◎荊軻の詩 『金奎』の作者徐青達は詩才に優れた人物で、言葉が衝撃を与えるまで止まることはなかった。また、『玉山閣稿』も著した。歴史家の洪志村は、彼の詩は「髪を下ろして時々真珠で遊ぶ女神のようだ」と評した。 It is recorded in his "Yishui Huaigu" that "The Emperor of Qin drew his sword to swallow the princes, the Crown Prince of Yan Dan wanted revenge, Jing Qing sacrificed his life generously, and asked for the general's head before leaving. The general's head was cut off but not falling off, and there was a bloody head on his back. He hung upside down and looked at Jing Ke with his eyes, and he would not close his eyes until he arrived in Xianyang. The palaces in Xianyang were majestic and towering, and the nine palaces were open like mountains. A white rainbow pierced the sun, and Jing Ke came with his head in his hands with a smile. The general's head was facing the King of Qin, and the Du Kang map was exhausted and the dagger was revealed. At this time, the Emperor of Qin had no sword in his hand, and 100,000 Pixiu would not enter the palace. His Highness carried a sword and repeatedly summoned the King, but the King struck Ke Ke eight times. The dagger was not good, but the medicine bag was. Although human skills were poor, it was also God's will. Alas! God's will for the Qin Dynasty cannot be reversed. Don't you see Jianli building Zhang Liang's club?" この本は不思議で力強い精神に満ちており、読みながらワインを一杯飲むこともできます。 ◎マンドリル 太守張川山には二人の召使がいました。一人は劉勝で、背が高く、「山霄」と名付けられていました。もう一人は張芳で、背が低く、「小瑶」と名付けられていました。知事は夫婦を称える詩を作った。「召使の一人はカササギのように背が低く小さく、もう一人はマンドリルのように背が高くて細い。召使は本を書き写すことができ、召使は読むことができ、家の高さは独特である。」 When the master was composing a poem, Xiaoyao was grinding ink, and seemed to be thinking about something. When the poem was finished, he threw away the draft, and Shanxiao copied it, secretly writing "Bedside Manuscript": "The master always closed the door when he was at home, and Xiaoyao stood by as if no one was there; the master went out for a walk quite fast, and people shrank when Shanxiao passed by. When the master was drunk, Shanxiao supported him, and Xiaoyao still limped with the pot. The master was very poor and Xiaoyao was thin, and Shanxiao was swaying like a pedant. Xiaoyao was happy, and Shanxiao was sad, laughing and crying, they turned into two macaques. Shanxiao stood, and Xiaoyao sat, looking up and down like two clay figures. When Shanxiao roared, Xiaoyao was startled, and suddenly it was like thunder in the sky. When Xiaoyao was angry, Shanxiao crouched, and sunflowers guarded his feet on both sides. Alas! The master was bored and only curious, and Xiaoyao Shanxiao was also quite unimpressive and without dignity. Without dignity, the master was angry. Shanxiao is a literary genius, and Xiaoyao is a curious genius." その詩はユーモアがあり、機知に富んでいる。 ◎妻になりたい 川山氏は詩の才能に恵まれ、ロマンチックな性格で、世界中の詩人から尊敬されていました。秀水の金雲泉小吉は突然、絶世の美女に変身して川山のためにほうきを持ちたいと親戚に告げた。また、無錫の馬雲がカンに贈った詩には、「来世ではあなたの妻になりたいのですが、梅の花のように清らかになれないのではないかと心配しています」とある。これは、川山夫人の「もし私が世の才ある男の妻になれば、梅の花のように痩せていてもかまわない」という一節に基づいている。彼の賞賛、才能への愛、そして他人への愛情は極端であると言えるでしょう。 師匠は冗談で二首の詩を書いて感謝の意を表した。「私の心に浮かんだ美しい言葉はあまりにも長く残り、若者を愛しているのは清娥だけではありません。誰もがあなたの側室になりたがっています。神は私に再生の贈り物を与えました。有名な男性は皆死にたがっていますが、私は夢中になりすぎて気が狂いそうです。山にいる妻に自分の世話をするように言い、彼女の服を質に入れてお金を貯めてお金を買う必要があります。」 「有名人は女の子を誇示するために競争し、冬の終わりに一つの笑顔は四季に春をもたらします。現時点では壁を叩く嫉妬深い女性はいません、そして将来、街全体が詩人でいっぱいになります。私が心配しているのは、あの世の赤いスカートが小さすぎることと、紳士の髪が白くなることです。宋玉は長年の批判の蓄積によって傷ついています。なぜ彼は壁をよじ登って私をスパイするのですか?」これは詩の世界でも上品なジョークです。 ◎大文傑予言 銭塘の戴文潔公熙は書道と絵画に優れていた。