹は馬を引いてやって来た。その馬は西域の馬で、玉獅子趙野と呼ばれていた。その馬は高さが8フィートあり、その体は真っ白で、毛は一本も生えていなかった。平地を歩くのと同じように、山を登り、川を渡ることができた。武先生は槍を手に取り、馬に乗り、家族の兵士三百人を連れて門を出て、訓練場に来ました。三発の大砲が発射され、将軍の演壇に到着しました。呉師匠は馬から降り、召使たちは虎皮の椅子を移動させました。呉師匠はその椅子に座り、金色の天蓋が付いた黄色い絹の天蓋を立てました。将軍たちは全員前に出て、お辞儀をした。「私は甲冑を着ているため、敬礼はできません」「将軍たち、どうか礼儀正しくしてください!」それから旗将官、左将軍、右将軍、4個大隊と8人の歩哨が前に出て、両脇に立つように命じた。

武尊は麒麟関の総司令官である司馬超を召し出して命令を聞かせた。使者が出てきて言った。「麒麟関の司馬将軍、私の命令を聞きなさい。」司馬超は剣を手に歩み寄り、「司令官はどのような命令を受けているのか?」と尋ねた。「司馬将軍、あなたは2万の兵を率いて麒麟関の陣地を守備する。韓欽虎が到着したら、敵に抵抗し、命令に背かないように注意しなければならない。」司馬超は兵を率いて麒麟関の守備に向かった。

武先生は命令に従う伝統的な官吏である焦芳です。使者は旗を持って出てきて、「焦将軍、私の命令を聞いてください」と言いました。焦方は銃を拾い、歩み寄って、「総司令官、どんな命令がありますか?」と言いました。呉師匠は、「私は命令矢を持っています。各地への食糧と草の輸送を促してほしいのです」と言いました。焦方は命令矢を持って、何も言わずに各地へ出かけました。

呉師匠は「君たちは自分の陣地に戻って、指揮下の兵士たちを訓練しなさい。私はすぐにここに来て、君たちに指示を与える」と命じ、彼らに陣地に戻るよう命じた。呉葭は馬を引いて三発の大砲を撃った後、呉師匠は馬に乗り、家族の兵士たちを連れて南陽に帰った。そんなことは言いませんよ。

斉の公、韓欽胡についてお話しましょう。彼は南陽を攻撃するよう命じられましたが、南陽に到着する前に陣を張りました。先鋒は進み出て報告した。「閣下は道中であり、一日に数里しか移動できません。裏切り者が気付いて逃げれば、皇帝はまた罰せられます。それに、今日は多額の金を費やしましたので、閣下は三軍に昼夜を問わず進軍するよう命じなければなりません。」 韓師は言った。「馬将軍は呉雲昭が将軍であり英雄の息子であることを知りません。どうして逃げることができましょうか?今は暑く、兵士も多く、食料や草も少なくなっています。宇文成都はまだ到着していません。私は兵士たちのことを心配しているので、このようにします。将軍が前線を率い、私が中央軍を率います。何かあれば報告してください。」 馬叔謀は「はい」と答え、三軍を率いて進軍した。兵士が道路上で民間人を略奪し、人々の妻や娘を強姦することを許すのは、許されない犯罪です。皆さん、韓氏が道をゆっくり歩いていたのはなぜだと思いますか?それは、彼と呉江章は盟友であり、呉雲昭に警告して別の場所に逃げたかったため、馬叔茂に先鋒を率いさせたが、彼自身は中央軍を率いてゆっくり歩いていたからです。馬叔母の軍隊が麒麟関に到着すると、スパイが「斉殿、軍隊が関に到着しました」と報告した。馬叔母が外に出て見てみると、門はしっかりと閉ざされており、その上には2つの大きな白い絹の旗がかかっていた。旗には「忠孝王が父の仇を討つ」という7つの大きな文字が刻まれていた。シュモウがそれを読んでいなければよかったのですが、読んでしまった後、彼は非常に怒りました。まさにその通りです。

隋の煬帝は不正を働き、忠臣たちは死にました。その後、煬帝は軍隊を派遣して南陽を攻撃し、国は分裂しました。

彼は兵士たちに門をたたき、陣を張り、大砲を撃って陣を張るように命じ、「私が行って領主に報告し、それから決定を下します」と言いました。兵士は同意して中央軍へ向かいました。兵士たちが報告すると、馬老師は軍の中央から出て来て、「閣下、お会いするに至りました」と言った。韓老師は「先鋒は失礼な言い方をしないで下さい。何か報告がありますか」と言った。馬老師は「閣下、私は軍を率いて麒麟関に向かいました。司馬超司令官は反乱軍を助け、関をしっかりと封鎖しました。彼は「忠孝王が父の仇を討った」と書かれた旗を掲げました」と報告した。韓老師は「私は元々この男は去らないと言ったのに、今また朝廷に反抗しています。とても失礼です」と言った。彼は3つの軍に陣地を解いて前進するよう命じた。部隊は峠に到達するまで前進した。韓業は尋ねた。「どの将軍が敵に挑戦しますか?」副先鋒の雷明がテントから飛び出してきて、「私はこの峠を進んで行きます」と言った。韓業は「慎重に行ってください」と言った。雷明は「わかっています」と答えた。

