『今昔奇談』は、明代の鮑翁老人によって書かれた、中国語の俗語による短編小説集です。馮夢龍の『三語』と凌夢初『二拍子』から主に選曲。次に、Interesting History の編集者が、皆様のお役に立てればと、関連する紹介をさせていただきます。 本書に収められた40点の作品は、当時の都市中流階級の生活状況や思想、感情を多角的かつ総合的に反映している。それは資本主義の萌芽期の新しい思想を反映しているだけでなく、否定的で俗悪な古い意識も保持しており、不滅を描写したり、封建的な倫理を奨励したり、ポルノを描写したりする要素も含まれています。この進歩と後進が絡み合う現象は、当時台頭してきた市民文学の基本的な特徴である。 第33巻:唐潔源の奇妙な遊び心 午前4時に太鼓と角笛が3回鳴らされると、太陽は高く昇り、月は低くなります。 時間の流れは秋から冬、そして春から夏へと変わり、船や乗り物は東西南北へと移動します。 鏡の中の人々の顔はだんだん老けていき、世の中の物事は不均一になっていきます。 安全な場所を探したいなら、ワインを一杯飲み、ご飯を食べるといいでしょう。 この8行の詩は、呉の才人によって書かれたものです。姓は唐、名は殷、字は伯虎です。彼は非常に聡明で博識であり、書、画、音楽に精通しており、一筆で歌詞、随筆、詩を書くことができました。彼は世界に誇れることを志す、自由奔放な人物です。彼は蘇州で生まれ、家族は武曲に住んでいた。学者時代、彼は連竹の風格を真似て「花月歌」を十数編書き、その詩の中では「空の影が動き、花は月を迎える。人々が庭に戻るときだけ、月は花に付き添う」「雲が切れて月が花の間から顔を出し、夜が更けて花は明るい月の中で眠る」など、一文ごとに花と月が言及されており、人々に賞賛された。この州の知事である曹鋒は彼を見て、その才能に深く感銘を受けました。科挙の際、彼の才能と名声を高く評価したのは曹公だけだった。師匠の姓は方、名は志、殷県の出身です。私は古代中国の文学が一番嫌いです。唐寅は才能に頼りすぎて大胆で奔放で、細かいことに注意を払わなかったため、解任されそうになったと聞きました。しかし、曹公は彼を災難から救おうと全力を尽くしたが、科挙まで彼を逃がさなかった。曹公は何度も彼を残りの才能の中で最下位にランク付けするように懇願し、ついに彼は科挙に合格し、一位を獲得した。伯虎が科挙のために北京に来たとき、彼の文学的評判はますます有名になり、すべての役人は彼に頭を下げ、彼を知っていることを誇りに思った。程戦石は科挙を担当し、噂を避けるために問題を個人的に販売し、リストのトップになる才能のある人を見つけたいと考えていました。皆を説得するために、唐寅は非常に喜んで、彼に一位を与えると約束しました。伯虎は生来率直な性格で、酒に酔うと「今年の科挙では必ず一位を取る」と自慢した。程占師が私的な関係にあることは誰もが聞いていたため、伯虎の才能に嫉妬し、科挙主任が不正をしているという噂が広まった。この官僚の噂は広まり、皇帝は程占師に科挙の審査を許可しない勅令を出し、程占師と唐寅は尋問のため牢に入れられた。伯虎は故郷に戻ると、名声や富への野心を捨て、詩歌や酒に耽溺するようになった。人々は彼を唐潔元と呼んだ。唐潔源の紙や書や絵画を手に入れることは、宝物を見つけるようなものです。その中で、魏華は日々の喜び、怒り、悲しみ、幸せを絵画で表現することに特に誇りを持っています。絵画が制作されるたびに、人々はそれを高値で買おうと競い合いました。これは「私の意志を表明する」という詩からも明らかです。「私は不老不死の薬を作りません。私は瞑想をしません。私は商売をしません。そして農業をしません。」 仕事でお金を稼がなくても、時間があるときに絵を描いて売ってお金を稼いでいます。 蘇州の六つの門、鳳門、潘門、徐門、長門、楼門、斉門についてお話しましょう。六つの門の中で、長門は船や車が集まる場所であるため、最も繁栄しています。それは本当に次のようなものです。3,000 個の緑の袖が建物を上下し、数百万個の金と水のものがあります。市場の商人たちはいつも夜明けにやって来て、遠くから聞こえてくる方言もいつも異なります。ある日、唐潔元は長門のクルーズ船に座っていました。