「水の歌:張徳茂太政大臣を敵に送る」の原文、翻訳、鑑賞

「水の歌:張徳茂太政大臣を敵に送る」の原文、翻訳、鑑賞

水の旋律の歌:陳良捕獲の任務に赴く張徳茂太大臣への別れ(宋代)

南師匠とは長い間会っていなかったため、北組の空虚さについて話すばかりです。結局のところ、私は現場では一人ぼっちだが、一万人の英雄なのだ。私は自分を笑っています、偉大な漢の使者ですが、私はまだ東に流れている広大な川のようです?私はパオであなたにもう一度敬意を表し、私たちは高街で会います!

堯の都、舜の地、禹の領地。彼らの中には、不名誉な大臣が 1 人か 2 人いるはずだ! この国は血まみれで臭い。過去の英雄たちはどこにいる? 偉大さはいつ実現するのだろうか? なぜ蛮族の運命を問うのか? 明るい太陽が真ん中にある!

翻訳

南軍が北上して戦ってから長い時間が経っていたため、金の人々は中原の人材はすべて奪われたと戯言を言い始めた。大きなものをその場で片手で扱える。何しろ私は一万人の中の英雄なのだから。威厳ある漢の使節である我々は、必ず使命を成し遂げるであろう。永遠に東に流れる河のように、我々はどうして年々金の朝廷に和平​​を求めることができようか。今回、金の君主の誕生日を祝うために使節を派遣しているのは、我が国が弱く、当面は譲歩しなければならないからだ。最終的には、我々は努力して強くなり、戦いに勝利し、王の首を高街に吊るさなければならない。

そこはもともと漢民族が所有していた土地です。私たちの祖先である堯、舜、禹は皆その土地に住んでいました。常に少数の芯のある人がいて、異民族に屈するのは恥ずべきことだと考えている。広大な河川や山々は、遊牧民の金族の魚臭で満たされている。歴代の英雄たちは、このような正義の精神を示してきた。彼らの精神と対話できる人はいつ現れるだろうか?金王朝の運命について、あまり多くを問う必要はない。宋王朝の運命は、空の灼熱の太陽のようであり、必ず最後の勝利を得るだろう。

注記

水旋律歌:曲名。別名「元徽曲」「台城巡り」「開歌」「江南豪」「花帆年女」など。 95語からなる平韻二重韻詩である(宋代には平韻と斜韻の混合使用もあった)。伝説によると、隋の煬帝が汴水路を開いた時に「水楽歌」を作曲し、唐代の人々に大曲として演奏された。「歌頭」はその大曲の冒頭部分である。

張徳茂大臣を捕虜に使者として派遣:陳良の友人である張森は、字を徳茂といい、当時は大理の少慶で、税部の試用大臣であった。彼は、金の君主万延雍の誕生日(万春節)を祝うために、使者として金へ向かうよう命じられた。

大慶:張徳茂の官名の尊称。晋国に使者を派遣する。宋の人々は金の侵略を嫌ったので、金を「魯」と呼んだ。

北群孔:この句は、韓愈の『文氏を河陽に派遣する序文』に出てくる「伯楽が北冀の荒野を通過すると、馬群は空になった」という句で、良い馬がないことを指し、良い人材がないことの比喩です。

片手でその場で何か大きなことをする:片手でその場で何か大きなことをする。

結局のところ、私はまだ一万人の中の英雄だ。: 結局のところ、私はまだ一万人の中の英雄だ。私:張徳茂のことだよ。

我々漢の使者は、東に流れ続ける大河のようで、毎年晋の朝廷に参拝に行く気はない、と自分たちを笑っている。デシ:それはどんな感じでしょうか?

私はパオで再びあなたにお辞儀をし、その後ガオ通りであなたに会ってこう言います。「私は再びあなたにお辞儀をし、将来必ずあなたを私たちの国に連れて行きます。」瓊魯:北方の少数民族が住む丸い屋根のフェルト製のテント。ここでは金亭のことを指す。

高街:漢代の長安城の南門内にあった少数民族の居住地。漢の将軍、陳唐はかつて匈奴のリーダーである智之の首をはね、高街で首を吊った。

堯の都、舜の地、禹の領地。そこはもともと漢民族の領土でした。私たちの祖先である堯、舜、禹はかつてこの地に住んでいました。都:首都。土壌:土地。印章:境界。

彼らの中には恥ずべき大臣が一人か二人いるに違いない。異民族に頭を下げることを恥じる骨のある人間も何人かいるに違いない!

