袁震の『離別五詩第四』については、興味のある読者は『Interesting History』編集者をフォローして読み進めてください。 別れの詩5つ、第4番 袁真(唐代) 海を見たら、他の水はすべて水たまりにしか見えず、武山を見たら、他の山はすべて水たまりにしか見えず 私は花を振り返るのが面倒です。半分は私の修行のせいで、半分はあなたのせいです。 翻訳と注釈 翻訳 素晴らしい海を体験した後は、他の場所の水は見る価値がなくなります。一度、烏山の雲と雨の幻想的な景色に酔いしれてしまうと、他の場所の景色はもはや雲と雨とは呼べなくなります。 たとえ花に囲まれていても、振り返るのが面倒なのは、修行僧の清らかな心のせいでもあるし、かつて私が抱いていたあなたのせいでもある。 注記 一度:来ました。経: 通り過ぎる、通り抜ける。 Nanwei: ここでは「考慮する価値がない」または「見る価値がない」という意味です。 除く: 除く、残す。この文の意味は、「比較すると、烏山の雲を除いて、他の場所の雲は雲とは呼べない」です。この文と前の文は両方とも、詩人がかつて経験した恋愛を暗示しています。 Quci: 急いで、急いで、何気なく。ここでは「急いで通り過ぎる」「慌てて通り過ぎる」「不注意に通り過ぎる」という意味になります。 「順番に実行する」と解釈しないでください。例えば、宋陸有の詩「秋の夜」には、「少年にろうそくを持たせ、籐の紙を広げ、明確な詩を書いた」とある。袁朱庭宇の歌「青杏:別れ」には、「私の心は壊れ、別れの詩を書いた」とある。 花の茂み: これは自然界の花の茂みを指すのではなく、美しい女性がたくさんいる場所の比喩であり、暗に売春宿を指します。 半分の理由: これは「半分は…」という意味です。 道教を修める: 道教の技法を実践することを指します。ここで説明されているのは、道教を実践する人々は心の清らかさと欲望の少なさを重視するということです。 ジュン:これはあなたがかつて愛した恋人のことを指します。 感謝 「一度海を見れば、他の水は干潟に過ぎず、一度武山の雲を見れば、他の雲は雪山と武山の雲に過ぎない」。表面的には、「海の水」と「武山の雲」を見た後、他の水や雲は詩人の目には魅力的ではなくなるという意味です。実際、これは夫婦の感情が海の水と武山の雲のようであり、その深さ、広さ、美しさは世界に類を見ないものであるという比喩です。最愛の妻以外に、詩人の心を動かすことができる女性はいません。詩人は「広大な海の水」や「武山の雲」など、世界で最も美しい風景を使って、愛する妻への変わらぬ愛を表現し、夫婦が過去に抱いていた美しい感情を表現しました。 「一度海を見たら、他の水はすべて水たまりに過ぎず、烏山を除いて、他のすべての山はただの塚に過ぎない。」この連句は、芸術的構想が深く、含蓄が豊かで、情熱的でありながらも暗黙的で控えめであり、人々が好んで借りる連句になりました。後に、深く永続的な愛情を表現するだけでなく、豊富な経験と広い視野を持つ人々を表現するのにもよく使用されます。この詩はまた、海の水と烏山の雲に対する人々の理解を客観的にさらに高めます。 「水になるのは難しい」や「雲ではない」も愛情表現です。これらは確かに袁震が妻に対して述べた好意の言葉であったが、彼らのような夫婦関係は実に稀なものであった。袁震は詩「悲しみを捨てる」の中で鮮明な描写を残した。したがって、3 番目の文では、彼は振り返ることなく「花」の間を散歩していると述べられており、女性に対する執着がないことを示しています。 「私は花を振り返るのが面倒なの。半分は私の修行のせい、半分はあなたのせいよ。」 3番目の文は、花を人として表現しています。