スプリングパレス 杜荀和(唐代) 私は美しさに惑わされて、鏡の前で化粧をするのが面倒になってしまいました。 感謝の恵みは外見にあるのではなく、恵み深くある方法を教えてくれることにあります。 暖かい風が鳥を歌わせ、太陽は高く、花の影は濃い。 越西の少女たちは毎年、一緒に蓮の花を摘んだことを思い出します。 翻訳 若い頃、私は自分の美しい容姿に騙されて宮殿に入りました。着飾ろうと思ったのですが、美しさが人を惑わすのではないかと考え、躊躇して怠惰になってしまいました。 好意と祝福を得るには美しい顔が必要というわけではありません。誰を喜ばせるために、私は着飾ったり、自分自身を飾ったりすればいいのでしょうか。 暖かい春の風が吹いて鳥が歌い、正午の太陽は明るく輝き、花の影が重なり合っています。 毎年越西河で絹を洗い、歌ったり笑ったり、自由にハイビスカスを摘んだりしていた女性仲間が本当に懐かしいです。 感謝 歴史上、宮中の恨みを詠んだ詩のほとんどには「春」という言葉は出てきません。宮中の恨みを詠んだ詩の中にも、杜遜和のこの詩ほど「春」と「宮中の恨み」のシームレスな融合を鮮やかに表現したものはありません。 最初の2つの文が始まりです。 「チャンジュアン」とは美しい容貌を意味します。侍女は容姿が美しかったため、宮廷に入ることに選ばれたが、宮廷に入った後、孤独だけが彼女を悩ませたため、「過ち」という言葉を選び、「今日、長門にいる私は、かつてないほど醜い」と嘆いた(于福の『宮中怨』)。この時、彼女はブロンズ鏡に映った自分を見て、自分を哀れに思っていました。着飾ろうと思ったのですが、美しさが人を惑わすかもしれないことを考えると、躊躇してしまい、面倒になってしまいました。最初の文の「早く」という言葉は、長い間騙されてきたことを説明する、心の奥底からの長いため息のようです。2番目の文では、化粧をしたいけれどまだできないという行為で恨みを表しており、これも非常に繊細です。これら二つの文は、その平易さにおいて自然で深い意味を持っています。 3番目と4番目の文は流し連句を用いています。上と下の文の意味は、流れる水のように連続しており、一息で流れていき、化粧をしたいけれどやめてしまうという思考活動をさらに表現しています。 「若为容」は「どのように着飾るか」を意味し、実際には着飾ることは無意味であることを意味します。侍女は「皇帝の寵愛は容姿によるものではないのだから、私が着飾る意味などあるでしょうか」と言いました。これは、陰謀やお世辞など、他の要素が決定的な役割を果たすことを意味しています。 5番目と6番目の文は突然開かれ、詩人の筆は鏡の前の宮女から突然、外の春の風景へと向きを変えます。春風が吹き、鳥が歌い、太陽が輝き、花の影が重なっています。この 2 行の風景は、これまでの宮女の描写とは関係がないように見えます。実際、宮女が感じたもの (「暖かい風」)、聞いたもの (「鳥の声」)、見たもの (「花の影」) を中心に書かれています。メイクを終えないまま、暖かい風がカーテン越しに鳥の甘い鳴き声を運んできました。窓の外を見ると、「太陽は高く、花の影は重い」という光景が見えました。鏡を見ている宮廷の侍女は、非常に憤慨していたが、偶然に自然の中に春を発見し、春のない彼女の心の中に孤独と空虚さを呼び起こした。このシーンで表現された感情は、以前に表現された感情と一致しています。 「風は暖かい」という連句は色彩豊かで、『詩人の玉塵』(第3巻)では「華やか」と評されている。風は「暖か」で、鳥の鳴き声は「途切れる」。いわゆる「途切れる」とは、鳴き声が軽やかで多く、絶え間なく鳴き、生命力に満ち、まさに静寂の反対である。「太陽は高い」は、日光の明るさを示し、「花の影は重い」は、咲き誇る花の豊かさを想像することができる。