蝶の愛の花 - 秋の水辺で蓮を摘む月少女 欧陽秀(宋代) 越族の娘たちは秋の水のほとりで蓮の花を摘みました。細い袖は薄いシルクで作られており、金のブレスレットが見えます。反射した花を摘むと、花が顔のように見えます。私の心はシルクとだけ対立しています。 エグレットビーチでは遅い嵐が起きています。霧は濃く、煙は薄く、一緒に来た仲間の姿はどこにも見当たりません。船が遠くへ戻って行くにつれ、歌声はかすかに聞こえてくる。別れの悲しみは川の南岸へと続く。 翻訳 秋水湖のそばで、長江の南から来た美しい女性が蓮を摘んでいます。軽い絹の袖と翡翠の手首の金のブレスレットが時々現れたり消えたりします。彼女の繊細な顔は水面に映り、蓮と美しさを競い合っていた。彼女の細い手は香りのよい蓮の根を摘んでいたが、思いがけず蓮の根が彼女の余韻を呼び起こした。 ルグアイビーチでは、夕方が近づくにつれて、風と波がますます強くなっていきました。空想にふけっていた少女は、突然我に返りましたが、見えるのは夕焼けの煙だけで、仲間の姿はどこにも見えませんでした。この時、遠くでかすかに櫂を漕ぐ音が聞こえたが、その音はだんだん遠ざかり、その余韻はまるで別れの悲しみを道中で伝えるかのように、長江南岸に漂っていた。 背景 この詩の主人公は蓮摘みの少女であり、彼女の恋煩いと郷愁を描いています。あるいは、著者の見解に触発されたのかもしれません。当時、作家の欧陽秀は、西暦1034年(景有元年)に鎮南軍の書記と議長を務めていましたが、宰相の怒りを買い、夷陵県の知事に降格されました。 感謝 この詩は、庶民的な言葉、生き生きとしたイメージ、軽快なリズムを用いて、越の娘が蓮を摘む感動的な場面を、複雑かつ繊細に表現しています。情景はぼんやりと神秘的で想像力を掻き立てられ、歌が終わってもその味わいが長く残るのがこの詩の美しさです。 最初の 3 つの文は、登場人物の身元と彼らが活動している環境をはっきりと示しており、まるで美しい蓮の池で器用な手で蓮の花を摘んでいる少女たちのグループを見ているかのようです。 彼らの服装は文献の記録と非常に一致している。馬段林の『文賢通考』第146巻「音楽考」によると、宋代の交芳には蓮花摘みの舞踊団があり、踊り手は皆「赤い絹のカラフルなオーバーシャツを着て、光背のスカートを結び、雲のような饅頭をかぶり、カラフルな船に乗り、蓮の花を持っていた」という。ここで詩人は、ダンサーたちの衣装の一部だけをとらえ、非常に簡潔な文体で、ダンサーたちの優美な姿と優雅なダンスの姿勢を描き出している。 「二つの金の腕輪が隠されている」という文章の方が、暗黙の美しさとぼんやりとした美しさに満ちていて、より良く書かれています。翡翠の手首についた金のブレスレットは、ときどき現れたり消えたりしながら、キラキラと輝き、言葉では言い表せないほどの美しさを醸し出しています。もし完全に現れてしまったら、意味をなさなくなってしまいます。 次の2つの文章はそれぞれ蔡蓮さんの行動と表情を描写したものです。明快でわかりやすい言葉遣いの中に美しいイメージと美しい感情が込められています。言葉はシンプルですが意味は深く、俗悪な表現も上品な方法で使われています。女性を蓮の花に例えるのは、唐代や宋代の詩ではよくあることです。李洵の『臨江仙』には「鏡の前で優雅に見つめると、小さな池に蓮の花が咲いている」とある。陳世道の『菩薩男』には「香る頬に玉の手首が乗っていて、蓮の根に蓮の花が咲いている」とある。しかし、いずれも蓮池の特定の環境から離れており、引き立て役としての具体的なイメージがなく、質が高くなかった。ここでの「鏡で花を摘むと、それが顔のように見える」という表現は、優雅でありながらも生き生きしています。その精神的な本質はより優雅であり、人々の気質を楽しませ、育成することができます。意味的には、この文は、蓮を摘む少女が、最初に水面に映った自分の姿を見て、次に蓮の花を摘もうと手を伸ばしたが、その花が人間の顔のようで摘むのに耐えられないと感じたことを描写しています。