道光の辛茂年、彼は同郷の沈文忠昭林のために一対のモクセイの絵を描き、南宋の詩を刻んだ。「花の中でも最も評判が高く、香りも魅力も独特だ」。当時文忠は科挙の準備をしており、金儲けのためにこの作品を書いたのであろう。その年、候補者名簿が発表され、文忠は2位にランクされました。クラスメイトはそれを予言だと思ったので、文潔は祝詩に「桂林の名声はもともと比類のないものでしたが、2位になったことを残念に思います」という一節を入れました。 10年後、文忠はすでに使節を務めていました。文潔は他の人のために月桂樹の絵を描き、過去の出来事を話した。彼は自分の絵は他人に渡すに値しないものだと言った。同治年間の初め、文忠は回族の反乱を鎮圧するよう命じられたが、その時秦中の山川の水位が急激に上昇し、文忠は王政に溺れた。 3年前の庚申年に、文潔はすでに杭州で亡くなっていた。大臣や助役は偉大で、最初に冀に乗り、名声と香りがよく、二人が一緒に輝くのは、まさに予言です。 ◎大文節画 戴文潔公熙は南斎に書画を奉納した。道光の武夷年間、彼は広東派の視察を命じられた。辞任の日に、玄宗皇帝は彼に言った。「あなたの画風は素晴らしいが、心と目には呉と越の山水しか描けなかった。今回の旅で、広麓と羅浮山の雄大さを見ることができた。その険しい断崖、雄大な美しさ、奥深い曲がりくねった景色は、独特の魅力を持っている。あなたの絵画の知識はもっと向上するべきだ。私はずっとあなたの人柄と学識を知っている。暇なときに楽しんでいるなら、老画家を助けることもできる。」官吏は彼に礼を言って立ち去った。道中で景勝地に出会うたびに、彼はいつも墨と絵の具で遊んでいました。江油から嶺南まで、あらゆる谷や丘が描かれていました。広東省に到着して1年後、彼は膨大な本をまとめて皇帝に献上しました。皇帝はそれに驚き、感心しました。今日の画家たちは、龔の作品について、広東省への旅の後、まるで神の啓示を受けたかのように、彼の筆遣いが並外れたものになったと評している。 ◎彭公旭に会えなかったことを後悔 康熙朝の彭仲成は、世界で最も誠実な官僚として知られていました。銭塘の鳳山公・景之は『彭公の話を聞かざるを惜しむ』という書物を著したが、その内容はおおよそ次の通りである。 "On the tenth month of the Wuyin year, I was a guest at the tent of the prefect of Tianshui. The ancient and foolish Peng Gong came, and all the guests went to see him. I was bathing, but I didn't have time to see him. I had been looking forward to seeing him for days. I had been wishing to see him for nearly twenty years. In the Jiayin year, the Fujian Rebellion, the bandits wanted to rape the governor, but the governor scolded them. The bandits were so angry that they beat them and knocked out all their teeth. I think of you as Yan Gaoqing, who scolded the bandits and cut off their tongues. Later, he became the governor of Sanhe. He was kind and honest. He ate porridge every day and sometimes ran out of food. I think of you as Fan Laiwu, the dust steamer. The falconer in front of the emperor came to the county and sent someone to ask for the sacrificial sheep. The governor whipped him. I think of you as Dong Xuan, the strong Xiang magistrate. He became the secretary and impeached the examiner for being unfair, and even asked for an axe. 「私の首を切り落として、それを帝大に吊るし、学者に感謝する。私はあなたを檻を破った朱雲、車輪を埋めた張剛と見なす。私が河川工事の監督に出ていた時、秋の波が堤防を食い荒らしたが、あなたは私と一緒に行くと誓って堤防の上に留まった。私はあなたを河が氾濫した時の瓢箪と見なす。私は王のように私の体で黄金の堤防を埋めるよう求める。貴州を調査するとき、主人と従者の荷物が両肩に切られた。私はあなたを趙月道、琴と鶴と見なす。あなたがこれらの6つまたは7つのうちの1つを持っているなら、私は真っ先にそれらに会いに駆けつけるだろう、ましてや忠実で正直で正直な人ではない!私は20年間それについて考えてきたが、1日でそれを失ったらそれは私の不運であり、私は永遠に後悔するだろう。」などなど。 この記事を読んで、彭さんの正直さと澄んだ声は、彼が別の時代に生まれたことを感じさせ、また、山さんのユーモアも想像できると感じました。 |
<<: 文学・芸術部門『清代名人逸話』第13巻の登場人物は誰ですか?
>>: 『旧唐書伝』巻102にはどのような出来事が記録されていますか?原文は何ですか?
布算子曼:江鋒は年老いている劉勇(宋代)川岸のカエデは古くなり、岸辺のアヤメは半ば枯れ、色褪せた赤と...
曼超環·花分け銅鉢劉勇(宋代)花は銅の鉢で区切られ、黄金のヤシの木には露が乾き、都には夜明けが訪れま...
まだ分からないこと:『新世界物語』第 41 章に記録されているのは誰の行為ですか?どのような真実...
崇禧銭増とはどういう意味ですか?崇禧銭増は清歴銭増とも呼ばれ、遼の興宗皇帝の崇禧年間(宋の仁宗皇帝の...
『紅楼夢』では、王夫人は黛玉に対して敵意に満ちていました。彼女は黛玉を3回「試した」のですが、結末は...
Interesting History の編集者は、読者が鹿を馬と呼ぶことに非常に興味を持っているこ...
『彭公安』は、譚孟道士が書いた清代末期の長編事件小説である。 「彭氏」とは、清朝の康熙帝の治世中の誠...
春秋戦国時代は600年から700年ほど続き、その間、何万、何十万もの軍隊が戦場で戦うなど、戦争が絶え...
『紅楼夢』は、古代中国の章立て形式の長編小説であり、中国四大古典小説の一つである。普及版は全部で12...
五大将軍とは、三国時代の曹魏軍の5人の将軍、すなわち張遼将軍、楽進将軍、于進将軍、張郃将軍、徐晃将軍...
毎年恒例の中秋節が近づいてきました。「お祭りごとに愛する人を恋しく思う」と言われますが、家族の再会を...
宋代の朱敦如による『歓喜の出会い:金陵城西楼』。以下、Interesting Historyの編集者...
『水滸伝』は中国文学の四大傑作の一つで、英雄伝説を章立てで描いた長編小説です。次回はInterest...
宋代の蘭陵王冰子送春、劉晨翁、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介を持ってきます、見てみましょ...
今日は、Interesting Historyの編集者が血と玉の剣についての記事をお届けします。ぜひ...