多くの紳士が敬意を表し、扇子を捧げ、書や絵画を乞うために訪れました。杰元は墨で数画描き、四行詩をいくつか書いた。そのニュースを聞いて、ますます多くの人が集まってきた。ジー・ユアンは焦っていた。彼は少年に大きな杯の酒を持ってくるように命じた。杰元は窓にもたれながら一人で酒を飲んでいた。突然、彼は一艘のペンキを塗った船が通り過ぎるのを見た。その船はまばゆいばかりの真珠と翡翠で飾られていた。船の中には、美しい眉と目、優美な体つきをした青い服を着た若い女性が乗っていた。彼女は頭を下げて船の外から杰元を見て、両手を目に当てて微笑んでいた。やがて一隻の船が通り過ぎたので、杰元は動揺して船頭に尋ねた。「あなたが乗ってきた船は何か分かりますか?」船頭は答えた。「この船は無錫の華さんの家族の船です。」杰元は彼らの後を追おうとしたが、何かを失くしたかのように、急いで小船を止めた。ちょうど少年に船を探しに行かせようとしたとき、町から船が漕ぎ出してくるのが見えました。少年は船が満員かどうかは気にせず、手を振って大声で叫びました。船がだんだん近づいてきて、一人の男が船室から出てきて叫んだ。「伯虎、どこへ行くんだ?急なのに!」 傑元が見ると、それは親友の王亜易だった。彼は尋ねた。「遠くの友達を急遽訪ねなければならないんだ。急なんだ。君の船はどこへ行くんだ?」 亜易は「兄と親戚二人が茅山に線香をあげに行くんだ。数日後に戻ってくるよ」と答えた。傑元は「僕も茅山に線香をあげに行きたいけど、一緒に行く人がいない。今はこの機会を逃さないと」と言った。 亜易は「行きたいなら早く帰ってきて」と言った。荷物をまとめて、兄がここで船を係留して待っています。」 杰元は「ただ行って、なぜ家に帰るんだ?」と言い、ヤイは「線香とろうそくも用意しなきゃ」と言った。 杰元は「あそこで買ってこい!」と言った。 それから少年を送り返した。詩や絵を頼みに来た友人たちに別れの挨拶もせず、船に飛び乗って船室の友人たちと挨拶を交わし、「急いで出航しろ」と叫んだ。 船頭はそれが唐杰元だと知っていたので、あえて無視することはせず、急いで漕いで漕いだ。 しばらくして、目の前に絵の描かれた船が見えた。 杰元は船に指示を出し、大きな船の後を追った。皆は理由がわからなかったので、彼に従わざるを得なかった。翌日、彼らは無錫に到着し、遊覧船が市内に入ってくるのを見た。杰元は「ここに来たら恵山の湧き水を汲まないと下品だ」と言った。彼は船頭に恵山に船を移動させて水を汲ませ、ここに停泊させて明日の朝早く出発するように頼んだ。「市内を散策してから船を降りよう」。船頭は一人で行くことに同意した。杰元とヤイを含む3、4人だけが上陸し、市内に入った。賑やかな場所に着くと、彼は皆と別れ、一人で遊覧船を探しに行った。しかし、道がわからず、東西に歩いても何も見つけられなかった。しばらく歩いて、メインストリートから外れそうになったとき、叫び声が聞こえた。Jie Yuan が立ち止まって見てみると、12 人の召使が暖かい輿を引いているのが見えた。東からやって来て、女たちは雲のように後を追った。昔から「運命が合えば、何千里も離れていても会える」と言われている。長門で見かけた女官たちの中に、緑の服を着た小環がいた。桀元は大喜びで遠くから彼女の後を追うと、大きな門の下に着いた。そこで女官が彼女を迎えに出てきたので、二人は駆け込んだ。周りの人に聞いたところ、そこは華さんの家で、先ほどのセダンに乗っていたのは奥さんだという。 ジー・ユアンは本物の手紙を受け取り、街から出る方法を尋ねました。ちょうど船に水を積んでいたところでした。しばらくして、王亜易らもやって来て、「潔源はどこにいるのか? 探すのに疲れた!」と尋ねました。潔源は、「どうして押しつぶされて散らばってしまったのか分からないし、道も分からないので、ここに来るまでに半日を要した」と答えました。彼はこの件については二度と言及しませんでした。真夜中、彼は夢の中で突然、幽霊に取り憑かれたかのように大声で叫びました。皆は驚いて目を覚まし、何が起こったのか尋ねました。杰元は言った。「私は夢の中で、金色の甲冑をまとった神が、私が線香をあげた時に、不敬虔だと責め、金色の杵で私を殴りました。