その時、雷明は兜と鎧を身につけ、馬に乗り、方天の絵が描かれた戟を手に、まっすぐ峠へと向かった。彼は叫んだ。「城中の者よ、守備兵に告げよ。もし能力があるなら、戦いに来い。」 密偵は宮殿に駆け込み、「斉殿、隋の将軍があなたに戦いを挑んできました。」と報告した。 司馬超はすぐに兜と鎧を身につけ、鞭と棍棒を掛け、剣を取り、馬に乗り、将軍たちを率いて大砲を撃ち、峠から出て行った。雷明は彼を見ると、「あなたは誰だ、この緑の顔をした盗賊め!」と叫んだ。司馬超は叫んだ。「私は武元帥の指揮下にある麒麟関の将軍、司馬超だ。」 これを聞いた雷明は笑って言った。「私は天朝の将軍だ。どうしてあなたのような裏切り者を見分けることができようか!」彼は戟を振り上げて彼を刺した。司馬超は剣を振り上げ、彼を切りつけた。数ラウンド後、雷明は抵抗できないようだった。司馬超の剣は逃げようとしなかった。雷明は「いいやつだ」と叫んだ。彼は急いで立ち去ろうとしたが、司馬超は戟を投げ捨て、剣で彼の頭を切り、雷明の頭と鎧を真っ二つに裂いた。雷明が途中で亡くなったのは残念だ。敗れた兵士は陣営に報告した。「斉殿、雷将軍は反乱将軍に殺されました。」 韓殿は激怒して言った。「忘れろ、忘れろ。我々はまだ峠を攻略していないが、将軍を一人失ったのだ。」 彼は叫んだ。「将軍たち、誰が私と一緒に峠を攻略しに行くのか?」 印章をちらつかせた先鋒の馬叔母は言った。「私はこの反乱者を捕らえるつもりだ。」 韓殿は言った。「慎重に進め。」 馬殿は答えた。「分かっている。」 彼は銃を拾い、馬に乗り、陣営を出て峠にやって来て叫んだ。「反乱者よ、あなたは朝廷から任命された役人だが、あなたはこの反乱者を助けた。この反乱者は天の意志に反し、自らを滅ぼすだろう。今すぐ鎧を脱いで降伏した方がいい。そうすれば命は助けてやろう。」 それはまさに次の通りだった。

口先だけの役立たずの将軍​​が、戦いと征服に長けた英雄をどうやって倒せるというのか?

結局、次に何が起こるかはわかりませんので、次のエピソードを待ちましょう。

<<:  鏡の中の花 第89章:チャン・ユアンジが新しい詩を語り、過去を遡り、過去を説明する

>>:  唐代全伝第16章:司馬超が馬叔の計画を打ち破り、呉雲昭が何将軍を暗殺する

推薦する

平児は王希峰の下で生計を立てている。彼女はどのようにしてこれほど人気になったのか?

『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つです。普及版は全部で120章か...

「狄金陵渡船」は張虎が旅の途中で感じた悲しみを表現して書いた曲です。

張虎(785年頃 - 849年)、号は程基、唐代の清河(現在の邢台市清河県)出身の詩人。彼は名家の出...

本草綱目第8巻薬草編釣藤の本来の内容は何ですか?

『本草綱目』は、明代の優れた医学者、李時珍によって著された全52巻からなる中国医学の古典書です。次の...

明代の「仁宗・玄宗の治世」とはどのようなものだったのでしょうか?仁宗・玄宗皇帝の縮小政策は正しかったのか?

本日は、Interesting Historyの編集者が「仁宣帝」についてお伝えします。皆様のお役に...

『紅楼夢』のキジ料理の比喩は何ですか?王希峰と関係がありますか?

『紅楼夢』を読んで、王禧鋒に感銘を受けた人は多いでしょう。『興史』の編集者が整理して、詳しく説明しま...

『啓東夜話』第4巻の各章の主な内容は何ですか?

○ 避ける古代から現代に至るまでのタブーは、さまざまな本に書かれています。ここでは、参考までにいくつ...

ハッピーエネミーズ第23章:花の夢がフェニックスとルアンを誘惑する

『幸福な敵』は、『貪欲な快楽の報酬』、『喜びの驚異』、『今昔奇譚の第三続編』、『今昔奇譚の第四続編』...

孟浩然の詩「張医師の海亭呂明夫との初秋の宴」の本来の意味を鑑賞

古代詩:「陸明福と海亭で張医師と初秋の宴会」時代: 唐代著者: 孟浩然宰相の音楽を聴きながら、夏を旅...

高順が死ぬことを決意していたという事実以外に、曹操がなぜ彼を殺害することにこだわったのでしょうか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

朱一尊の『傑培玲・自題詩』にはこう書かれている。「詩人は憂鬱で、その文章は冷たく機知に富んでいる。」

朱一尊(1629年10月7日 - 1709年11月14日)、字は西昌、別名は朱超、玉芳、小昌路漁師、...

孟伯の正体は何でしょうか?その答えはすでに山海経で明らかにされている

中国の神話には、天界、人間界、冥界の3つの世界があります。天界の最高統治者は玉皇大帝、人間界の最高統...

古典文学の傑作『東方遊記』第22章:仙女が夢の中で仙女になる

『東遊記』は、『山東八仙伝』や『山東八仙伝』としても知られ、全2巻、全56章から構成されています。作...

西遊記の西天女と孫悟空と比べて、どちらが強いでしょうか?

西遊記の原作小説に登場する孫悟空と九天の女帝のどちらがより強いのでしょうか?この質問に答えるのは難し...

『旧唐書伝』巻11にはどのような出来事が記録されていますか?原文は何ですか?

『旧唐書』は唐代の歴史を記録した偉大な歴史文学作品です。後金の開雲2年(945年)に完成し、全200...

春の始まりに関する詩にはどんなものがありますか?春の始まりをテーマにした15編の詩をシェアして鑑賞します!

今日、Interesting History の編集者は、皆さんにシェアして楽しんでいただきたい、春...