古典『管子光君小光』の原文は何ですか? 「管子光君小光」の詳しい説明

古典『管子光君小光』の原文は何ですか? 「管子光君小光」の詳しい説明

『管子』は秦以前の時代のさまざまな学派の演説をまとめたものです。法家、儒家、道家、陰陽家、名家、兵学、農学の観点が含まれています。では、『管子・光君小光』の原文は何でしょうか?よくわからない読者は、Interesting Historyの編集者と一緒に読み進めてください。

桓公は莆から斉に戻り、鮑叔牙を宰相に任命した。 Bao Shu declined, saying, "I am a mediocre minister of your majesty. If your majesty has shown favor to his ministers and saved me from hunger and cold, then this is your gift. If you must govern the country, then this is beyond my ability. It can only be done by Guan Yiwu. There are five things I am not as good as Guan Yiwu: he is lenient and kind to the people, I am not as good as him; he governs the country without losing his integrity, I am not as good as him; he is loyal and trustworthy enough to win the support of the princes, I am not as good as him; he establishes rites and righteousness that can be used as a law in all directions, I am not as good as him; he stands at the gate of the army with a staff and makes the people brave, I am not as good as him. Guan Zhong is the parent of the people. If you want to govern your son, you cannot abandon your parents." The Duke said, "Guan Yiwu shot me personally and was hit by a hook. He almost died. Is it okay to use him now?" Bao Shu said, "He acted for his master. If you pardon him and return him, he will still be a good master." The Duke said, "Then what should we do?" Bao Shu said,王はYiwuの任命を求めました。彼はYiwuが彼の任命を受け入れることができれば、彼は彼が間違いなく彼を殺すことを知っています。 、私の先祖と国のために、できるだけ早く彼に尋ねることができます。また、「管仲は私の敵です。どうか受け入れて満足してください。」 魯王は同意しました。石伯は魯公に言った。「彼を殺してはいけません。殺したいのではなく、彼の政策を利用したいのです。管仲は天下の賢者であり、才能に恵まれた人物です。彼が楚にいたときは、楚は天下に誇り、晋にいたときは、晋は天下に誇り、狄にいたときは、狄は天下に誇りました。斉が彼を求めて手に入れた今、それはきっと魯公に長く悩みをもたらすでしょう。なぜ彼を殺して、その死体を受け取らないのですか?」魯公は「わかりました」と言い、管仲を殺そうとした。鮑叔金は言った。「斉で彼を殺すのは斉を虐殺することであり、魯で彼を殺すのは魯を虐殺することである。私の謙虚な王は彼を生け捕りにしたい。そうすれば彼は国に仕え、大臣たちに辱められるだろう。もし彼を生け捕りにできないなら、あなたは私と同じように裏切り者だ。これは私の謙虚な王の望みではないし、私は使者としてあなたの命令を受け入れることはできない。」そこで魯王は彼を殺さず、生きたまま縛って斉に引き渡した。鮑叔はそれを受け取り、三度泣きました。 Shi Bo followed and laughed, and said to the ministers, "Guan Zhong will definitely not die. Bao Shuzhi, who could not bear not to humiliate the wise, was wise enough to praise the wise for his own success. Bao Shu served as the prime minister of Prince Xiaobai and entered the country first, while Guan Zhong and Zhao Hu served as the prime minister of Prince Jiu and entered the country later. They fought against Lu and were able to defeat Lu, which was a great achievement. Gaining or losing is the same as one's own affairs. Now Lu is afraid and has killed Prince Jiu and Zhao Hu, and imprisoned Guan Zhong to give to Qi. Bao Shu knows that there will be no future, so he will surely make Guan Zhong work hard to satisfy his king's wishes and show his achievements. Everyone will definitely give him a chance to gain. The merit of dying hard can still be added, but what about the merit of showing his achievements while alive? This is to show virtue and dissent from the king. Bao Shu's wisdom is not a mistake."

