以下、Interesting History の編集者が、杜甫の「再び武朗に贈る」の原文と評価をお届けします。ご興味のある読者は、Interesting History の編集者と一緒にご覧ください。 呉朗に贈呈 (唐代)杜甫 ホールの前では、食べ物も子供もいない女性が、西側の隣人のためにナツメヤシを摘んでいる。 貧困がなかったら、こんなことが起こるでしょうか? 私たちが近づかなければならないのは、恐怖があるからに他なりません。 遠くの客人に対する警戒は面倒だが、やはりまばらに柵を立てるのがよい。 私は兵役でどれほど貧しかったかについてすでに不平を言いましたが、今、軍隊での経歴を考えると、ハンカチから涙が溢れてきます。 注記 プレゼント:敬意を表する表現。これは詩で書かれた手紙です。作者は以前にも「武朗宛司法書」という詩を書いています。これはまた別の詩なので、「再び提出」されたと言われています。武朗:武姓を持つ杜甫の親戚。杜甫は彼に住むための小屋を与えた。この親戚は定住した後、「ナツメヤシ」を守るために「柵」を建てました。杜甫は彼らを思いとどまらせるために詩を書いた。 女性: 成人女性の総称で、主に既婚者を指します。 ノックダウン日付: ノックダウン日付。漢の済王の妻は、隣の家からナツメヤシを盗んだため流刑に処せられました。ビート。レン:拘束されるのではなく、解放される。西の隣人:これは次の文で言及されている「女性」です。 対象外: 対象外の場合。貧困:困難と苦悩。 Ning Youci: どうしてこんなことが(そんなことが)起こり得るのか? Ning: どうして、どうして、そんなことが可能なのか。これは代名詞で、貧しい女性がナツメヤシを選ぶ行為を指します。 ただ、なぜなら。ただ、なぜなら。恐怖:恐怖。むしろ、彼女に対してもっと親切にするべきです。長所: フレンドリー。 つまり、正しいのです。遠方の客には用心する: 貧しい女性が新しい客に用心していることを意味します。予防: 警戒し、注意を払う。 「知」とも表記される。遠客:武朗のことを指す。おせっかい: 心配しすぎて不必要に心配すること。 使:「便」とも書きます。疎な柵を挿入する:これは、武朗が疎な柵をいくつか構築したことを意味します。非常に:あまりにも。 徴収: 税金の徴収を指します。骨の髄まで貧しい:骨の髄まで貧しい(無一文)。 ロン(ロン)マ:兵士と馬、戦争を意味する。杜甫の詩「岳陽楼に登る」:「私は山を越えて北へ向かう途中で、あずまやに寄りかかって涙を流している。」 穎:いっぱい。 方言翻訳 隣人がホールにナツメヤシを摘みに来るのを私は決して止めませんでした。彼女は食べ物もなく、子供もいない老婆だったからです。 貧困でなかったら、なぜ彼はそんなことをするのでしょうか? 彼女が彼とブラインドデートに行くことを恐れているからに他なりません。 来たらすぐに警戒する必要はないが、来たらすぐに柵を張るのが現実のようだ。 彼女は、政府の家賃や税金の徴収により無一文になってしまい、混乱した現状を考えると思わず涙が溢れてきたと語った。 感謝 この詩の最初の文は、詩人自身が過去にナツメヤシを選ぶ隣人の妻をどのように扱ったかというところから始まり、要点を突いています。 「Puzao」はデートをするという意味です。ここでは、声調や雰囲気の一貫性を保つために、激しい上昇音「だ」ではなく、短く穏やかな入声音「ぷ」が使われています。 「離す」とは、手放すという意味です。彼女がそれを許した理由は、2 番目の文で「食べ物もなく、子供もいない女性」と言っているからです。この西側の隣人は、食べ物もなく、子供もいない年老いた未亡人であることが判明しました。詩人は事実上、呉朗にこう言っている。「頼れる人がいないこんなに貧しい女性に、デートの日程を選ばせてあげることはできないだろうか?」 3 番目と 4 番目の文は、1 番目と 2 番目の文に続いています。「貧困がなかったら、このようなことが起こるでしょうか。私たちが近づかなければならないのは、恐怖のためだけです。」 「貧困」は 2 番目の文を指し、「これ」はナツメヤシを摘む事件を指します。これは、杜甫が貧しい人々の窮状に非常に同情的で理解深かったことを示しています。陝西省の民謡に「唐代に杜甫という偉大な詩人がいて、庶民の苦しみが分かる」という歌がある。これは杜甫のことを歌っている。上記の 4 つの文は、一気につながっています。杜甫は、武朗を鼓舞するために、自分の過去の出来事を語っています。 五、六文ほど話した後でようやく、話題は武朗に移った。 「遠くの客人を防ぐのは面倒だが、疎らに柵を立てるのはやはり真実だ」この 2 つの文は、一貫性があり、相互に関連し、相互に依存し、互いに補完し合っており、互いに連動して読む必要があります。 「防」の主語は未亡人です。次の文の「插」の主語はWu Langです。この二行の詩の意味は、彼女が疑り深いのは悪いのではなく、むしろ武朗が少し思いやりに欠けているということだ。彼女はすでに心配していたので、ウー・ランが特別な友好的な態度を示さなかっただけで十分でしたが、彼は柵を立てるべきではありませんでした。この二行の詩の言い回しは非常に婉曲的で暗黙的です。これは、言葉が直接的すぎたり、ぶっきらぼうすぎたり、指導的すぎたりして、相手が嫌悪感を抱き、アドバイスを受け入れにくくなるのではないかと恐れているからです。 