花が咲き乱れ、爽やかな香りが漂う花壇に入っても、振り返るのも面倒で、目に飛び込んできた花を鑑賞する気もなく、女性に対して執着や執着がなくなったことを示しています。 4番目の文は「振り返るのが面倒」という話の続きで、次のように暗に言っています。第一に、彼は世の中を見抜いて道教を修行しました。第二に、彼は愛する人を失ったので、もう他の花に誘惑されることはなく、それは癒すことのできない悲しみに対する心の支えです。「道教を修行する」ことは、自己修養、道徳修養、学術研究における一種の自己鍛錬としても理解できます。 「半分は道教を修行しているから」と「半分はあなたのせい」で表現されている心配の気持ちは完全に一致しており、このように書くことでより深い意味が込められています。 袁震のこの四行詩は、比喩性が非常に高く、叙情性が強いだけでなく、文体も非常に素晴らしいです。最初の2つの文章は、極端な比喩を使って懐かしさと哀悼を表現しており、「蒼海」と「烏山」という言葉は雄大で、悲しい歌と急流の勢いがあります。その後、「振り返るのも面倒くさい」や「半分は君のせい」など、言葉のトーンが急に落ち着いて、優しく深い意味のある歌詞に変わっていく。リズムは柔軟かつ多様で、起伏のあるメロディーを形成します。詩全体の雰囲気は、下品さがなく感動的、派手さがなく壮大、陰鬱さがなく悲劇的であり、唐代の詩人たちが死者を悼む四行詩の中でも優れた領域を作り出している。 「かつて私は広大な海を見たことがある」という2行が特に賞賛されています。 背景 この詩は、元和5年(810年)、江陵府十草部の副軍司に降格されたときに書かれたものです。一説によると、作者は幼なじみの恋人である崔英英を懐かしく思ってこの詩を書いたという。別の説では、この詩は作者が妻の衛聡を悼んで書いたものだという。 |
<<: 唐代の詩人袁震の『悲哀を癒す三詩第二』の原文、翻訳、鑑賞
尹公の治世3年、「2月吉日に日食が起こった。」 『古梁伝』には、その日について話すときは新月について...
『隋唐代志』は、元代末期から明代初期にかけて羅貫中が書いた章立ての小説である。 『隋唐書紀』は瓦岡寨...
『薛家の将軍たち』は、主に薛仁貴とその子孫の物語を描いた小説シリーズです。これらは『楊家の将軍』や『...
『薛剛の反唐』は、汝連居士によって書かれた中国の伝統的な物語です。主に、唐代の薛仁貴の息子である薛定...
清朝の貴族の弟子、石宇坤が書いた『三勇五勇士』は、中国古典文学における長編騎士道小説である。中国武侠...
奇官:別名、瑶官、『紅楼夢』の登場人物、十二官の一人。歴史の流れを遠くから眺め、歴史の変遷を感じなが...
生と死は人生における大きな出来事です。人生は旅ですが、この旅の始まりと終わりは記念する価値があります...
歴史遺物に関する五つの詩 第5回杜甫(唐代)諸葛亮の名は天下に知られ、高潔で清廉な臣下としての彼の肖...
三国時代の三国とはどの3つの国でしょうか?なぜ「呉国」を好む人が少ないのでしょうか?興味深い歴史の編...
『三国志演義』で赤壁の戦いが紹介されたとき、曹操の軍隊は80万人と書かれていました。実際、当時の曹操...
『太平広記』は、漢文で書かれた中国古代の記録小説集で、全500巻、目録10巻から成り、漢代から宋代初...
詩は非常に簡潔な言語芸術であり、言葉は少ないものの、意味は豊かで、深い感情が込められています。詩人は...
宋代の玉清、陳玉毅については、次の興味深い歴史編集者が詳しく紹介しますので、見てみましょう!南西の空...
冰基(?-紀元前55年)、雅号は紹慶。彼は魯国(現在の山東省)の出身でした。前漢時代の有名な官僚。彼...
『紅楼夢』は、中国古代の章立ての長編小説で、中国古典四大傑作の一つです。本日は、Interestin...