殿の頂上では、宝殊が三度清めの沐浴を行った。桓公は自ら郊外まで出向いて彼を歓迎した。管仲は房を曲げて襟を立て、斧を持って後ろに立つように命じた。公爵は斧を三度断り、その後それを引き戻した。公は言った。「房を下ろし、衣を下ろしなさい。会おう。」管仲は二度頭を下げて言った。「あなたの親切のために、私はあなたを殺します。私は死んだ後も不死です。」公は彼を家に連れて行き、寺院で接待しました。彼は三度酒を飲み、彼の政治について尋ねました。彼は言った。「最初の襄公は高い台と広い池を持っていました。彼は酒を飲み、狩りをし、弓矢で遊び、国事には注意を払いませんでした。彼は聖人を軽蔑し、学者を侮辱しました。彼は女性だけを崇拝しました。彼には9人の側室と6人の側室がいて、数千人の側室がいました。彼は米と肉だけを食べ、刺繍の服を着ていましたが、兵士たちは寒くて飢えていました。兵士の馬は馬車を待っていました。 「国は日々成長せず、月々成長していません。祖先の廟を掃除せず、国の祭壇を捧げないことを恐れています。どうすればよいのですか?」管子は答えました。「昔、私たちの祖先である昭王と穆王は、古代の文武指導者の例に倣って名声を確立しました。彼らはすべての国を統一し、民を義に照らし、民の規則としてシンボルを立て、それに対応する美しいパターンを立てました。彼らはそれらを比較して記録し、起源と終わりを尽くしました。彼らは祝いと賞賛で彼らを励ましました。 、罰を科し、旗竿を削除し、彼らに落ち着くために贈り物を与え、「これはどのようにすべきか」と尋ねました、人々の感情が得られる可能性があり、「デューク・フアンは「6つの原則とは何ですか?」と言いました。学者と農民のための15のタウンシップは、5つのタウンシップをリードしています、村には4つの村が会社になり、会社には10社があり、桓公は尋ねた。「五つの村はどうしたらよいでしょうか。」管子は答えた。「五つの家を一道とし、それぞれに長を置き、六つの道を一鎮とし、それぞれに書記を置き、十鎮を一役とし、それぞれに長を置き、十役を一鎮とし、それぞれに善人を置き、三鎮を一区とし、それぞれに長を置き、五区を五等官とする。軍事は区が、民事は鎮が治め、それぞれが自衛し、耳を傾け、放縦な者はいない。」桓公は尋ねた。「民の居住と事務はどうしたらよいでしょうか。」管子は答えた。「学者、農民、労働者。四つの階級の民衆は、商人も含めて国家の根幹をなすものである。彼らは一緒に住むことを許してはならない。一緒に住むと、言葉が騒がしくなり、物事が乱れるからである。そのため、聖王は学者を暇に、農民を田畑に、労働者を政府に、商人を市場に置いた。今日、学者は集団で集まり、国家に住んでいる。暇な時には、父は父と義を語り、子は子と孝を語り、王に仕える者は敬いを語り、年長者は愛を語り、年少者は兄弟愛を語る。あなたがたもこれに従事し、子や孫に教えれば、幼い時にそれに慣れ、心が穏やかになり、何も変に見えないであろう。そして、そこへ移住した。そのため、父親や兄の教えは厳しくはないが、成功している。彼らの子供の学習は苦労ではなく、彼らはそれを行うことができる。したがって、学者の息子は常に学者である。現在、農民は集団で集まり、州に住んでいます。彼らは注意深く四季を観察し、季節を利用して、道具や器具を準備します。彼らは鋤、鍬、雑草取りを使用して田の雑草を取り除きます。寒さが襲うと、田の雑草を取り除き、耕すのに適切な時期を待ちます。彼らは深く耕し、均等に種をまき、素早く雑草を取り除きます。雨が降る前に雑草を取り除き、適切な雨を待ちます。適切な雨が降ると、槍を持ち、草を刈り、田の雑草を取り除き、朝から晩まで田で働きます。彼らは税金を支払い、衣服を支払い、仕事をし、雑草と雑草を区別します。彼らは頭に苧麻をかぶり、体に外套と靴下をはき、体と足に油を塗り、髪と肌をさらし、力一杯に畑仕事をする。幼いころから慣れていて、心は安らかで、何か変なものを見ても動揺しない。そのため、父や兄の教えは厳しくなく、子供は苦労せずに学べる。そのため、農民の息子はいつまでも農民として働き、素朴で素朴ながらも邪悪ではない。学者になれる学者は頼りになる。そのため、畑仕事をすれば穀物が増え、官業をすれば徳のある人が増える。そのため、聖王は農民を尊敬し、大切にする。現在、職人たちは集まって各地に駐在し、良い材料を選び、四季を注意深く観察し、作業と難易度を区別し、材料の使用を制御し、議論し比較し、完璧で効率的な道具を作っています。お互いに物事について話し合い、お互いの成果を見せ合い、お互いのスキルを披露し、物事に関する知識を互いに比較します。ダンは子供たちに教えるためにこの仕事に従事していました。幼いころから慣れてきて、心が穏やかになり、変なことに動揺しなくなります。そのため、父親や兄の教えは厳しくなくとも効果的であり、子供や弟の学習は苦労せずに有能です。したがって、職人の息子は常に職人です。今日、商人たちはさまざまな州に集まり、災害や飢饉を観察し、国の変化を調べ、四季を観察し、村の商品を監視し、市場の商売を把握しています。彼らは重い荷物を肩に担ぎ、牛、車、馬を使って四方を巡り、物資の量と価値を計算し、持っているもので持っていないものを交換し、安いものを買って高いものを売ります。そのため、羽根旗は頼まなくてもやって来たり、竹の筋は国中に余ったり、不思議なものが不思議な時にやって来たり、珍しい異国の物が集まったりするのです。ダンは子供たちに教えるためにこの仕事に従事していました。お互いにメリットについて話し合い、お互いに時間を示し、お互いにビジネスの知識を説明します。幼いころから慣れてきて、心が穏やかになり、変なことに動揺しなくなります。したがって、彼らの父や兄たちの教えは厳しくすることなく成し遂げられ、彼らの子供たちの学習は苦労することなく成し遂げられる。したがって、商の息子は常に商です。国土を調査して政府を弱体化させても、国民は変わらないでしょう。旅が正しい方法で行われれば、人々は怠惰にならないでしょう。山や湖がそれぞれ適切な時期に訪れるなら、人々は油断しないだろう。丘や山、井戸や田畑が均等に分布していれば、人々は混乱しないでしょう。人々が時間を奪われなければ、その人々は繁栄するだろう。犠牲を捧げる労力が払われなければ、牛や馬は繁殖するだろう。 ”

