以下、Interesting Historyの編集者が、温庭雲の『尚山朝散歩』の原文と評価をお届けします。ご興味のある読者とInteresting Historyの編集者は一緒にご覧ください。 シャンシャン朝散歩 (唐代)文廷雲 朝起きると鐘が鳴り、故郷のことを悲しく思います。 月明かりの下、茅葺き屋根の居酒屋では鶏が鳴き、凍り付いた木の橋には人の足跡が見える。 山道には樫の葉が落ち、宿場の壁には柑橘類の花が咲き誇っています。 都陵の夢を思い浮かべると、池にはアヒルやガチョウがいっぱいいます。 注記 尚山:陝西省商洛市南東部の山陽県と丹豊県の交差点に位置する山の名前で、尚板、初山とも呼ばれる。著者は大中年間(唐の玄宗皇帝の治世、847-860年)の終わりに長安を離れ、ここを通過しました。 東鐘撞:旅の途中で鳴らす鐘。鄭多:馬車が走行しているときに馬の首に掛ける鈴。デュオ:大きなベル。 コナラ(胡):陝西省山陽県に多く生育する落葉樹。冬には葉は枯れますが、落ちません。枝が芽吹く春にのみ落ちます。端午節には、この種類の葉で包まれた樫の葉団子が地元の名物となっています。 ミン:明るくする。紫(zhǐ):「臭いオレンジ」としても知られる落葉低木または小木。春に白い花を咲かせ、実はオレンジに似ていますが少し小さいです。酸っぱくて食べられませんが、漢方薬として使われます。易(yì)壁:宿場の壁。宿場:古代、公文書を配達したり、旅回りの役人が一時的に宿泊したり、馬を乗り換えたりする場所。この文の意味は、「宿場の壁の横に三葉のオレンジ色の花が鮮やかに咲いている」です。 都陵:長安城の南(現在の陝西省西安の南東)にある地名。古代は都伯国で、秦の時代に都県が置かれた。漢の宣帝が東の平原に陵墓を建てたため、都陵の名がついた。ここでは長安を指す。この頃、著者は友人を訪ねるために長安から襄陽へ旅行しており、尚山を通過した。 フー(fú)ガチョウ:フーは野生のアヒル、ガチョウは渡り鳥で、春には北へ、秋には南へ飛びます。徽塘:湾曲した堤防のある池。 匯堂:湾曲した岸を持つ湖沼。 方言翻訳 夜明けとともに起きると、馬車や馬の鈴がすでに鳴り響き、長い旅に出ると、放浪者は故郷を悲しく懐かしく思い出します。 鶏は盛んに鳴き、茅葺きの宿屋は明け方の月の残光に照らされ、木の橋には澄んだ霜が降り、先客の足跡がいたるところに残っていました。 枯れた樫の葉が不毛の山々の荒れた道を覆い、宿場町の土壁の横には淡い三葉のオレンジ色の花が鮮やかに咲いていた。 昨夜夢に見たドゥリンの美しい光景を思い出すと、岸辺の湖ではアヒルやガチョウの群れが遊んでいました。 感謝 この詩が人々の間で語り継がれているのは、封建社会の普通の旅人の共通の感情を、鮮やかな芸術的イメージを通して真に反映しているからです。 「朝起きるとベルが鳴る」と朝のホテルの光景を描写している。 「朝起きる」は「早起きの旅」というテーマを指します。詩人は冒頭で、次のような情景を描いています。朝早く起きると、宿屋の内外から馬車のベルの音が聞こえてきます。この文は非常に簡潔な要約です。 「正多」という音から、旅人の中には馬に馬具をつけるのに忙しい人もいれば、外で馬車を運転している人もいるなど、とても賑やかな様子が想像できます。 「家に帰る旅は悲しい」この文章は詩人の言葉ですが、多くの旅人の声を表しています。昔は交通が不便で、外国の人々は非友好的であることが多かったため、人々は故郷に愛着を持ち、遠くまで旅行することを恐れていました。 「悲しい」という言葉は、家から遠ざかり、将来が不確かなゲストの悲しい気持ちを表しています。 「月明かりの下、茅葺き屋根の小屋に鶏が鳴く、凍り付いた木の橋に足跡が残る」は、一般の人々にもよく知られている有名な2つの詩です。どちらの詩行も名詞を使用しており、鶏、音、茅葺き屋根の小屋、宿、月、人、跡、板、橋、霜の10種類の風景を表しています。内容が豊富で、写真がさまざまな方法で組み合わされてさまざまなシーンが形成されています。たとえば、「鶏の鳴き声」。「鶏」と「音」が組み合わさると、詩人は鶏が首を伸ばして鳴くイメージを思い浮かべます。同様に、「茅葺きの旅館」「人の足跡」「板橋」も人々にさまざまなイメージを思い起こさせるでしょう。 古代では、旅行者は安全を確保するために、「遅くなる前に早めにチェックインし、夜明けに空を眺める」のが一般的でした。