私は頭を下げて懇願し、一ヶ月断食して一人で山に行き、償いをしますと言いました。夜明けに、あなたたちは船で出発します。私はしばらく戻ってきますので、あなたたちと一緒に行くことはできません!」ヤイたちは夜明けまでそれを信じていました。すると、蘇州行きの小船がやって来ました。杰元は皆に別れを告げて船に飛び乗り、しばらく航海した後、忘れ物があったので出発しなければならないと言った。彼は袖から数枚の硬貨を取り出し、船頭に褒美を与えて勇敢に陸に上がった。彼はレストランに行き、古い服と帽子を別のものに交換し、服とタオルを着替えて貧乏人のように見えました。彼は華孚の質屋に行き、お金を質入れするという口実で店長に会いました。彼は店長に謙虚に尋ねました。「私の姓は康遼、名は宣です。呉県の出身です。書道が得意で、小さな店を経営して生計を立てています。最近、妻が亡くなり、夫は店を失いました。私は独り身で仕事がありません。大家族の店員として働きたいと思っています。私を雇ってもらえませんか?もし雇ってもらえたら、あなたのご厚意を決して忘れません!」彼は袖から数行の美しい楷書を取り出して店長に見せました。監督官は、その字がとてもきれいで美しいのを見て、「今夜、屋敷に行って主人に報告します。明日、返事を聞きに来てください」と答えました。その夜、監督官は本当にその字を独身者に報告しました。独身者はそれを見て、「よく書けています。普通の人の字とは違います。明日、彼に電話して会わせてください」と言いました。翌朝、潔元はホールに行き、数人の監督官が潔元を連れて独身者に会いに行きました。独身者は彼の容姿がきれいだと見て、名前と住所を尋ね、次に「勉強したことがありますか」と尋ねました。潔元は、「私は学生のために何度も試験を受けましたが、合格しませんでした。 「私はまだすべての経文を覚えています」。学者はどの経文かと尋ねました。桀元は史書を研究していましたが、実は五経すべてに精通していました。学者が易経を研究していることを知っていたので、彼は同意しました。「易経です」。学者は喜んで、「私の書斎にはたくさんの書があります。勉強のお供として送ってください。」と言いました。値段を尋ねると、桀元は「値段を聞く勇気はありません。着る服が欲しいだけです。将来、主人が私を気に入ってくれたら、良い妻をくれるでしょう。それで十分です!」と言いました。学者はさらに喜び、監督に質屋で服を探して交換するように頼みました。名称を華安に変更。彼は図書館に送られ、そこで若い先生に会い、文章を書き写すことを教えられました。不適切な単語や文章があれば、華安は個人的に修正しました。若旦那は華安が復習をよくしているのを見て驚き、こう尋ねました。「文学や科学に精通しているのに、いつ本を置いたのですか?」華安は答えました。「勉強を休んだことは一度もありませんが、貧しかったのでそうせざるを得ませんでした。」若旦那は非常に喜び、彼に毎日の授業の復習を教えました。華安は休むことなく書き続け、本当に鉄を金に変える才能がありました。時々、質問の意味が難しいときは、華安が若い師匠に説明しました。若旦那がそれができない場合は、華安が彼に代わって記事全体を書きます。 先生は、その若者が勉強で大きく進歩したのを見て、先生にそのことを褒めました。学者は最近の作品を見せろと言い、それを見て首を横に振った。「これは子供の手の届かないものだ。模写でなければ、誰かから借りたものに違いない」。彼は若旦那を呼び、その出所を尋ねた。若旦那はあえて隠さず、「華安が一度改訂したことがある」と言った。学者はショックを受け、華安を呼び、面談に来た。華安はためらうことなく、ペンを取り、その作品を書き記して、彼に差し出した。学者は彼の手首が翡翠のように白く、左手に枝があるのを見ました。華安は彼の文章を読んで、その美しい言葉と意味、そして精緻な筆跡に感銘を受け、さらに喜んだ。彼は言った。「あなたの現代作品はとても素晴らしい。古代の作品もきっと素晴らしいだろう!」それから、彼を内書斎の書記に任命し、すべての通信を管理させた。彼は彼に自分の考えを伝え、彼に代筆を依頼した。学者は一言も付け加えたり、削除したりしなかった。