Duke Huan asked again, "I want to improve the government and influence the world. Can it be done?" Guanzi replied, "Yes." The Duke asked, "Where can it start?" Guanzi replied, "It starts with loving the people." The Duke asked, "What is the way to love the people?" Guanzi replied, "The public should improve the public clan, the family should improve the family clan, so that they can serve each other and provide benefits to each other, then the people will be close to each other. Forgive old crimes, repair old clans, establish descendants, then the people will prosper. Reduce punishments and taxes, then the people will be rich. Establish virtuous people in the villages and let them teach the country, then the people will be polite. Issue orders and do not change them, then the people will be upright. This is the way to love the people." The Duke asked, "If the people are rich and close to each other, can we lead them?" Guanyu replied, "Raise the financial resources to promote the workers to stop the people from spending too much; show the strength to promote the virtuous to encourage the people to know; impose penalties without harshness to help the people. Act impartially, then it will be enough to accommodate the people; speak with credibility, then the orders will not be exhausted. This is the way to lead the people."

桓公は言った。「民は落ち着き、事は終わった。私は天下の君主たちと協力したい。それは可能か?」管仲は答えた。「まだだ。民は私と和していない。」公は尋ねた。「どうすれば和らげられるか?」管仲は答えた。「昔の法律を修復し、良いものを選び、それを推進し、厳格に運用し、民に親切にし、私がお金がないときは、政治と労働を緩め、民を尊重すれば、国は豊かになり、民は和らぐだろう。」公は言った。「民が和らげば、それは可能か?」管仲は答えた。「まだだ。もしあなたが階級を正し、武器や鎧を修理したいなら、大国も階級を正し、武器や鎧を修理するだろう。もし戦争があれば、小国の大臣や君主たちは自衛の準備をし、天の意思を速やかに満たすことは難しいだろう。」下。公が早く天下の君主の寵愛を得たいなら、物事を隠して政治を隠すべきだ。公は「どうすればいいか」と尋ねた。管子は答えた。「内政を行い、軍令をそこに隠す。高子の村、郭子の村、一キロメートルを作り、斉を三つに分けて三つの軍隊を作る。賢い人を選んで村長にする。村には軍隊があり、兵士のリーダーは規則を定め、狩りで賞罰を執行し、民が軍事を理解するようにする。」桓公は「いい」と言った。そこで管子は五つの家を一つの道とし、道がリーダーとなった。十の道を一つの村とし、村に書記がいた。四つの村を一つの中隊とし、中隊がリーダーとなった。十の中隊を一つの郷とし、郷に優れた人物を軍司令官とした。したがって、5つの家族がトラックを形成し、5人がグループを形成し、トラックのリーダーが彼らを先導します。 10 本の線が 1 里を構成し、50 人が 1 里の官吏に率いられて小さな軍隊を形成します。 1 個中隊は 4 マイルで構成され、中隊長に率いられた 200 人が 1 人の兵士を構成します。 10 個中隊で町が構成されるため、町の優秀な人材が率いる 2,000 人が旅団を構成します。 5つの郷に1つの師団があり、5つの郷の師団が率いる1万人の軍隊があります。したがって、3 つの軍隊には、中央軍の太鼓、高子の太鼓、および国子の太鼓があります。春は田畑を耕す「草採り」が行われ、行程も活発になります。秋には人々は「獼」と呼ばれる田畑で働き、戦争に備えます。したがって、兵士の統治は村で決定され、軍隊の統治は郊外で決定されます。内部の教えが完了した後、彼らは移住しないように命じられました。そのため、兵士たちは互いに守り合い、愛し合い、若いときは一緒に暮らし、年老いては一緒に旅をし、犠牲のときには祝福し合い、死や葬式のときには同情し合い、不幸や幸運のときには心配し合い、一緒に幸せに暮らし、一緒に働き、一緒に泣きます。だから、夜に戦うときは声が聞こえて乱れがなく、昼に戦うときは目が見えてお互いがわかるし、喜ぶときは一緒に死んでいくほどだ。だから、守れば堅固になり、戦えば勝つのだ。陛下は3万人の僧侶を擁し、世界中を跋扈し、不正を罰し、周王朝を安定させています。世界のどの大国の統治者も陛下を止めることはできません。


