宋代の詩人舒譚の『于美人:公度宛書簡』の原文、翻訳、鑑賞

宋代の詩人舒譚の『于美人:公度宛書簡』の原文、翻訳、鑑賞

「于美人:公渡に派遣」、次の興味深い歴史編集者が詳細な記事の紹介をお届けします。

「于美仁:公度に送る」

宋代:舒旦

蓮の花はすべて散り、水面は雲に覆われ、夕暮れ時には青い波が立ち上がる。ツバメのつがいが冷たい雲の近くを飛んでいる間、私は手すりに寄りかかって小さな建物の東側を眺めていた。

長安の街が雪に覆われ、人生はまさにあなたの目の前で老いていくのにふさわしいものとなっています。私の古い友人は朝早くから高台に行き、長江南側の春の景色と梅の花の枝を私にくれました。

翻訳

蓮の花は散り、空は水と繋がり、夕闇は広大で煙は風とともに立ち昇ります。飛んでいる二羽のツバメは冷たい雲にしがみついていた。私は一人で小さな建物の東側に上がり、手すりに寄りかかって眺めていた。

短い人生は酒に酔って古くなり、瞬く間に大雪が首都の街路を覆った。遠くの友人たちもきっと舞台に上がって景色を眺め、長江の南から春の梅の花の枝を送ってくれるだろう。

注記

ハイビスカス:蓮を指します。

漢: 包含する、容認する。

蒼:濃い緑色(水を表す)。

背中合わせに飛んでいるツバメのつがい。: 背中合わせに飛んでいるツバメのつがい。これは別れや友人との別れといった意味合いがあります。

ラン:手すり。

一緒に:すべきです。

ズン:「ズン」と同じ、ワイングラス。

古い友人についての2行:陸季が范野に梅の花を贈ったという話を使用しています。

感謝

「蓮の花はすべて散り、空は水で満たされ、夕暮れには青い波が立ち上がる。」この2つの文章は、夕暮れ時に舞台に登ったときに見えるものを表現しており、その光景は壮大です。 「ハイビスカス」の 3 本の線は、細部から始めて、下から上へ、わずか数本のストロークで広大な絵の輪郭を描きます。 「蓮が散った」は季節を表し、衰退感や寂しさを暗示しています。 「天漢水」とは、高いところから眺めた景色のことです。夕暮れになると、水面から濃い霧が立ち上ります。遠くから見ると、水と空が一つの色に見え、広大で果てしなく広がっています。 「波が立つ」は寒さを表します。冬の夕方には波が押し寄せ、冷たい風が吹き付けます。これら 2 つの文は、宇宙の広大さを描写することに焦点を当てており、人生の浮き沈みに対する嘆きを暗に含んでいます。

「つがいのツバメが冷たい雲に向かって背中合わせに飛んでいる。」視点は平らで遠いものから高くて遠いものへと移り、私が一人で立って悲しげに広大な景色を眺めていると、つがいのツバメが背中合わせに雲の端に向かって飛んでいくのが見えます。 「背中合わせに飛ぶツバメのつがい」は「2羽のツバメが離れて飛ぶ」という意味です。 『于台心勇』第9巻の「東飛の鴉」には、「東飛の鴉と西飛の燕、牛飼いと織女が同時に出会う」とある。後に、友人の別れを表す言葉として使われるようになった。 「鉄雲寒」は飛行の高さを表し、高度が高いと寒さが伴うという連想から生まれた。 「冷たい」という言葉は視覚的な感覚から心理的な感情へと変化し、別れの悲しみを暗示しています。 「私は小さな建物の東側で一人手すりに寄りかかって辺りを見回した」は補足的なナレーションで、先に書かれた内容は小さな建物の東側で手すりに寄りかかって見たものだったと説明しています。広く遠くまで届く視線を一点に集中させ、建物の手すりに寄りかかって遠くを眺めている人に向けます。 「一人」という言葉が軽く使われており、手すりに寄りかかって景色を眺めている人が一人であるということだけでなく、その景色がもたらす孤独感や憂鬱感も表している。

「人生は目の前に老いていくのにちょうど適しており、長安の街は雪に覆われている。」この2つの文章は、時間が経つのが早く、あっという間に年末になるという意味です。首都は雪に覆われ、私は孤独で不幸を感じています。私にできることは、時間を過ごすためにお酒を飲むことだけです。 「雪が長安を覆う」は時間と場所を示すだけでなく、寒くて寂しい雰囲気も醸し出しています。雪の降る夜に一緒にお酒を飲む人はほとんどいません。年末に誰かを恋しく思う寂しい気分が想像できます。

