「春の夜に友に別れを告げる二つの詩 その1」は、どのような経緯で作られたのでしょうか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

「春の夜に友に別れを告げる二つの詩 その1」は、どのような経緯で作られたのでしょうか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

春の夜に友に別れを告げる二つの詩 - パート 1

陳奎(唐代)

銀色のろうそくから青い煙が上がり、金色の杯が豪華な宴会の上に置かれます。

ホールを出て、琴と中国の琴が恋しくなり、山や川を巡る旅に出ます。

明るい月は高い木々の後ろに隠れ、長い川は朝の空に沈みます。

洛陽までの長い道のり、この会議はいつ開催されるのでしょうか?

翻訳

明るいろうそくからは青い煙が立ち上り、金色の杯は豪華で豪華な宴会の前に高く掲げられていた。送別ホールでは、友人同士の和やかな友情を思い出します。別れた後は、山や川を越えなければならず、旅は長いです。宴会は明るい月が高い木々の後ろに隠れ、天の川が夜明けに消えるまで続きました。この長い洛陽の道を歩きながら、私たちはいつまた会えるのだろうか?

感謝

陳子昂の『春の夜に友に別れを告げる』は2つの詩から成り、これはその最初の詩です。それは西暦684年(武則天の光斎元年)の春頃に書かれたものです。陳子昂は26歳のとき、故郷の四川省社洪を離れ、東の都洛陽に急ぎ、朝廷に手紙を書いて名声を求めた。出発前に友人たちは彼を見送る宴会を開いた。夕食の間、友人の真摯な気持ちが著者の心の中に詩的な流れを引き起こした。私はすぐにこの別れの詩を書きました。

この規則的な詩は、送別会が終わりに近づき、別れが迫っているときの、心を揺さぶる気分と静かな状態を描写することから始まります。作者はこの瞬間の心理状態を詩の出発点として捉え、非常に深い感情を伴って感情のクライマックスへと直接的かつ自然に進んでいきます。 「銀のろうそくが緑の煙を吐き出す。」この「吐き出す」という言葉は、離れ離れになった人々が沈黙してお互いを見つめ、途方に暮れ、途方に暮れ、うっとりとした目で銀のろうそくの緑の煙を見つめている様子を想像させます。 「金杯を盛大な宴会に臨む」という表現は、「臨む」という言葉の使い方は盛大な宴会に臨むという意味で、何度も金杯を掲げて「もう一杯の酒を飲むように促す」以外には、お互いを慰める言葉は他にありません。この心の状態は、その静けさにおいてさらに深いものです。

二番目の連句は「殿を出て琴と瀬を恋し、道を出て山河をさまよう」です。「琴と瀬」は友人との宴会の喜びを指し、「小夜・路明」の「私は素晴らしい客を迎え、琴と瀬を奏でる」から来ており、弦楽器の調和のとれた音色を使って深い友情を比喩的に表現しています。 「山河」は長い道を意味し、「琴とハープ」とは対照的である。この比較は人々に感情を起こさずにはいられない。「ホールを出て」手を繋ぐと、「琴とハープ」の別れが悲しくなる。「もう一方の道」は遠く、曲がりくねった「山河」が嫌になる。この二つの文章は、人々が感極まってため息をつくような、離れ離れになった気持ちを意図的に表現しています。

「明るい月は高い木々の後ろに隠れ、長い川は朝の空に沈む」という連句は、別れを描写した前の行を引き継いでおり、焦点を屋内で見られるものから屋外で見られるものに移しています。この時、高い木の影が西の低い明るい月を覆い隠し、長く荒れ狂う川は夜明けの光の中に沈んでいた。ここでの「隠された」「失われた」という言葉は、時間が人々の別れを促し、別れる人々のために一瞬たりとも止まらないことを表しています。ついに別れの瞬間が到来しました。

最後の 2 行は、洛陽の果てしない古道を歩いていく友人を見ながら、いつまた会えるかわからないと感じている様子を描いています。最後の文章の「何」という言葉は、再び会うことが難しいことを強調し、離れ離れになった人々の間に秘められた悲しみを表わしている。

この詩では作者は悲しいため息のような言葉は使っていませんが、その沈黙の中に作者の深い感情が表れています。そのような状態を達成するには、暑すぎても寒すぎてもいけません。 「火」は歌を悲しくなり過ぎて感情が浅くなります。「暖かい」は含みがなく感情が深くありません。この詩は、琵琶の弦が澄んだ音色で流れるように、別れの気持ちを穏やかに適切に表現しています。とても優雅で優美で、悲しげな響きは全くありませんが、深い感情が込められています。