正月の朝、村長が仕事に戻ると、公は彼に尋ねた。「あなたの村に、正しい生活をして、勉強が好きで、賢くて親切で、親を愛し親孝行し、その兄が村で有名な人がいたら、報告してください。報告しないのは、才能を隠すことと呼ばれ、罪は5番目です。」役人はその件を終えました。公爵は再び尋ねた。「あなたの故郷に、勇敢で、強く、筋肉や骨が優れている人がいたら、報告すべきです。そのような人がいて報告しないのは、才能を隠しているとされ、罪は5番目です。」役人は問題を終えました。公爵は再び尋ねた。「あなたの故郷で、親に優しくなく、親孝行をせず、村の弟を敬わず、傲慢で、衝動的で、暴力的で、目上の命令に従わない人がいたら、そのような人を見つけたら報告すべきです。報告しない人は下層階級と呼ばれ、罪は下層の5倍になります。」役人たちは問題を解決しました。そこで村長は徳を積んで有能な人々を昇進させるために引退した。桓公はそれを直接見て、彼を官吏に任命した。公爵は役人たちに一定期間後に文書で攻撃を報告するよう命じ、また賢明な役人を選んで報告するよう命じた。彼は言った。「私の官職に多大な貢献をした人がいます。彼は徳が高く従順で、正直で誠実で、派遣されるのに適切な時期を待っています。人々は彼を尊敬し、彼は助言を受けています。彼は正直な言葉で知られており、それは役人の悪政を補うのに十分です。」公玄は彼の故郷について尋ね、彼に試練を与えた。それから彼は彼を呼び出して一緒に座らせ、彼の資質を調べ、彼の成功と達成に参加しました。適切なタイミングで立ち上がることができます。あまりうるさくせずに国家の危険性について尋ねるなら、退いて同郷の人たちに尋ねて、彼らが何ができるかを見極めるべきであり、大きな間違いを犯さなければ、首相の補佐官に昇進すべきである。それは「3つの選択」と呼ばれます。高子と郭子は郷を修復するために撤退し、郷はコミュニティを修復するために撤退し、コミュニティは村を修復するために撤退し、村は線路を修復するために撤退し、線路は家族を修復するために撤退した。したがって、普通の人が善行をすれば昇進でき、普通の人が悪行をすれば罰せられる可能性がある。ひとたび政権が樹立されると、村では長老の位を超える者は誰もおらず、朝廷では皇帝の位を超える者は誰もいない。解雇された兵士には軍隊がなく、解雇された女性には家がない。学者が妻と三度離婚すると国外追放される。三番目の娘は結婚して穀物を挽く仕事に就きました。したがって、人々は皆、善行をしようと努力します。学者は村よりも隣人に対して親切であるべきであり、隣人よりも家族に対して親切であるべきである。したがって、一日の都合について語る学者はいない。なぜなら、それらはすべて一年全体の結果をもたらすからである。また、一年全体について議論する学者はいない。なぜなら、それらはすべて生涯の業績をもたらすからである。