詩全体が巧みに構成されており、始まりと終わりが互いに響き合い、風景を通して感情を伝えるのが上手です。

背景

1083年、朱旦は官吏との意見の相違により都から追放され、10年間家にこもって無為に過ごした後、再び官吏に任命された。しかし、北京に到着するとすべてが変わってしまい、彼は自分の人生経験について孤独と荒廃を感じ、友人からの情報を切望していました。

<<:  宋代の詩人何朱の『清遠霊伯国衡堂録』の原文、注釈、鑑賞

>>:  北宋時代の詩人、張元千の『蘭陵王・巻真珠箔』の原文、翻訳、鑑賞

推薦する

小説『西遊記』に登場する緑獅子の悪魔と獅子王とは誰ですか?彼らの起源は何ですか?

西遊記は中国の四大古典小説の一つで、明代の神話小説です。次に、Interesting History...

『魏書』所収の「穆充伝」の原文と翻訳、『穆充伝』より抜粋

『魏書』は、二十四史の一つで、南北朝時代の北斉の魏寿が著した年代順の歴史書です。西暦4世紀後半から6...

『紅楼夢』の青文は本当に結核を患っていたのでしょうか?王夫人はなぜ嘘をついたのですか?

清文は『金陵十二美女』第二巻で第一位にランクされる侍女である。 Interesting Histor...

李斯は秦王朝にどのような貢献をしましたか?なぜ彼の貢献は彼の失敗を上回ると言えるのでしょうか?

李斯は戦国時代後期の秦の有名な政治家です。荀子は楚の出身で、荀子のもとで政治戦略を学びました。学業を...

なぜ趙国吉の死によって趙叔母と賈丹春の関係はますます疎遠になっていったのでしょうか?

『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つです。普及版は全部で120章か...

宗徒と明珠はともに康熙帝の顧問でした。康熙帝はどちらをより高く評価しましたか?

康熙帝といえば、若い頃にオボイを滅ぼし、その後三藩を平定して台湾を回復するなど、治世中に多くのことを...

呉文英の「宮殿の夜遊:西楼から人が出て、雁が消える」:詩人が恋しいのは杭州の妾

呉文英(1200年頃 - 1260年頃)は、雅号を君特、号を孟荘といい、晩年は妓翁とも呼ばれた。思明...

『前漢民話』第35話はどんな物語を語っているのでしょうか?

彼は父親を殺害しようと企み、チャンユ族を射殺した後、包囲からの脱出を試み、残った部族民に賄賂を贈った...

張岱散文集『西湖を夢みて』第5巻・西湖風景・宋大内全文

『西湖夢想』は、明代末期から清代初期の作家、張岱が書いた散文集で、全5巻72章から成り、杭州周辺の重...

「肘の救急処方」第4巻第33号 仕事ができない衰弱や衰弱を治療する処方

『肘の応急処方』は古代中国の医学処方書です。これは中国初の臨床応急処置マニュアルです。漢方治療に関す...

三国時代の鍾頤の書道作品の鑑賞 鍾頤の書道の特徴

鍾瑶は書家として非常に有名ですが、単なる書家ではありません。鍾瑶は政治家でもありました。重要な点は、...

『紅楼夢』の賈屋敷のトイレはすべて北東の隅にあるのはなぜですか?理由は何でしょう

『紅楼夢』の賈屋敷のトイレはなぜすべて北東の隅にあるのでしょうか?これは多くの人が知りたい質問です。...

ナチスの歩兵戦術の説明: ヨーロッパにおけるナチスの電撃戦の軍事的基礎

ドイツ歩兵分隊は、通常、火力鎮圧と重要地点の占領に役割を果たします。その戦闘規範では、兵士は射撃を開...

水滸伝で蘇超はどのようにしてその異名を得たのでしょうか?なぜヴァンガードと呼ばれるのですか?

蘇超は小説『宋代遺文』および『水滸伝』の登場人物。北京大明州(現在の河北省邯鄲市大明県)駐屯軍の正規...

『詩経・国風・鄒虞』の意味は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

鄒虞(先秦王朝)その繁茂した葦、一撃で五匹の豚が生まれる、ああ、卓瑜!その成長するものはタンポポのよ...