彼の好意は日ごとに高まり、報酬は他の人よりも大きかった。華安は書斎の少年たちに酒や食べ物をよく買ってあげ、彼らは皆幸せだった。そのため、私が密かに訪問する前に見た青い服を着た少女は秋香と名付けられ、夫人に密接に仕え、彼女の側を決して離れなかった人物でした。 2つ目は、春が終わりに近づいたため、彼は「黄檗鴉の歌」を書いて自分を嘆いた。風雨が春を追い払い、カッコウは悲しく、花は乱れて飛び、庭は苔でいっぱいです。赤いドアは閉まっていて、子供は寂しく、ランプは半分垂れ下がっていて、布団は半分傾いていて、孤独な影は涙でいっぱいで、帰る日を思って、憧れは終わっておらず、春の夢は世界の終わりの周りに漂っています。ある日、ある学者が偶然華安の部屋に行き、壁に書かれた言葉を見ました。華安が書いたものだと知って、彼はそれをとても賞賛しました。しかし、壮年の未亡人が悲しむのは当然で、気遣ってくれる人がいるとは思ってもいませんでした。たまたま、典中の院長が亡くなり、学者は華安に一時的にその仕事を引き継ぐよう頼みました。一ヶ月以上経って、彼は出費を慎み、無私無欲でした。学者は彼を院長に任命したいと思いましたが、華安は独り身で家族もいないので、このような重責を任せることはできないと感じました。彼は妻と話し合い、仲人を呼んで妻を探してもらった。華安は仲人に銀三両を渡し、女官に報告するように頼んだ。「華安は主君と女官に昇進させられ、妻も見つけました。お二人の厚意は天と地ほど大きいものです。しかし、外の小さな家の娘たちは、ここの規則や決まりを知らないのではないかと思います。女中の中から一人選んで結婚させていただければ、華安の望みです!」仲人は言われたとおりに女官に報告し、女官は学者に伝えた。学者は言った。「確かにこれは便利な言い方です。しかし、華安が最初に来たときは給料ももらっておらず、もともと良い妻を欲していたのです。今では屋敷で有能な人物になっています。もし彼が見つけた結婚相手が彼の望み通りでなかったら、彼が他の野望を持たないという保証はありません。彼を本堂に招き、たくさんの侍女の中から選ばせた方が良いでしょう。」女性はうなずいて同意した。 その夜、その女性は中央のホールに座っていました。明かりが明るく、両側には20人以上の侍女が着飾って並んでおり、まるで瑶池湖で太后を囲む仙女の群れのようだった。 コウ夫人は華安に電話するようにとメッセージを送った。華安は中央ホールに入り、女性に敬意を表した。女主人は「もしあなたが知恵を働かせれば、ご褒美として妻と子供を与えたいと主人はおっしゃいました。この荒くれ女中の中から選んでいいですよ」と言いました。女主人は老女にろうそくを持ってきて華安を見るように言いました。彼女はろうそくの明かりの下で見ました。かわいい娘はたくさんいましたが、青い服を着た小環はその中にいませんでした。華安は黙って脇に立っていました。女主人は「老女さん、華安に聞いてください。『どの娘が好きですか?あなたの息子にふさわしい人です』」と言いました。華安は一言も言わず、女主人は不満でした。女性は「Hua'an、あなたはとても幅広いビジョンを持っています。あなたが好きな私のメイドはありませんか?あなたは私が部屋の4人を呼び出して、彼の願いを満たすことができるように、あえて疑っていますか?」 Ongruiは、ワイン、果物、食べ物を担当していました。 4人は着替える時間もなく、化粧したままだった。秋香はまだ青い服を着ていた。老婦人に廊下から連れ出され、老婦人の後ろに立っていた。部屋のろうそくだけが昼のように明るかった。華安はすでに彼女を見たことがあった。彼女のかつての美しさは彼の目にまだ鮮明に残っていた。口を開く前に、老女は何が起こっているのか理解し、「誰に目をつけたのですか?」と尋ねました。華安はそれが秋香だと知っていましたが、声に出す勇気がありませんでした。彼はただ指さして言いました、「この伝青という若い女性を手に入れることができれば、私の人生は満たされます。」女性は秋香を振り返って微笑み、そして華安に出て行くように言いました。華安は喜びと不安の両方を感じながら質屋に戻った。大きなチャンスだったので嬉しかったが、一度も行動を起こしたことがなかったので失敗するのではないかと不安だった。