正月の初め、五人の臣下の役人が再び公の所に来た。公は、貢献の少ない者を選んで叱責して言った。「各領地の民は平等に分けられているのに、なぜ貢献が少ないのか。なぜ他人より劣っているのか。教育や統治が下手だ。一度や二度なら許せるが、三度は許せない。」公はまた尋ねた。「親族の中に、正しく暮らし、学問を好み、頭が良く親切で、親孝行をし、村で兄の名声を得ている者がいるなら、報告すべきである。報告しないのは、才能のある者を隠しているということであり、罪は五つである。」役人たちは任務を終え、仕事は終わった。公爵は再び尋ねた。「あなたの部下の中に、他の者よりも勇敢な者や強い者がいるなら、報告しなさい。もしそのような者がいるのに報告しないなら、それは才能を隠したとされ、罪は五番目です。」役人たちは任務を遂行し、仕事は完了しました。公爵は再び尋ねた。「あなたの息子や親戚の中に、親に優しくなく、親孝行をせず、近所の弟を敬わず、傲慢で、衝動的で、乱暴で、目上の人の命令に従わない者がいたら、報告してください。報告しない者は下人と呼ばれ、5つの罪で罰せられます。」役人たちは問題を解決し、問題は解決しました。そこで、五つの部署の役人は部署の修理のために撤退し、部署は村落の修理のために撤退し、村落は郷の修理のために撤退し、郷は兵士の修理のために撤退し、兵士は町の修理のために撤退し、町は家族の修理のために撤退した。したがって、人が善行をすれば昇進でき、悪行をすれば罰せられる可能性がある。政府がうまく統治されていれば国は安全であり、政府が防衛していれば国は堅固であり、政府が戦えば国は強くなる。国がうまく統治され、国民が互いに友好的であれば、あらゆる方向に遠征して覇権を確立することができます。

桓公は「軍勢は組織され、任務も完了した。諸侯に意見を伺いたいが、可能か?」と言った。管子は「まだだ」と答えた。軍令については、すでに内政に委ねている。斉には兵士が不足しており、罪の重さを軽くして兵士に委ねたい。公は「どうすべきか」と尋ねた。管子は答えた。「重罪には武器、鎧、犀の肋骨、二本の戟を、軽罪には盾、革の帯、二本の戟を、軽罪には金半斤を、軽罪には金半斤を、何人も拘留して法廷に引きずり出さない。三禁を課しても正当性がない場合は、矢束を罰として支払うべきである。」良質の金は、槍、剣、戟、鉾を鋳造したり、犬や馬を試したりするのに使われます。悪い金は、斧、鍬、のこぎり、ハンマーを鋳造したり、木や土を試したりするのにも使われます。 ”