詩全体が流暢で美しい。場面を描写するために華麗な言葉が使われている最初の連句を除いて、残りの言葉は飾りがなく、平易で自然である。彼が追求したのは詩全体の深みと優雅さだった。清朝の季雲はこう言った。「この種の詩は、その精神、骨、血管を通してその力強い味わいをとらえるべきだ。一文ずつ切り離したのでは、その美しさはとらえられない。その調子だけを真似しても、空虚なものになってしまう。」さらに、この詩は目の前の風景や心の中の感情を描写していますが、他のものから受け継いだり、借りたりしています。 「これは肖謝の詩『李夜』から来ている」と指摘する人もいた。 『李夜』は謝条の『李夜、江澄王長師と共著』で、これも夜の宴会を描いたものである。両者を比較すると、陳の詩は構成や言葉遣いの面で謝の詩の影響を明らかに受けていることがわかる。しかし、陳紫昂は先人たちを単に模倣したのではなく、いくつかの革新を起こした。謝さんの詩はより率直で簡潔ですが、陳さんの詩はより繊細で繊細です。構造の面では、紆余曲折のある綿密な計画が優れています。感情とシーンの配置では、まず華やかな文章で宴会の壮大さを表現し、次に婉曲的な曲調で別れの悲しみを伝え、次に壮大な時間と空間の背景で宴会の長さと友情の長さを際立たせます。最後に、記事全体が旅への期待で終わり、明確な層があります。記事全体がシーンとして統一されており、美しいイメージ描写から感情が自然に湧き出てきます。他のどんな別れの詩よりもいいです。

背景

陳子昂の『春夜別れ』には2つの詩があり、ここで選んだのは最初の詩です。この詩は武則天の光斎元年(684年)の春に書かれた。当時、まだ26歳だった陳子昂は故郷の四川省社洪に別れを告げ、名声と富を求めて朝廷に手紙を書く準備をしていた。暖かい夜に友人たちが彼のために送別会を開いてくれた。夕食の間、友人の真摯な気持ちが著者の心の中に詩的な流れを引き起こした。

<<:  「情と出会いの三十八首 第2番」の原文は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

>>:  張炎の『楼上で玉笛を吹くのは誰か』の原文は何ですか?どう理解すればいいですか?

推薦する

『杜甫への遊び心ある贈り物』をどう鑑賞するか?著者は誰ですか?

杜甫への遊び心のある贈り物李白(唐)私は梵克山の頂上で杜甫に会った。彼は正午なのに帽子をかぶっていた...

薛剛の反唐戦、第95章:反周の大臣が宮殿を掃除し、復興将軍に爵位を与え、領土を分割した

『薛剛の反唐』は、汝連居士によって書かれた中国の伝統的な物語です。主に、唐代の薛仁貴の息子である薛定...

朱棣は荊南の役で何か悪いことをしたのでしょうか?建文帝の没落は実は彼自身の責任だった

明代の成祖皇帝朱棣は、明代の歴史上、かなり恥ずかしい立場に置かれた皇帝であった。一方、治世中、彼は進...

麗山老木の夫は誰ですか?彼女はなぜ毎回未亡人として登場するのでしょうか?

『西遊記』では、麗山の母は 3 回言及されており、そのうち 2 回は、四聖人が禅心を試したときのよう...

前漢の倪観:彼は中国の太陰暦を計算したのでしょうか?

倪観は前漢の武帝の治世中の有名な政治家でした。以下はNi Kuanについての簡単な紹介です。朱遂良の...

司馬光の「南園で酒を飲み、明け方に一泊する」は、司馬光が洛陽に住んでいたころ、南園に滞在していたときの心境を表現している。

司馬光は、号を君子、号を于蘇といい、北宋の時代の汕州夏県蘇水郷の人である。蘇水氏と呼ばれた。北宋の政...

『古跡五首詩集 第四』はどのような経緯で作られたのですか?それをどう理解すればいいのでしょうか?

歴史遺物に関する五つの詩 第4回杜甫(唐代)蜀王は呉を偵察し、三峡を訪れ、永安宮で亡くなった。 (チ...

羌族の人々は羌正月をどのように祝うのでしょうか?

羌正月は羌正月祭とも呼ばれ、羌語では「縁起が良く楽しいお祭り」を意味する「李明期」と呼ばれています。...

「無題:東風が吹いて雨が降る」の制作背景を教えてください。それをどう理解すればいいのでしょうか?

無題: 東風が吹いて霧雨が降る李尚閔(唐代)東風が吹いて霧雨が降り、蓮池の外では軽い雷が鳴っています...

『紅楼夢』の秦克清と宝玉の本当の関係は何ですか?

紅楼夢の2番目の夢は第5章で起こり、夢を見るのは紅楼夢の男性主人公である賈宝玉です。次回はInter...

程英の姉は誰ですか?程英の姉・梅超峰のプロフィール

梅超鋒(本名:梅若花)は、金庸の武侠小説『射雁英雄伝』の登場人物である。彼は東邪黄耀師の弟子であり、...

『水滸伝』における武松の人生にはどのような変化が起こったのでしょうか?理由は何でしょう

武松は、史乃安の古典小説『水滸伝』の重要な登場人物です。以下の記事はInteresting Hist...

水族の結婚習慣 水族はどうやって「プロポーズ」し、「花嫁を迎える」のでしょうか?

水族には実は縁談の色が強く、若い男女の恋愛は厳重に秘密にされている。彼らは市場の日や祭りの時しか会う...

『紅楼夢』で宝仔が項雲に蟹料理を食べるよう提案したのはなぜですか?理由は何ですか?

蟹宴は『紅楼夢』第38話に登場し、大観園で最も賑やかなプライベート宴会とも言えます。まだ知らない読者...

辛其は朝廷から4年間も無為に過ごしていたので、「于美人」と書いた。

辛其基(1140年5月28日 - 1207年10月3日)、元の字は譚復、後に幽安と改め、中年になって...