時々、昼のように明るい月を見て、私は一人で歩きながら詩を暗唱します。退屈してさまよい、夜遅くに横たわり、風は止まり、鳥は緑の柳の枝にとまっている。自分の気持ちを他人に伝えるのは難しいので、青い空に輝く月にのみ伝えます。 翌日、ある女性が学者にこう言いました。ベッド、カーテン、薪が用意された別の清潔な部屋も用意されました。家族全員が新しい監督者として彼を抱きしめ、彼らは縁起の良い日を選んだ部屋に配置しました女性は真夜中に、「私たちはあなたをよく知っています。あなたはこの場所に身をかがめていますあなたは普通の人ではありません!」と言ったのは、「普通の人の中で有名な人を認識できます。」 「Huaは、私たちは今夜、私たちはあなたと一緒に幸せな年齢を迎えたいと思うように、私たちは最終的に私たちの願いを達成しました翌日、Huaは質屋のアカウントのために慎重に本を開き、部屋にある服、宝石、ベッドカーテン、調理器具のために別の本を作りました。全部で3冊の帳簿が保護書棚に施錠されており、鍵は錠前に掛けられていた。彼はまた壁に詩を書いた。「華陽洞で泳いで、愛しい人のために居場所を書き留めようと思っている。紅福と踊りたいが、あえて控えめに朱家には行けない。こんないいことが起きたのに誰が笑うだろうか?恥ずかしさで去る。主人が私の本名を尋ねても、康と玄の2つの言葉だけだ。」その夜、彼は小船を借りて川に停泊させた。日が暮れて皆が寝静まったとき、彼は扉に鍵をかけ、秋祥と一緒に船を降りて、その夜蘇州へ向かった。夜明けに、家族は華安の扉に鍵がかかっているのを見て、学者に知らせるために走って行った。学者が開けてもらうと、ベッドのカーテンなどは動かされておらず、保護帳の中の記述がはっきりと表示されていました。学者は理由がわからず、考え込んでしまいました。彼は見上げ、突然壁に八行の詩が書いてあるのを見た。それを読んで、彼は思った。「この男の本名は康玄ではなく、なぜこの屋敷に長く住んでいるのか分からない。悪い人なら、お金にもとてもケチだ。秋湘がなぜ彼と一緒に逃げようとしたのかも分からないし、今、この夫婦がどこに逃げたのかも分からない。この女中を捨てるのは私にとって難しいことではない。このことが分かっている限り、召使に逮捕者を呼んで報酬を与えるように頼むだけだ。彼らは康玄と秋湘を至る所で逮捕したが、効果はなかった。一年余り経って、学者は彼らを解放した。ある日突然、学者は蘇州に客を訪ねに行き、長門を通り過ぎた。召使の少年は、書店で座って本を読んでいる学者を見ました。その学者は華安によく似ていて、左手に指がありました。彼はそのことを学者に報告しました。学者はそれを信じなかったので、少年にもっとよく見てその男の名前を調べるように頼みました。使用人の少年は書店に戻り、学者が階段を降りてきたばかりの同僚と話しているのを目にした。召使の少年は行儀がよく、静かに二人の後について行き、角を曲がって同子門で船を降りた。四、五人の召使が二人の後についていた。後ろから見ると、彼は華安とそっくりだったが、あえて彼を怒らせることはできなかった。そこで下男は書店に戻って店主に尋ねた。「今ここで本を読んでいたのは誰ですか?」店主は言った。「科挙の首席学者である唐伯虎先生です。今日、船で酒を飲もうと誘ってくれたのは文衡山先生です。」下男は言った。「今一緒に行った男性は文先生ですか?」店主は言った。「朱志山です。二人とも有名な学者でした。」下男は何人かを思い出して華安に答えた。学者は驚いて、「唐伯虎は自由奔放な人だと聞いている。華安は彼なのだろうか?明日訪ねてみればわかるだろう」と思った。翌日、名刺を書いて五曲坊に行き、唐潔元に敬意を表した。杰元は急いで客を迎えに行き、席に着いた。学者はそれを何度も調べ、それが華安であることを確認した。お茶を手にしたとき、彼の手は翡翠のように白く、左手の指は枝のようだった。何かを尋ねたかったが、口を開くのが難しかった。茶を飲んだ後、杰元は学者を自分の書斎にしばらく座るように誘った。学者はまだ疑問を抱いており、簡単に立ち去ろうとはしなかったため、二人は一緒に書斎へ行った。きれいに整頓されているのを見て、私は感嘆のため息をつきました。