桓公は「武具も兵も十分あります。諸侯と協力したいのですが、よろしいでしょうか」と言った。管仲は「まだです。国を治める者はまだ準備ができておらず、外界と取引する者もまだ準備ができていません」と答えた。そこで彼は鮑叔牙を侍臣に、王自成福を将軍に、仙子奇を太守に、寧奇を農夫に、西鵬を旅人に、楚の曹孫粛、宋の尚容、魯の季老、魏の徐開封、燕の燕尚、晋の沈有を任命した。彼はまた、8000人の放浪学者を募集し、彼らに馬車、馬、衣服、毛皮、そしてたくさんの食料とお金を与え、世界中の賢者を集めるために彼らを四方八方に旅させました。彼は代理人を派遣し、素晴らしい装飾品や玩具を持って四方八方に旅させ、様々な君主にそれらを売り渡した。それは、上位者と下位者が何を重視し好むかを観察し、最も危険で無秩序なものを選び出して最初に統治するためだった。公は言った。「外と内が決まったので、大丈夫か?」 関子は答えた。「まだだ。隣国は我々に近づいていない。」 公は尋ねた。「どうすれば彼らを我々に近づけることができるか?」 関子は答えた。「国境を検査し、侵略された土地を返し、境界を正します。彼らの商品やお金を受け取らず、彼らを美しく腐敗させ、王子に賄賂を贈り、隣国の安全を守るために全力を尽くします。そうすれば、隣国は我々に近づくでしょう。」 桓公は言った。「鎧と兵士は十分です。私は南を攻撃したいのですが、誰を率いればよいでしょうか?」 関子は答えた。「魯をリーダーにしてください。侵略された長と銭の土地を返し、海を「西を攻めたいのですが、誰がリーダーになるのでしょうか?」管子は答えた。「衛をリーダーにしてください。侵略された済泰、袁、顧、七里の土地を返し、幽北に海を作り、幽北に海を作り、幽北に海を作り、幽北に海を作り、幽北に海を作り、幽北に海を作り。」 「北を攻めたいのですが、誰がリーダーになるのでしょうか?」管子は答えた。「燕をリーダーにしてください。侵略された柴府と吠犬の土地を返し、幽北に海を作り、幽北に海を作り、幽北に海を作り、幽北に海を作り。」隣国はとても仲が良かった。侵略された土地を回復し、境界を整えた後、その領土は南は大陰、西は冀、北は海、東は冀水まで広がり、面積は360里に及んだ。 3歳で政権が安定し、4歳で教育が完了し、5歳で兵士が派遣されます。そこには三万人の祭司と八百台の革の戦車がありました。多くの王子たちは混乱に陥り、皇帝に服従することを拒否した。そこで桓公は徐州を救うために東に向かい、徐州を呉の半分に分割した。魯と蔡を残し、越の地を割譲する。彼は南の宋と鄭を占領し、楚を攻撃し、汝河を渡り、方堤を渡った。王文山は周王朝に絹を貢ぐために派遣された。程州は竜越に供物を返し、荊州の諸侯は皆服従した。彼は晋公を救出し、狄王を捕らえ、胡何を打ち破り、屠何を打ち破り、騎馬賊団はついに降伏した。彼は北上して山容を攻撃し、霊芝を征服し、姑獲鳥を殺したので、九夷は従い始めました。海岸沿いの王子たちは皆、服従するためにやって来ました。西伐軍は白堤の地を占領し、ついに西河に到達した。彼らは船を川に投げ込み、いかだに乗って川を渡ったが、岩にぶつかって沈んでしまった。郡は戦車と馬を持ち、大興と北爾の狸を越えて秦と夏を捕らえ、西の流沙と西嶼を平定し、その後秦容は服従し始めた。したがって、軍隊が一度出撃すれば、12の偉業を達成することができます。そのため、東夷、西殷、南満、北帝、そして中央の属国はすべて彼に服従した。彼らは他の王子たちとともに、犠牲の動物で動物を飾り、上と下の神々に犠牲を捧げるという誓いを記した本を作りました。その後、周王朝を安定させるために天下を率い、楊谷で諸侯と盛大な会議を開いた。そのため、戦車と兵士の会議が6回、戦車の会議が3回、君主を団結させるための会議が9回、そして世界を平定するための会議が1回ありました。城塞から鎧を脱がず、兵士から盾を脱がず、罠から弓を離さず、軍服から矢を離し、軍事は静まり、皇帝に敬意を表す文化が実践されます。

クイキュ会議では、ザイコン大臣を聖肉を派遣し、「私は市民と軍の役人のために何かをする命令がありますZhongは、「王ではない王であり、大臣ではない大臣であることが混乱の根源である」と答えました。 u;私は、wu、yue、zangke、[]、diaoti、およびyiに到達しました。 「フェニックスとフクロウ、フクロウは豊富であり、カメの殻は膨らみ、むき出しの雨が降ることはありません繁栄し、雑草と野生のクリケットは、前の美徳と繁栄を表しています。間違いは恐れていたので、彼はゲストに会いに行きました。皇帝はフアン公爵に犠牲の捧げ物を提示したが、彼はそれらを受け入れることを拒否し、世界のすべての王子は彼の服従を称賛した。

