中国語:魯語 - 曹桂の戦争問題(全文と翻訳ノート)

中国語:魯語 - 曹桂の戦争問題(全文と翻訳ノート)

『国語』は中国最古の国書である。周王朝の王族と魯、斉、晋、鄭、楚、呉、越などの属国の歴史が記録されています。それは周の穆王12年(紀元前990年)に西方の泉容(紀元前947年頃)に対する遠征を開始したときに始まり、芝伯の破壊(紀元前453年)で終わりました。宮廷訪問、宴会での演説、風刺、討論、各国の貴族間の応答、そしていくつかの歴史的出来事や伝説が含まれています。それでは、次の興味深い歴史編集者が陸羽曹桂の尋問戦争について詳しく説明していきますので、見てみましょう!

長韶の戦いで、曹桂は荘公になぜ自分と戦ったのかと尋ねた。 The Duke said, "I do not care about the food and clothing of the people, nor do I care about the sacrifices and jades offered to the gods." He replied, "Only when you benefit the people can you have the will to return to them, and only when the people are harmonious can the gods bestow blessings. If you spread virtue to the people and make government affairs equal, the nobles will focus on governance and the petty people will focus on labor; actions will not go against the times, and money will not be overspent; money will not be scarce, and everyone will be able to worship together. Therefore, the people will listen to you and you will be blessed with abundance. Now I will show you a small gift and worship you with respect. The small gift will not be abundant, and the respect will not be good. If it is not abundant, the people will not return to you; if it is not good, the gods will not bless you. What will we fight? The people want money to be abundant, and the gods want to enjoy a good life. Therefore, we must do it based on the principle." The Duke said, "Although I cannot investigate the case, I will judge it based on the situation." He replied, "That's all right. I know that if you have a heart for the people, you will achieve your goal even if you are not as smart as me."

翻訳する

魯の軍は長韶で斉の軍と衝突しようとしていた。曹桂は魯の荘公に何を頼りに戦うのかと尋ねた。荘公は言った。「私は民のために衣服や食料を惜しんだことはなく、神々のために牛や羊や玉を惜しんだこともない。」曹桂は答えた。「徳を立てて民を利することでのみ、民はあなたに忠誠を尽くすことができ、民が団結してこそ、神はあなたに祝福を与えることができます。あなたが民に親切を示し、政務を公平に行い、君子が国を治め、民が喜んで貢献し、また、あなたの行動が時節に反せず、支出が通常の限度を超えなければ、民は日常生活に不足することはなく、誰もが神に供物を捧げることができます。したがって、民を動員すれば、あなたに逆らう者はいません。あなたが神に祝福を求めると、それを受けられない者はいません。今、あなたは戦いが始まろうとしているときにのみ、民に少し親切を示し、神だけに供物を捧げています。小さな恩恵は万人に届くものではなく、供物だけでは豊かになれません。人々に恩恵を示さなければ、人々はあなたに忠誠を尽くしません。供物が豊富でなければ、神はあなたを祝福しません。何のために戦わなければならないのですか?人々は日々の生活に十分なものを求めており、神は豊かな犠牲を望んでいます。したがって、基本に集中する必要があります。」荘公は言いました。「私は人々の訴訟を処理する際にすべてを理解することはできませんが、常に理性で判断するように努めています。」曹桂は答えました。「それで十分です。本当に人々のことを気にかけているなら、知恵が十分でなくても、必ず目的を達成できます。」

<<:  紅楼夢の刺繍入り小袋は誰のものですか?宝仔と平児はすでに知っていた

>>:  北京語:魯語 - 曹桂が荘公に斉官社に行くよう忠告した(全文と翻訳注釈)

推薦する

『水龍隠・礼華』の原文は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

水龍音・梨の花周邦厳(宋代)白い肌は残された寒さに耐え、明るい太陽は緑の大地に立つでしょう。太陽はフ...

『紅楼夢』で李馬は西仁をどのように叱ったのでしょうか?彼女が言ったことは

ナニー・リーは『紅楼夢』の登場人物です。賈宝玉の乳母。 Interesting History の編...

盛茶子の『官吏怠日』にはどのような場面が描かれているでしょうか。この宋代の詩をどのように鑑賞すればよいのでしょうか?

盛茶子・官界の余暇はいくらか[宋代] 厳継道、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介を持ってきま...

『旧唐書』第144巻『突厥人伝(下)』にはどんな話が書かれているのでしょうか?

『旧唐書』は全200巻。著者は後金の劉儒らとされているが、実際に編纂したのは後金の趙瑩である。では、...

沈暁は『禄氏春秋・思順論』で何と書きましたか?それをどう理解すればいいのでしょうか?

沈曉は『禄史春秋・思順論』で何を書いたのか? それをどう理解するのか? これは多くの読者が気になる質...

宋代の有名な詩人、顔朔:蘇中卿の『東風柳青』の翻訳と鑑賞

本日は、Interesting History の編集者が Yan Shu の「蘇中卿・東風が吹いて...

『臨法崇瓊翁寨子為』の著者は誰ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

リンファ・チョンラン・ザイ・ツィウェイ李尚閔(唐代)一本の木の茂った姿だけを見ると、秋の庭の夕雨が薄...

『如雲龍』における公孫勝の紹介 『水滸伝』における公孫勝の性格的特徴の紹介

公孫盛の紹介座席: 4、天崗星星の名前: 天仙星ニックネーム: 雲上の龍職業: 道教の僧侶使用武器:...

Yuwen Tai さんをどう評価しますか?西魏の有力官僚である宇文泰とはどのような人物だったのでしょうか?

宇文泰をどう評価するか?西魏の有力官僚宇文泰とはどんな人物だったのか?宇文泰(507-556)、号は...

宋の恭帝趙㬎の「㬎」はどのように発音しますか?

「Song Gongdi Zhao」の発音は?趙(1271年7月2日 - 1323年5月)は、宋公宗...

『荀夢片集』第8巻の耿の原文の鑑賞と注釈

司守謙作「子供のための片居」、明代雲が散り、雪が舞っています。虹は消えて雨が降り、星は回ります。月は...

古代皇帝の長寿の秘密は何だったのでしょうか?錬金術はなぜ「黄白の技法」と呼ばれるのでしょうか?

古代の皇帝にとって不老不死の秘密は不老不死の薬を作ることでした。初期の錬金術では、「外部のエリキシル...

聖書の預言者エリヤの紹介 彼の名前にはどんなたとえ話があるか

「エリヤ」(ヘブライ語:אֵלִיָּהו ēliyahū)は、聖書に登場する重要な預言者です。彼は...

中国のレイチャの故郷はどこですか?ここでは主にどんな種類のお茶が飲まれていますか?

雷茶の故郷は主に福建省江角県を指します。江角雷茶は福建省三明市江角県の特産品です。このお茶は主に普通...

唐王朝は何年間続きましたか?唐の時代には何人の皇帝がいましたか?

唐王朝は618年から907年まで289年間続きました。唐帝国は、唐代初期の台頭、安史の乱、唐代末期の...