短い休憩の後、学者は「あなたの郡にはカン・Xuanがありますが、彼は文学と科学に非常に知識があります。あなたは彼を知っていますか?勉強、そして彼は妻がいなかったので、数日後にQiuxiangを選びました。そして、「この人はあなたのように見え、彼は左手にも枝を持っています。ユアンは一瞬立ち上がっていた。 「ジー・ユーアンは、「しばらく滞在して、もっと落ち込んでいると言いました。 、「あなたはもう飲むことができません!私はあなたに私の心の疑いを解決するように頼みました、そして、私は他の考えを持っていません。学者はますます疑念を抱くようになり、立ち上がって別れを告げなければなりませんでした。 桀元は「ちょっとどいてください、老師。その疑問を解決しましょう!」と言い、少年に桀元と学者をろうそくを持って奥のホールまで連れて行くように命じた。ホールの明かりが明るくなり、中から誰かが「花嫁が来ました!」と叫んだ。2人の侍女が若い女性に仕えており、軽やかな蓮華の足取りで出てきた。彼女は真珠で覆われており、美しい顔は見えません。学者は慌てて逃げたが、杞遠は彼の袖を掴んで言った。「この妾も家の長老たちと連絡を取っているので、あなたも訪ねてみなさい。遠慮する必要はありません。」侍女が敷物を敷くと、お嬢さんはお辞儀をした。学者は挨拶を返そうとしたが、杞遠は彼を抱きしめて挨拶を返さないように言った。四回お辞儀をした後、学者は申し訳なく思い、二回お辞儀を返した。お辞儀をした後、杞遠は若い女性を学者のそばに連れて行き、笑顔で尋ねた。「おじいさん、見てください。先ほど、私が華安に似ているとおっしゃいましたが、この娘は秋香に似ているでしょうか?」 学者は彼を見て笑った。彼は急いでお辞儀をして、何度も謝った!杞遠は言った。「謝るのは私です!」 二人はまた書斎に行った。杞遠は彼にカップと皿をまっすぐにし、カップを洗い、さらに二杯の酒を注ぐように命じた。学者は再び詳細を尋ねた。杞遠は長門の船上で出会った経緯を一部始終話し、皆は笑いながら手を叩いた。学者は「今日はあなたを秘書として扱う勇気はありません。婿としての礼儀を守らなければなりません」と言いました。桀元は「甥と叔父の関係になりたいなら、義父の持参金がなくなるのではないかと心配です」と言いました。二人はまた笑い、その夜、幸せに別れました。 The scholar returned to the boat and put the poems in his sleeve on the table, pondering them over and over again: "The first couplet says 'I intend to swim to Huayang Cave', which means that he has a trip to Maoshan to pay homage; 'My whereabouts are left for the lovely one', which clearly means that he met Qiuxiang on the way and stopped; the second couplet 'I am willing to dance with Hongfu. Dare to pity the low status of Zhu family', he bowed down and took refuge with them, and it seems that he wanted to escape with them. The third couplet 'Who will laugh at the good thing that has been done? I am still ashamed to leave now', these two sentences are clear; the last couplet 'If the host asks the real name, it is only the two characters Kang and Xuan'. The characters