デューク・ヘンは世界の王子を心配していました。ルーの青清夫人が率いる反乱があり、二人の王は殺害され、相続人なしで国を去りました。ウアン公爵がそれについて聞いたとき、彼はそれを保存するためにガオジを送りました。男性と女性は姦通をしておらず、馬と牛がツールとして選択されます。彼はジェイドを公爵に提示し、グアンネイのマーキスになるように頼みましたが、公爵は拒否しました。 DIの人々がXingを攻撃したとき、Duke Huanは彼らをenefeoffするためにYi Yiを建設しました。男性と女性は姦通をしておらず、馬と牛がツールとして選択されます。彼はジェイドを公爵に提示し、グアンネイのマーキスになるように頼みましたが、公爵は拒否しました。 DIの人々はWeiを攻撃し、Weiの人々はCaoのDuke Huanを攻撃するために行進しました。彼らの家畜は散らばって失われたので、ウアン公爵は彼らに300頭の馬を与え、世界のすべての王子は彼の慈悲を称賛しました。したがって、世界のすべての王子は、ウアン公爵が彼らにとって勤勉であることを知っていました、そして、彼らは商人のように彼に敬意を表しました。デューク・フアンは、王子たちが彼に敬意を払うことをいとわないことを知っていたので、彼は彼らのお金を軽くし、彼らの儀式を重くしました。したがって、世界の王子は疲れた馬、犬、羊を通貨として使用する必要があり、Qiは彼らに良い馬で返済するでしょう。王子は絹の布と鹿皮の4つの部分を通貨として使用し、Qiはブロケードパターンのトラとヒョウの皮で返済しました。王子の使節は、バッグを垂れ下がって入って、贈り物を彼らに詰め込んで戻ってきました。したがって、それらを愛とバランスさせ、彼らに利益で引き付け、信頼と結びつき、力を示します。したがって、天国の下のすべての小さな州と王子は、デューク・フアンに服従したが、あえて彼を裏切って服従させた。彼は自分の愛が好きですが、彼の利益を切望し、彼の優しさを信頼しますが、彼の力を恐れます。デューク・フアンは、世界の小さな州や王子の多くが彼に友好的であることを知っていたので、彼は彼らに大きな忠誠心を示しました。心配する人はそれについて心配する必要があり、計画できる人はそれについて計画する必要があり、行動できる人はそれについて行動すべきです。彼はタンライを攻撃したが、彼を捕まえることができなかった、そして王子たちは彼の慈悲のために彼を称賛した。彼はQiからDonglaiに魚と塩を持ってきて、彼の寛大さを称賛した王子の利益のために、税関と市場を不規則にし、税を免除しました。彼は、ロングとディの土地を守り、王子の間の暴力を抑制するために、カイ、ヤンリング、ペクシア、リンフキウを建設しました。彼は、中央平原への励ましのショーとして、Xiaの土地を守るために、ウル、Zhongmou、Ye、Gaiyu、およびSheqiuを建設しました。ダチェンを教える。したがって、フアン公爵にとって、遠い国の人々は彼が両親であるかのように彼を尊敬し、近くの国の人々は流れるような水のように彼に続いた。したがって、あなたが旅行するほど、なぜあなたは彼らの文化を大切にしているのですか?したがって、彼は不当な人々を殺し、周王朝を安定させた。彼は3つの改革を完成させ、5つの軍隊を定めて、これが文化問題の勝利であったことで、イエローリバーを渡るために法廷を身に着けました。したがって、大国の支配者は恥ずかしく感じ、小国の王子たちは追随します。したがって、大国の支配者は牧師のように仕え、小さな国の王子たちは彼らを両親のように扱います。したがって、大国の支配者は尊敬されておらず、小国の王子は謙虚ではありません。したがって、大国の支配者はrog慢ではなく、小国の王子は脅迫されていません。したがって、広い土地は狭い土地を増やすために使用され、裕福な人々は貧しい人々に与えるために縮小されます。紳士に敬意を表して、あなたは成功することに失敗することはありません。これを行うと、家で滑らかになり、外出すると成功します。彼は、世界中で市民的および軍事的な仕事を遂行するために軍隊を動員しませんでした。


デューク・フアンは、彼の知恵を高めるために彼の大臣の助言を借りることができました。その首相はYiwuと呼ばれ、その大臣はNing Qi、Xi Peng、Bin Xuwu、およびBao Shuyaと呼ばれていました。これらの5人の息子を使用するメリットは何ですか?賢明な支配者のみが頂上にいるべきであり、観察者の大臣は底にいる必要があります。最初、ウアン公爵は郊外に行き、グンジーに会い、彼に質問しました。グアン・チャンは、この申し出を拒否しました。その後、彼は州と5つの国境に参加し、5つの町を設立して5つの部下を建設し、軍事力を強化し、法律に従って罰を課し、武器を準備し、王朝に奉仕するために不当な王子を攻撃しました。デューク・フアンはとても喜んでいた。そこで彼は10日間断食し、グアン・チャンを首相に任命しました。グアン・ゾンは、「彼は生きているのは幸運です。彼が奉仕するのは私の給料です。それは私の責任ではありません。 3日目に、「私は3つの大きな悪を犯しました。私は彼らのことを聞いたことがありませんデュークは、「私は残念ながら、王子のエンゴーが行く場所がありません。 「それは悪ですが、それは最も緊急のことではありません。」 「これらの3つは、他に何ができないか、「君主があまりにも無能であることは、人々の喪失につながります「どうやって、王子は礼儀正しく、謙虚で謙虚な人です。カイファン王子は熟練したターンと利益のある人です彼は3人の使節を送り、撤退しました。 3月、首相はさまざまな役人について話し合うように頼みました。公曰;“诺。”管仲曰:“升降揖让,进退闲习,辨辞之刚柔,臣不如隰朋,请立为大行。垦草入邑,辟土聚粟多众,尽地之利,臣不如宁戚,请立为大司田。平原广牧,车不结辙,士不旋踵,鼓之而三军之士视死如归,臣不如王子城父,请立为大司马。决狱折中,不杀不辜,不诬无罪,臣不如宾胥无,请立为大司理。犯君颜色,进谏必忠,不辟死亡,不挠富贵,臣不如东郭牙,请立以为大谏之官。此五子者,夷吾一不如;然而以易夷吾,夷吾不为也。君若欲治国强兵,则五子者存矣;若欲霸王,夷吾在此。”桓公曰:“善。”

