蘇軾は東坡居士、蘇東坡とも呼ばれ、北宋中期の文壇のリーダーであり、詩、書、絵画で大きな業績を残した。彼は郝方派の代表であり、唐宋八大家の一人でもあった。面白歴史編集者と一緒に蘇軾の『春夜』について学んでみましょう。 文学作品や芸術作品は、誕生した瞬間から、作者の意思とは関係なく、世界に生まれ変わり、独立して存在します。 作成者が意図しているかどうかに関わらず、それは事実となり、疑問の余地はありません。 宋代の偉大な詩人である蘇東坡も、このような状況に遭遇しました。 季節はもちろん春、時間はもちろん春の夜です。 その登場人物は詩人としての蘇東坡自身かもしれないし、あるいは空想上の孤独な魂なのかもしれない。 ある瞬間、稲妻のように突然あるアイデアが人の心にひらめきます。 こうして人々の心の内を体現した詩が誕生したのです。 01 春の夜 (宋代)蘇軾 春の夜は千金の価値がある。 花には香りがあり、月には影がある。 塔から聞こえる歌声や笛の音はかすかで、 ブランコの中庭は夜になると暗くなります。 最初の一文「春の夜のひと時は千金に値する」、そうです、この一文は後の文学者や芸術家によって広く引用されました。春の夜はいつもとても美しいけれど、とても短い。たとえそのほんの一部を切り取ったとしても、それは世界で最も貴重なものとほんの少しだけ交換できる。 「春の夜」、春の夜。ここでの「一瞬」と「千枚の金貨」は、文字通りの意味ではなく、より大規模な仮想表現として捉えるべきです。「一瞬」の短さと「千枚の金貨」の貴重さは、後者の具体的な価値を通して前者の希少性を反映し、目に見える形で明確にすることで、春の一夜がいかに価値があり、大切にされるべきかを人々に理解させます。 2 番目の文「花にはほのかな香りがあり、月には影がある」は、前の文に続き、目の前の物事を具体的に説明しています。花は芳しい香りを放ち、月明かりの下で、花の優美な影が夜風に優しく揺れ、魅力的で美しいです。 春の月、春の花、花の香り、花の影・・・こんなに美しい景色を、目と心で心ゆくまで楽しんでみませんか?こんなに美しいものは、いくらお金があっても買えません。 最後の 2 行、「歌と笛の音が塔からかすかに聞こえ、夜の中庭のブランコは暗い。」 「歌と笛」は歌と管楽器の音を指し、官能的な快楽の生活を暗示しています。 「塔とテラス」は裕福で力のある家族を表します。どこか遠くから、かすかに、不明瞭な歌声と弦楽器の伴奏が聞こえてきた。もう夜もかなり遅く、中庭には、ブランコがひとりぼっちで、寂しく、静かにぶら下がっていた。 目を閉じると、2つのイメージが頭の中に浮かびますが、これはまさに詩人の意図的な行為です。遠くで歌い踊る楽しい光景と、近くのブランコのある静かな中庭の光景の対比は、一方が動いていて一方が静止しており、明らかに対照的で、まさにこの瞬間の詩人の言い表せない複雑な感情を表現しています。上から下までの反映により、読者は作者の内面世界に共感し、自分の感情を統合し、春の月夜の静寂を一緒に体験することもできます。 大胆で奔放な詩人であった蘇東坡は、この詩の中では完全に姿を消し、一瞬にして優美で優しい優美な詩人に変身したかのようだ。彼は優しい声で、春の夜はとても美しく、豊かな花の影と酔わせる香りがある、さあ、さあ、無駄にしないで、と説得した。 私たちは歌ったり踊ったりして、多くの美しい人生に浸りながら世界を見てきました。しかし、お互いに向き合い、静かに座り、目を触れ合い、何千もの思いが頭の中を駆け巡るこのような春の夜を、喜びの一言でどう表現したらいいのでしょう。 02 この詩はテーマを明確に述べており、最初の文では「春の夜のひと時は千金に値する」と直接述べられており、詩の要点を簡単に指摘しています。したがって、この詩が生まれたとき、それは元の作者の制御から完全に外れており、元の詩の文脈の中で独立して存在していました。 結局のところ、「春の夜」は誤解を招きやすいのです。唐代の詩人白居易は、その有名な作品『長悲歌』の中で、「雲のような髪、花のような顔、金のかんざし、芙蓉の天幕は春の夜に暖かである。