Kang and Tang have the same prefix, and Xuan and Yin have the same prefix, which is a reference to the two characters Tang and Yin. I cannot make a detailed inference. Although his behavior seems to be lovesick, he returned the clothes and did not take anything. He is a man of courtesy and righteousness, and he is worthy of the title of a famous scholar." The scholar went home and told his wife the news, and his wife was also shocked.そこで彼は金貨千枚ほどの厚い箱を渡し、老乳母を遣わして唐潔遠の家に送った。それ以来、両家は親戚となり、頻繁に行き来するようになった。今日まで、このことは呉中で人気の噂となっている。唐潔遠の「焼香黙坐歌」だけが彼の生涯の考えを最もよく表現している!その歌はこうだ:焼香黙坐、自分を省みて、心の中で考えていることを独り言。 あなたの心にはどんな邪悪な陰謀がありますか。あなたの口にはどんな偽りの言葉がありますか。 彼の心、親友、兄弟愛、忠誠心、信頼性に従って彼の言葉を維持できる人であることは、この時点から始まります 他の小さな美徳や彼らの出入りが私の行動にどのように影響するのでしょうか? 手に髪とカップの花。歌う男の子の話を聞いた後、踊る女の子を見てください。 古代人は、食べ物とセックスは人間性の一部であると言いましたが、今日では人々はそれを恥ずべきと考えています。 しかし、私たちの心と言葉には、非常に多くの欺ce的で不当なことがあります。 陰が陽の口を覆うのが苦手なら、それは役に立たず、無駄になります。 座って、私が言うことを聞いてください。 男は、彼の死後、地獄の王に会うことに恥をかかない人です。 |
<<: 古代と現代の驚異 第32巻: 金玉女が不貞の恋人を棒で殴る
『鮑公案』は『龍土公案』とも呼ばれ、正式名称は『都本鮑龍土百公案全伝』で、『龍土神段公案』とも呼ばれ...
清代の李毓が著した『悠々自適』は養生に関する古典的著作である。 「歌詞と音楽」「運動」「声と容姿」「...
安史山の乱の時代は唐代で最も栄えた時代であった。この乱の終結とともに唐代の黄金時代も終わった。しかし...
碑文のない石碑に文字が書かれていない理由については、人々の間で3つの説が唱えられています。第一の説は...
『隋唐代志』は、元代末期から明代初期にかけて羅貫中が書いた章立ての小説である。 『隋唐書紀』は瓦岡寨...
蘇哲の『水歌・徐州中秋節』の翻訳と鑑賞、次の興味深い歴史編集者が詳しい紹介をお届けしますので、ぜひご...
『孟子』は儒教の古典で、戦国時代中期に孟子とその弟子の万璋、公孫周らによって著された。『大学』『中庸...
呂洞山のフルネームは、ガル・ドンザン・ユソンです。中国の歴史書には、彼に関するさまざまな記録があり、...
蘭陵王劉周邦厳(宋代)柳の木はまっすぐに伸び、絹糸は煙の中で緑色に輝いています。隋の堤防で、水面に浮...
『紅楼夢』のヒロインである黛玉は、金陵十二美人本編の最初の二人の登場人物の一人です。次の『興味深い歴...
王安石(1021年12月18日 - 1086年5月21日)、号は潔夫、号は半山。彼は福州臨川(現在の...
魏の昭王の息子であり、魏の安礼王の異母兄弟であった。歴史を通じて、彼は賢者を尊重する謙虚な姿勢と、困...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
銭麒(722?-780)、号は中文、呉興(現在の浙江省湖州市)出身の漢人で、唐代の詩人。偉大な書家懐...
三国志の歴史は、劉、張、袁、陳、呂、曹、孫など、国をひっくり返した有名な姓を持つ人々に関するものがほ...