非常に多くの層があり、アクションが非常に激しいため、登場人物の内面の感情を明らかにするのは簡単です。 「私の心は絹とだけ葛藤している」という文章は、登場人物の内面の葛藤を表現しています。 「芳心」は女の子の美しい心を表すときに使われます。 「絹」とは、摘み取る際に蓮の茎が折れた際に、折れた端から引き出された絹のことを指します。これは、文廷雲の『法句経』に「蓮は一寸の糸に曲がっており、切れにくい」と書かれている絹です。物事が起こるにつれて浮かび上がり、このスレッドの混沌を利用して他人の心の混沌をシミュレートするという、素晴らしいアイデアで気軽に書かれています。 詩の後半では、蓮摘みの船が風と波に翻弄され、波に流されてしまう船もあり、蓮摘みの娘一人だけが残されたように見えます。 「白鷺浜の風と波は遅い」という7つの言葉が緊張した雰囲気を醸し出しています。オシドリはオシドリに似た水鳥ですが、体色は主に紫色です。時々水の上を泳ぐことを好むため、紫色のオシドリとも呼ばれています。その後、詩は蔡蓮さんが行方不明の仲間を探す様子を描いています。 「露は重く、煙は軽い」というのは夕暮れの具体的な描写です。この時、空はだんだん暗くなり、夕闇が広がり、視界は極めて悪くなっていました。おそらく行方不明の仲間は遠くないところにいたのでしょうが、蔡蓮さんは彼らを見つけることができませんでした。彼の不安とパニックは想像に難くない。 「遠くで櫂が戻り歌声がかすかに聞こえる」という部分から判断すると、彼らは幸せに家に帰ったので、もちろん見つけたのだが、「別れの悲しみが私を南岸へ導く」という部分は、何かを失ったかのようで、彼らはそれを見つけられなかったかのようだ。 |
<<: 『俳優伝記序文』が作られた背景は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?
>>: 『縮小版ムーラン花 別れの悲しみ』の作者は誰ですか?どのように評価したらいいのでしょうか?
芒朱伯は権力者によって殺され、董献一族は権力者に寵愛された。しかし、朱伯と趙玄が勅命を受けるために宮...
王欽若(962-1025)、号は定果、臨江軍新渝(現在の江西省新渝市)の人。北宋初期の政治家、宋真宗...
清代に沈容普が描いた「同治・光緒十三奇」の肖像画(模写)。写真のキャラクターは左から右にあります:ハ...
「姑の刺青」の話は、昔も今もとても古典的な話であり、また、みんなにたくさんのインスピレーションを与え...
水滸伝の小虎王英の妻は誰ですか?王英は小説水滸伝の登場人物です。彼の先祖の故郷は梁淮にあり、背が低か...
「試験局」の原文(中国のスタジオからの奇妙な物語より)温仁生さんは河南省出身です。数日間病気になった...
サラール語は、アルタイ語族テュルク語族西フン語派オグズ語族に属し、形態構造分類によれば膠着言語である...
『四聖心源』は、1753年に清朝の黄元宇によって書かれた医学書で、『医聖心源』としても知られています...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
司馬懿(179-251)、愛称は鍾達、魏と晋の移行期における重要な人物であった。 30歳の時、曹操に...
賈宝玉は中国の古典小説『紅楼夢』の主人公です。知らなくても大丈夫です。Interesting His...
『水滸伝』は清代の作家于完春が口語で書いた長編英雄小説である。道光帝の治世6年(1826年)に起草さ...
『紅楼夢』の登場人物である劉夫人は、大観園の厨房女中である。これに非常に興味がある人のために、Int...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
745年、楊玉環は皇后の称号を授けられた。李龍基は礼儀を無視し、息子の寿王李茂の側室である楊玉環を長...