最後の 2 行、「兵役のせいで貧しかったことはすでにお話ししましたが、兵役のことを思い出すと涙があふれてきます」が、この詩のクライマックスです。表面的には連句ですが、実は上の文と下の文の間には近いところから遠いところへ、小さいところから大きいところへという発展過程があるため、対句ではありません。前の文で、杜甫は未亡人の不満を利用して、当時の未亡人と大多数の人々の貧困の社会的根源を指摘しました。これは役人による搾取、あるいは詩の中で「強要」と呼ばれているもので、彼女を極貧に陥れた。これはまた、未亡人がデートの相手を奪い合うという行動をさらに正当化するものでもある。次の文はさらに大きく深く、人々を悲惨な窮地に陥れたもう一つの社会的根源を指摘しています。これは「安史の乱」以来10年以上続いた戦争、いわゆる「戦争」です。貧しい未亡人とナツメヤシの摘み取りという些細なことから、杜甫は国全体の状況を思い浮かべ、涙を流したほどである。これは一方では、祖国と人民を愛する彼の思想と感情の自然な表現であり、他方では、呉朗を目覚めさせ、啓発させるべき文章でもある。彼に知らせなさい。「この混乱した状況では、未亡人だけでなく多くの人が苦しんでいます。戦争の状況が変わらないと、私たち自身の命さえ保証されないかもしれません。戦争のせいで私たちは皆遠い場所にいる客人ではありませんか。あなたはまだ私の小屋に住んでいるのではありませんか?」この詩の最後の文はあまりにもこじつけのようで、武朗に柵を立てないように説得するというテーマとは何の関係もないように思えますが、実際には非常に関連性があり、大きな効果があります。これによって彼がもっと高いところに立ち、もっと遠くを見渡し、もっとオープンに考えられるようになり、自然に数回のデートのことは気にしなくなることを願っています。読者はそのようなところから、詩人の「努力」と人々に対する彼の態度を見ることができるのです。 この詩の民衆志向性は強くて独特であり、通常は賛美を歌うために使用され、「優雅で優雅」な特徴を持つ七字律詩の中でも特に注目に値する。詩の芸術的表現も非常に特徴的です。まず、詩人は自分の個人的な経験を用いて、詩人自身の実際の行動で相手を感動させ、反駁の余地のない真実で相手を啓発し、最後に詩人自身の涙で相手を感動させます。彼は抽象的な説教を避け、婉曲的で合理的な言葉を使用します。次に、散文でよく使われる空語を使ってつなぎ目をつくります。 「not for」「just because」「already told」「thinking」、また「that is」「then」「although」「but」などの言葉は、規則正しい詩の形式的かつ音楽的な美しさと、起伏のある散文の柔軟性の両方を備え、考えさせられる、退屈さを活気に変えることができます。 清代の陸徳水は次のように述べている。「杜の詩は優しく誠実で、彼の善良な心は彼の言葉の中によく表れている。この章では、彼は隣人の妻に対して非常に暖かく、養育しているが、同時に彼女を助けている。彼は武朗を啓蒙したいが、同時に武朗を守っている。八つの文には数十万の層があり、すべてが善良な音である。いわゆる善良で正しい人は、このように優しい声を持っている」(『杜を読む私考』)。詩全体は、このような微妙で曲がりくねった物語と議論を通して、詩人の心理と性質を表現しています。この詩は、貧しい人々に対する杜甫の深い同情を表現している。 |
>>: 南宋時代の詩人、魏諒翁の作品鑑賞:「酔って意気消沈、南山の一日に毛沢東大法官と会う」
まだ分からないこと:清朝の九門総司令官は具体的に何をしたのか?どのくらいの権力を持っていたのか?...
金陵を想う① 安文謙私はかつて南京を旅行したのですが、北に帰ってきたら私の服は埃まみれでした。 ③蓮...
洪武28年(1395年)、朱元璋は朱棣の長男である朱高璋を燕王に任命し、朱高璋が朱棣の後継者という地...
収穫祭は、新疆ウイグル自治区などのロシア民族の伝統的な農業祭であり、グレゴリオ暦で毎年10月の第2日...
明朝が滅亡する1、2年前、多くの明の官僚が李自成や張献忠の率いる農民軍に降伏した。彼らの中には高官の...
『隋唐代志』は、元代末期から明代初期にかけて羅貫中が書いた章立ての小説である。 『隋唐書紀』は瓦岡寨...
古代の詩に出てくる素敵な名前にはどんなものがありますか? ご興味があれば、ぜひご覧ください!私の国の...
清代の作家文康が書いた『家中英雄』は、主に清代の康熙・雍正年間の公的な事件を描いたものです。主人公は...
武侠作品であれば、必ず心の中で憧れの人物がいますが、それはドラマ「風雲」シリーズでも同じです。「風雲...
清朝の弩は必ず的を射ることができるのか?その構造は?次の『Interesting History』編...
銭麒(722?-780)、号は中文、呉興(現在の浙江省湖州市)出身の漢人で、唐代の詩人。偉大な書家懐...
王維(701-761)、字は墨傑、字は墨傑居士。彼は河東省蒲州市(現在の山西省永済市)に生まれ、祖先...
郎世源は、号を君州といい、唐代の詩人である。彼は千琦と同等の名声を博し、二人合わせて「千郎」と呼ばれ...
『三国志演義』は、『三国志演義』とも呼ばれ、正式名称は『三国志演義』で、元代末期から明代初期にかけて...
建武元年(西暦25年)、劉秀は河北省肇城千秋閣(現在の河北省邢台市白郷県古城店鎮)で皇帝に即位し、正...