春の夜は短く、太陽は高く昇る。これからは、王は朝早く宮廷に赴くことはないだろう」と書いている。 ああ、偉大な王でさえそのような誘惑に抵抗できなかったのに、私たちのような普通の人がどうして拒否できるというのでしょう? すると、ある人がとても感動して、駄詩を口走ってしまったのです。「神様に感謝します。皆さんに感謝します。私には才能がありません。どうやって詩を暗唱すればいいのでしょう。かつて唐代の詩の一節を思い出しました。『春の夜のひと時は千金の価値がある』」 おそらくこの人も『長悲歌』を読んでいて、そのような詩句の存在を漠然と覚えていたため、「唐人」という言葉を口走ったのでしょう。彼は唐の詩に深く「毒された」のです。 しかし、私はそれを信じません。この人はあまりにも不注意だとしか思えません。結局のところ、蘇東坡は普通の人ではなく、普通の文人でさえそのような誤解を抱くことはないでしょう。 春の夜景を楽しむことを人々に明確に勧める詩を音楽や娯楽の口実として使うことは、古い小説や古い演劇の活発な普及と切り離せないものです。どれを開いても、才能のある男性と美しい女性の演技を見ることができます。彼らが一緒にオシドリのベッドに行くたびに、せっかちな新郎はこう言います。「春の夜のひと時は千金の価値があります。お嬢さん、早く寝ましょう!」 それで、二人は意味ありげに微笑んで、電気を消して愛し合い始めました。本当に賑やかでした。 蘇東坡氏が何年も前に月明かりの下で一人で座りながら、この誤解された詩を知ったとき、どんな表情をしていただろうか。 しかし、「オシドリは布団の中で一緒に眠り、梨の花の枝はサンザシの木を覆い隠す」と書けた東坡氏は、それをまったく気に留めず、何度か笑ってこう言うかもしれないと思う。 とても楽しい時間、とても楽しい夜でした。皆さん、自分のやりたいことをしてくださいね! |
<<: 楊居源の「東城早春」は柳の枝の緑を捉えており、とても新鮮で心地よい。
>>: 李和の『公歌』:この詩の構成を賞賛すると、「起伏があり、魅力に満ちている」と言える。
蜂羅銀平野でも山頂でも、果てしなく続く景色がすべて写し出されます。何百もの花から蜂蜜を集めた後、その...
寒食節に食べるもの:古代の慣習によると、寒食節の具体的な日付は冬至の105日後です。現在、山西省のほ...
石向雲は小説『紅楼夢』に登場する特別な女性です。次の『興味歴史』編集長が関連内容を詳しく紹介します。...
林黛玉は『紅楼夢』のヒロインであり、金陵十二美女の第一人者です。次の『興味深い歴史』編集者が詳しい記...
女人王国の女性はなぜ国外で結婚しないのでしょうか?女人王国の女性は結婚に熱心ですか?一緒に調べて参考...
そういった高尚な原則については話さず、康熙帝と雍正帝がオボイの死後、彼をどう扱ったかを見てみましょう...
『西遊記』は、明代の呉承恩によって書かれた、古代中国における神と悪魔を扱った最初のロマンチックな小説...
清朝の歴史上、康熙帝と乾隆帝は二人ともとてもロマンチックな人物だったことは周知の事実です。彼らのハー...
唐王朝(618-907)は、隋王朝に続く中原の統一王朝であり、289年間続き、21人の皇帝がいました...
寿熙和碩公主(1841-1866):閔寧帝の8番目の娘。彼は道光帝の治世21年、1841年11月26...
二つの宋王朝の領土を見てみると、古代我が国の主要王朝の中で最も小さいものであったことがわかります。特...
英児が立ち去ろうとしたとき、宝玉が言うのが聞こえた。「愚かな娘よ、教えてやろう。お嬢様が幸運なのだか...
朝鮮民族は米を食べるのが好きで、米を炊くのが得意です。彼らは水と火の使い方にとてもこだわりがあります...
春秋戦国時代、秦国がますます強くなるにつれ、当然各国と対立するようになりました。特に強大な楚国と対峙...
皇帝は清女を宮廷女官の李游に与えた。次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介をお届けします。見てみ...