とても美しく、素晴らしいです。春中頃の正午の典型的な光景を描写しているだけでなく、恨みを対比させ、前のことと次のことを結び付けて、新しい連想を導きます。 音と光と色が織りなす光景は、宮廷の侍女に、宮廷に入る前に毎年故郷の小川で蓮を摘む楽しい光景を思い出させた。同じ色に裁断された蓮の葉と絹のスカート、蓮のような顔、蓮のような顔、3人組、5人組、小川のせせらぎの音、そして笑い声。 「越渓」とは浙江省紹興市にある若葉渓のことで、昔西施が絹を洗った場所であり、ここでは宮廷女官の故郷を指します。この 2 つの文は、過去と現在を対比させ、過去の喜びを現在の悲しみと対比させることで、暗黙の恨みにさらに永続的な魅力を持たせています。詩の最後の4行は客観的な風景描写と物語であるが、言葉の幕が上がると、宮廷女官のかすかな、しかし非常に悲痛なすすり泣きが聞こえる。 詩の芸術的概念から判断すると、「春宮の苦情」は、詩人が宮廷女官たちに代わって不満と憎しみを表現しているだけでなく、詩人自身の反映でもあるようです。官吏の寵愛は主にその才能や知識に基づくものではなく、まさに宮廷女官の「寵愛は外見に左右されない」ということと同じである。宮廷での争いの複雑さや官職の危険は、必然的に人々に民衆の中での自由で気楽な生活への憧れを抱かせる。これは宮廷女官が月渓の娘の純真な生活を羨望するのと変わらない。これは宮廷女官たちの恨みだけではなく、当時の暗い政治によって才能が殺されることの比喩でもあります。 この詩は「風は暖かい」という連句で詩の世界では有名ですが、全体としては芸術的構想が完成された良い詩でもあります。 |
<<: 「Jingxi」が誕生した背景は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?
>>: 「智師への贈り物」の原文は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
古代詩「陳兄の来訪おめでとう」著者: 白居易黄色い鳥はもうすぐ鳴き終え、緑の梅は半分熟しています。私...
五耶子は金庸の武侠小説『半神半魔』の登場人物。小窯派の指導者であり、天山通老、李秋水とともに、小窯派...
◎陸季(孫政の弟、雲雲の弟、譚の父の弟、熹)陸季、号は石衡、呉県の出身。呉の宰相、祖遜。彼の父である...
如意の由来:如意は骨、玉、竹、木などで作られたシンプルな掻き道具です。柄の長さは約1フィートで、片方...
唐代に炊かれたご飯は米だけに限らず、地元の状況に合わせて米、トウモロコシ、モロコシ、ゴマ、黒米などを...
『于世明演』は、もともと『古錦小説』という題名で出版された、俗語による短編小説集で、『全湘古錦小説』...
秦洪面は金庸の武侠小説『半神半魔』の登場人物。彼女は修羅刀の異名を持ち、一対の毒剣、修羅刀を使用する...
Xiren は Baoyu の部屋の主任女中である。次はInteresting Historyの編集...
『西遊記』は古代中国における神と魔を題材にした最初のロマンチックな章立ての小説で、『三国志演義』、『...
冬至は私の国では二十四節気の一つです。冬至の後は一年で最も寒い時期がやってきます。冬の始まりは、冬至...
『紅楼夢』を読んだ人なら誰でも同じ疑問を持つだろう。王禧鋒の傲慢さと秦克清の優しさと寛容さがあれば、...
南安太后は皇帝の側室であり、南安王子の母親でした。今日は、Interesting Historyの編...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
サラール人の結婚形態は一夫一婦制です。異族婚姻を実践する。近親家族である「阿含家」と遠縁の「公母山」...