<<:  古典『管子光君大光』の原文は何ですか? 「観子光君大光」の詳しい説明

>>:  『太平広記』第195巻の「英雄篇III」の原文は何ですか?

推薦する

水滸伝で李逵はなぜ涼山で最も凶悪な犯罪者になったのでしょうか?彼はどんな残虐行為を犯したのですか?

今日は、おもしろ歴史編集長が、水滸伝の李逵がなぜ涼山一の悪役になったのかをお伝えします。皆さんのお役...

「チャンピオンマーキス」とはどういう意味ですか?歴史上「チャンピオン侯爵」と呼ばれた人物は誰ですか?

「チャンピオン侯爵」とはどういう意味でしょうか?歴史上「チャンピオン侯爵」と呼ばれた人物は誰でしょう...

岑申の詩「張生青を新府に送る」の本来の意味を鑑賞する

古代詩「新府の知事張勝清に別れを告げる」時代: 唐代著者: セン・シェン宮殿の柳の葉はまだ小さく、長...

もし『紅楼夢』で刺繍の入った小袋を見たのが賈夫人だったら、結末は違ったのでしょうか?

『紅楼夢』では、第73帖から第75帖にかけて大観園探索の様子が詳しく描かれています。 Interes...

『紅楼夢』で、袁春は本当に賈宝玉と薛宝才の結婚を承認するのでしょうか?

『紅楼夢』は、古代中国の章立て形式の長編小説であり、中国四大古典小説の一つである。普及版は全部で12...

ドゥロン族はどんな服を着ているのでしょうか?ドゥロン民族の服装の概要

ドゥロン族の伝統衣装はドゥロン毛布(ドゥロン毛布は綿と麻で作られ、色とりどりの糸で手織りされており、...

隋の煬帝は本当に快楽のためだけに大運河の建設を命じたのだろうか?

歴史上の有名な暴君といえば、おそらくほとんどの人が真っ先に思い浮かべるのは隋の煬帝でしょう。さまざま...

どの民族がダヌを祝いますか?起源は何ですか?

中国には56の民族があり、それぞれの民族には独自の祭り文化があります。その中でも、大納祭はとても特別...

劉炳義はどのようにして皇帝になったのですか?

劉炳義はどのようにして皇帝になったのですか?漢の宣帝、劉勲(紀元前91年 - 紀元前49年)は、本名...

なぜ崇禎帝は大順軍が城に入る前に嘉慶帝のように役人を拷問しなかったのか?

周知のように、明朝の滅亡は、後期の明軍の食糧不足と給料不足が主な原因でした。しかし、大順軍が北京に入...

暑さの終わり:秋の第二節気。暑い夏の終わりを意味します。

今日は2022年8月23日です。今日の11時16分に、二十四節気の終秋を迎えます。中秋は二十四節気の...

『紅楼夢』の宝仔と黛玉はなぜ同じ判決を下したのでしょうか?

『紅楼夢』では、黛玉と宝仔が金陵十二美女のトップに君臨している。二人はそれぞれに長所があり、どちらが...

『紅楼夢』における霊官の役割はどれほど重要ですか?なぜ彼女は魂なのでしょうか?

霊官は賈家が買ってきた12人のオペラ歌手の一人だった。多くの人が理解していないので、Interest...

王維の古詩「秋雨に陳建思朗に返事し、従兄弟の居を想う」の本来の意味を鑑賞する

古詩「秋雨の中、従兄弟の菊を想う陳建思朗への返事」時代: 唐代著者 王維秋風が穏やかに吹き、霧と雨が...

秦はなぜ邯鄲の戦いで敗北したのか?秦軍は昌​​平の戦いで大きな損害を受けた。

邯鄲の戦いは、趙の孝成王が即位していた紀元前259年から紀元前257年の間に起こりました。趙の孝成王...