不算子: 夕暮れはどうやって見ることができるのでしょうか? 石小有(宋代) もう夕暮れだとどうしたらわかるのでしょうか?そんなに急がないでください。別れるのも難しいし、また会うのも難しいし、将来再会を証明するのも難しい。 どうやって行けばいいですか?どう生きるか?留まることも、去ることも難しいはずですが、現時点では判断が難しいです。 翻訳 私たちはなぜこんなに遅く会って、なぜこんなに急いで出発したのでしょうか?別れるのもつらいし、また会うのもつらいし、また会える日も決まっていない。 去る方法は去る方法であり、留まる方法は留まる方法です。留まるのが難しいし、去るのも難しい。今、私は何をすべきでしょうか? 注記 最初の部分の「方法」は「なぜ」と同じです。 夕暮れ: 遅い; 遅い Jù(jù): 緊急の、突然の。 信頼性が低い: 確実性がなく、明確な日付がない。 詩の後半の「how」は「どのように」という意味です 対処しにくい:対処しにくいことを意味する宋代の俗語。 感謝 「会うのが遅くなってしまいましたね。」冒頭の文章は会うのが遅くなりすぎたことに対する後悔を表現しています。 「也」という言葉はため息のように聞こえます。どうしてこんなに遅く会うんだろう?主人公は普通の人なので、なぜこんなに遅くなったのかを知っています。知っているからため息をつく。理不尽だけど素敵。この心からのため息からは、彼らの愛情の深さと愛の誠実さが十分に伝わってきました。しかし、彼の苦悩した気分も見て取れます。どうしてこうなるのでしょう?「どうしてこんなに早く別れてしまうんだろう?」また長いため息。どうしてこんなに急いで別れてしまうんだろう!主人公がもうすぐ出発することが判明。この文中の「how」という単語は「what」という意味も持っています。どうしてこんなに早く別れなければならないのかと嘆きながら、二人は互いの存在に我を忘れ、時間が経つのも忘れていた。瞬く間に二人は離れ離れになることは明らかだった。 前の文は過去について語っており、この文は現在について語っています。 「別れるのもつらい、また会うのもつらい」は、過去の出会いと現在の別れを調和させ、将来再び会うのは難しいことを暗示しています。会うときは幸せ、別れるときは悲しくなる、私たちの感情は本質的に異なります。会うのも辛いし、別れるのも辛い、この気持ちは同じです。 2つの難しい単語がうまく組み合わされており、意味が深く理解できます。しかし、別れることの難しさは二人の間にある切っても切れない愛情によるものであり、会うことの難しさは不利な人的要因によるものである。この難しい単語には2つの用法と異なる意味があり、考えさせられます。 「see」という単語は見るのが難しく、その二重の意味を理解する必要があります。 「見る」は、文脈からわかるように、最初に見ることも、2 回目に見ることも意味します。初めて誰かに会うのは本当に簡単なことではありません。「どうしてこんなに遅い時間に会えるの?」再会するのはさらに困難です - 「再会の証拠はありません」。未来の再会の証拠はない。冒頭の「どうしてこんなに遅くに会えるんだ」というセリフと、その前の「会うのはとても難しい」というセリフから、この愛には、決して満たされない隠れた痛みがあることが分かる。主人公はこんなにも愛情深いのに、結局は自分の望むものを手に入れることができない。その理由は主観的なものではなく、客観的なものなので、容易に想像できる。 実際、世界中のすべての恋人たちが最終的に結婚できればいいと願っていますが、結局完璧を達成するのは難しいのです。最初の部分は、私たちがどれほど遅く出会ったかを嘆いており、これは過去について言及しています。次に、私たちの別れがどれほど突然だったかを嘆いており、これは現在について言及しています。最後に、再び会う希望がないことを嘆いており、これは未来について言及しています。このため息の中に、この愛の過去、現在、そして未来のすべてが語られている。詩人が次の部分をどのように書くか見てみましょう。 「どうやって行くか?どうやって滞在するか?」は、旅人が出発するときに心に抱くためらいを表現しています。旅人は行きたいのですが、どうやって出発できるでしょうか。どうやって出発に耐えられるでしょうか。しかし、旅人は「留まりたい」、つまり留まりたいのに出発したくないのでしょうか。状況のプレッシャーの中でどうやってそれができるでしょうか。まさに「留まるのが難しい、行くのも難しい」のです。この文は、前のセクションの同格文と同じ構文を持ち、2つを調和させる方法でもあります。この文には難しい単語が2つありますが、意味は同じです。しかし、「别也及难见也难」の「困難」という単語は、二つの意味で使われています。これらすべてを注意深く評価する必要があります。別れの気持ちを極限まで表現した作品です。 しかし、結論の文章ではこの感情がさらに強調されて表現されており、文章力は決して衰えません。 「この瞬間に別れを告げるのはつらい」この瞬間は別れの瞬間を指します。宋代に話された、指示を与えたり命令したりすること。割り当てが難しいということは、対処が難しいということです。人は別れをいつも悲しく思っていますが、最も悲しい瞬間は別れるときです。現時点で私にできるのは、無駄に叫ぶことだけです。詩はクライマックスで突然終わるのですが、余韻が3日間耳に残ります。 |
<<: 「水の歌:張徳茂太政大臣を敵に送る」の原文、翻訳、鑑賞
>>: 『南湘子 京口北姥亭登頂考』の原文は何ですか?どのように理解すればよいのでしょうか?
『紅楼夢』の賈家没落の根本的な原因は何でしょうか?『興史』の編集者は、それは重要な人物の死であり、そ...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
古代詩「中都の明福兄弟に別れを告げる」時代: 唐代著者: 李白私の兄は詩と酒において陶氏の後継者であ...
田道人Tian Daorenは、Chaosを避けて、Maoshanに住んでいました。彼は再び止まった...
結婚の習慣ジンポ族の伝統的な結婚は独特です。若い男女が自由に交流し、自由恋愛を「銭托宗」と呼んでいま...
蘇州の古典的な庭園は春秋時代にまで遡り、晋と唐の時代に発展し、宋の時代に繁栄し、明と清の時代に最盛期...
三国時代、荊州はなぜそれほど重要だったのでしょうか?荊州を必ず戦わなければならない場所にした要因は何...
春の雨周邦厳(宋代)夜の煙は消え、春の鳥たちは静かになり、雨が降ると高い屋根の上で歌います。壁の上で...
環西沙菊祭り蘇軾(宋代)紫と緑に囲まれた霧深い危険な建物の中で、昔のように楽しい時間や喜びをすべて味...
今日は、Interesting Historyの編集者が、世界で最も日照時間が長い都市についての記事...
『易軒志』は、南宋時代の洪邁が漢文で書いた奇談集である。本のタイトルは『列子唐文』から来ている。『山...
幽霊小説は魏晋の時代に始まりました。甘葱の『蘇神記』は当時の代表作であり、大成功を収めた。 1400...
『紅楼夢』の「宝玉が殴られる」場面は、非常にクライマックス的な展開と言える。今日は、Interest...
星香子・丹陽が古代の物語を伝える蘇軾(宋代)江村と手をつないで、スカートには梅の花と雪が舞っています...
黄太極と明王朝の間の和平交渉は1642年に行われた。次は興味深い歴史エディターが詳しく紹介しますので...