この詩は早朝の旅を描いたものなので、鶏の鳴き声や月がとても特徴的な情景です。茅葺き屋根の家屋は山間部特有の景観です。 「鶏鳴く、茅葺きの宿、月明かり」という五つの言葉は、茅葺きの宿に住む旅人が、鶏の鳴き声を聞くと起きて空を見上げ、空に月が見えると荷物をまとめて旅に出る準備をする様子を鮮やかに表現しています。同様に、木製の橋、霜、そして霜の上の人の足跡も特徴的な風景です。鶏が鳴いて夜が薄暗くなったとき、詩人は起きて出発しました。外がすでに人でいっぱいだとは思っていなかったので、もう早く出発しませんでした。この二つの文章は早朝の光景を生き生きと描写しています。 同様に、昔の旅行者にとっては、木製の橋、霜、そして霜の上の人間の足跡も特徴的な光景でした。作者が旅に出た時は、鶏が鳴き、下弦の月もまだ沈んでいない頃で、いわば「早旅」であるが、すでに「木の橋に足跡の残る霜」が降りており、これは「早旅だと言うな、お前より早い者もいるぞ!」という意味である。名詞のみで構成されたこの二行の詩は、早旅の情景を生き生きと描写しており、まさに「イメージが充実」した名句といえる。 「山道に柏の葉が落ち、宿場の塀に柚子の花が映える」という二行は、まさに旅に出たばかりの頃の風景を詠んだものです。上県と洛南地域にはカラタチミカンやオークの木がたくさんあります。樫の木の葉は非常に大きく、冬には枯れても枝に残り、翌年の早春に枝から新しい芽が出てくる頃にのみ落ちます。この時期、カラタチの白い花がすでに咲いています。まだ暗かったので、宿場の壁の横の白い柚子の花がとても目立っていたので、「明」という文字が使われました。詩人は「早めの出発」という言葉を決して忘れなかったことがわかります。 早朝の旅の風景は、昨晩夢に現れた故郷の風景を思い出させた。「池には鴨やガチョウがいっぱいいる」。春が来た。故郷の都陵の池の水は暖かく、鴨やガチョウは楽しんでいる。しかし、彼は茅葺きの宿屋で休み、山道を旅しながら、家からどんどん遠ざかっている。 「杜陵の夢」は、詩人が茅葺き屋根の旅館で夜を過ごす郷愁を表現しており、「郷愁の旅」を彷彿とさせ、夢の中の故郷の風景と旅の風景が鮮明に対照をなしている。私が見ているのは「山道に落ちる樫の葉」、心の中で思っているのは「池に帰る鴨や雁」です。 「早朝の散歩」の風景や心情が見事に表現されています。 |
秦軍は、春秋戦国時代、および統一後の秦王朝における秦国の軍隊です。秦軍は当時、強力な鉄の軍隊であり、...
『北宋実録』(『楊将軍伝』『楊将軍物語』『楊将軍志』とも呼ばれる)は、楊家の将軍が遼に抵抗した功績を...
満州族がいち早く関門に入り清朝を建国できたのは、李自成の失策によるものだった。つまり、李自成は征服し...
『四聖心源』は、1753年に清朝の黄元宇によって書かれた医学書で、『医聖心源』としても知られています...
陳宇(チン・コンロン) 葉屍帆(パン・ティンジャン) 宋思燕(シア・ユー) 郭静祥(リー・メンゲン)...
唐代の「外套観」とは何でしょうか?なぜ「外套観」は軽視されているのでしょうか?興味のある読者は編集者...
ウェイチュアン・ティエンジア王維(唐代)夕日が村を照らし、牛や羊が路地に戻ってきます。 (斜陽の別名...
古代詩「広陵の薛八に別れを告げる」時代: 唐代著者: 孟浩然学者は不満を抱き、呉と楚の間をさまよいま...
今日、Interesting History の編集者が、Guan という姓を持つおしゃれな男の子の...
今日は、Interesting Historyの編集者が蘇軾の『東郷歌』の鑑賞レポートをお届けします...
『済公全伝』は清代の学者郭暁廷が書いた神と悪魔についての長編小説である。主に済公僧侶が世界中を旅しな...
朱聖阯はシェイクスピアの優れた翻訳者であり、古代では蘇東坡に匹敵する人物であった。朱聖浩は、基本的に...
『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つです。普及版は全部で120章か...
袁邵は「乾隆三大君」の一人であり、「南元北冀」の南元にあたる。袁梅は銭塘(杭州)出身で、清朝の乾隆・...
春節は旧暦の最初の月の最初の日であり、旧暦の年とも呼ばれ、一般に「新年」として知られています。これは...