恥ずべき大臣: 敵に降伏することを恥ずべきことだと考える愛国心のある愛国者を指します。 Rong: Rongdi を指しますが、ここでは Jin の人々を指します。このように: このように意味します。

魚臭くて臭い:金族のことを指します。金族は彼の空腹と渇きを満たすために臭い肉とチーズを与えた。

歴代の英霊はどこにいるのか、いつになったらその雄大な精神とつながることができるのか。歴代の英霊はどこにいるのか、いつになったらその雄大な精神とつながることができるのか。雄大とは、ここでは雄大な勢いのことを指します。

胡雲:晋王朝の運命。明るい太陽が中心から昇る:宋の運命は空の赤い太陽のようであり、その未来は明るい。彼は、光の出現。

背景

1185年(春熙12年)12月、宋孝宗皇帝は張森(字は徳茂)に大理少慶、税部試大臣の称号を与え、万春節(晋の世宗皇帝万延容の誕生日)を祝う使節とするよう命じた。陳良は張徳茂を見送るためにこの「水の歌」を作曲した。

<<:  『水龍陰 春憎』の原文は何ですか?どのように理解すればよいのでしょうか?

>>:  「卜算子·见也如何暮」の著者は誰ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

推薦する

朱清宇の『張水布への近況調査』:文人同士の敬意と素晴らしい応答は、あらゆる年齢層に良い物語である

朱清宇(生没年不詳)、本名は克久、字は清宇、越州(現在の浙江省紹興市)出身の唐代の詩人。宝暦2年(8...

古典文学の傑作『太平天国』:地球編第21巻全文

『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...

『紅楼夢』の皇帝はいつから賈一族を警戒し始めたのでしょうか?

「紅楼夢」の皇帝はいつから賈一族を警戒し始めたのでしょうか?皇帝の時代に密かに計画していました。賈一...

宋代の真宗皇帝が泰山で鳳山祭を行った後、なぜ泰山で鳳山祭を行った皇帝が他にいなかったのでしょうか?

宋の真宗皇帝の治世中、彼は民に多大な費用と労力を費やす多くのことを行いましたが、鳳山にふけることもそ...

モンゴルのナダムはどのようにして生まれ、発展したのでしょうか?

ナーダムはモンゴル人の特色ある伝統行事であり、モンゴル人が愛する伝統的なスポーツでもあります。「ナー...

劉宗元の詩「柳州二月榕葉散り折詩」:長く噛んでこそ本当の味がわかる

劉宗元(773年 - 819年11月28日)は、字を子侯といい、河東(現在の山西省運城市永済)出身の...

王維の古詩「辞任した書記の祁武を江東に送り返す」の本来の意味を理解する

古詩「辞職して江東に帰る書記の祁武を見送る」時代: 唐代著者 王維明代までには長い時間がかかりました...

朱敦如の「淮音水歌」:この詩は読むと大きな力があるようだ

朱敦如(1081-1159)、号は熙珍、通称は延和、沂水老人、洛川氏としても知られる。洛陽から。陸軍...

「彭公安」第10話:魏宝英が真実を明かし、彭有仁がいじめっ子を個人的に訪問

『彭公安』は、譚孟道士が書いた清代末期の長編事件小説である。 「彭氏」とは、清朝の康熙帝の治世中の誠...

趙長青の「青柳枝:早咲きの梅が賀浪石を通り過ぎる」:梅の花を讃えて郷愁を表現する

趙長青、別名仙元居士。彼は江西省南豊市出身です。宋代の有名な詩人。 宋代の王族の一員で、南豊に住んで...

『紅楼夢』で周睿佳が宮殿に宮花を届けたとき、彼女の皆に対する態度はどのように違っていましたか?

周瑞佳は王夫人の妾であった。周瑞という名の夫と結婚したため、周瑞佳というコードネームが与えられた。今...

『紅楼夢』における宝琴の最終的な運命は何ですか?彼女も不運な人なのでしょうか?

「紅楼夢」は悲劇的な歌であり、この歌に登場する女性のほとんどは悲劇的な結末を迎えます。 Intere...

『紅楼夢』における西人(シーレン)と幽三姐(ユウサンジエ)の結婚の類似点は何ですか?結末の違いは何ですか?

「紅楼夢」は裕福な家庭と貴族の家庭を描いた物語です。この物語には主人公や脇役の結婚関係が必ず含まれま...

古典文学の傑作『太平天国』:礼節編第37巻全文

『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...

古典文学の傑作『太平天国』:礼部第二巻全文

『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...