黄河 洛因(唐代) 神の意志を理解するのは難しいので、ロバの皮のゼラチンをこのように使用しないでください。 天の川を繋ぐには曲げなければならない。崑崙を離れるとすぐに不明瞭になってしまうからだ。 高祖が軍務に就く誓いを立てたとき、彼の帯は小さすぎた。仙人が客のいかだは軽すぎると予言したとき、 3000年後には誰がいるだろうか?なぜわざわざ平和を報告しなければならないのか? 翻訳 ロバの皮のゼラチンを黄河に捨てないでください。ここでの神の意図を理解するのは難しいです。 黄河は蛇行しながら天の川へと流れていきますが、崑崙山から流れ出ると澄み切った流れではなくなります。 高祖皇帝が天下を平定したとき、彼は美しい誓いを立てました。顔俊平は張騫がいかだに乗って天国に行くだろうと予言しました。 3000年後に誰が生きているかなんて誰にも分からない。黄河よ、なぜ平和を報告しようとわざわざ言うのか? 感謝 洛因の詩「黄河」は、一見すると黄河の特徴や暗示を借りて黄河を題材にした詩だが、実は唐代末期の暗い社会実態の隠喩であり、特に唐代の腐敗した科挙制度を強く批判し、風刺し、学者たちにインスピレーションを与えている。 最初の連句「ここにロバの皮のゼラチンを注いではいけない」は、于鑫の『艾江南譜』を参考にしたものです。「ロバの皮のゼラチンは黄河の濁りを止めることはできない」というのは、ロバの皮のゼラチンをいくら使っても黄河の濁りを晴らすことはできず、まったく無駄な行為だという意味です。これは、当時の科挙制度の偽善を暗示する比喩として使われています。「ここでは天意を理解するのは難しい」当時は邪悪な人々が権力を握っており、不正な手段で出世しようとする人々が数え切れないほどいました。誰が本当に天意を理解することができるでしょうか。この風刺は最高権力者に直接向けられており、その発言は大胆かつ鋭い。 二番目の連句「天の川を繋ぐには川が曲がらなければならない。崑崙を離れるとすぐに濁ってしまう」は、黄河の「曲がり」と「濁り」を表現し、科挙の暗い現実をさらに描写している。 The Yellow River has been known to have "Nine Bends" since ancient times. Li Daoyuan's "Water Classic" said: "The Yellow River has a small bend every hundred miles and a straight line every thousand miles." Liu Yuxi's "Lang Tao Sha" has the line "Nine bends in the Yellow River and ten thousand miles of sand." In Volume 91 of Song Dynasty Guo Maoqian's "Collection of Yuefu Poems", Gao Shi's "Nine Bends" explains: "The River Map says: 'The river has nine bends.'" Here, the "bend" of the Yellow River is used as the title to connect with "Milky Way". The so-called "bend" refers to the winding Yellow River on the surface, but actually refers to the various shameful and improper means and ways in the imperial examinations. In ancient poetry, "Milky Way" often refers to the ruler or the court. In this way, it seems that it is extremely difficult for ordinary scholars to pursue a career in officialdom. The corruption of the officialdom and the imperial examinations can be seen even more clearly here.後者の「崑崙」は、古代人が誤解していた黄河の源流である。「崑崙から出るとすぐに澄まない」は、源流から「濁っている」ということである。その意味は明らかである。それは、覇権国家に対する批判であり、不公正な社会への刺激である。 「高祖皇帝は小さな帯で功績を誓い、仙人たちは戦いの機会を得て、客人たちは軽やかないかだに乗った」という連句には、封建政治の腐敗を具体的なレベルから明らかにする2つの暗示が含まれています。前者は漢の皇帝高祖が天下を平定し、臣下に封土を与えた際に立てた誓いであり、王や貴族の称号の永遠の存続を守ろうとするものである。後者は張騫が黄河の源流を探しているときに仙女に遭遇する物語である。この二つの文は互いに一致しており、貧しい家庭出身の普通の学者が将軍や首相になることは天に登るよりも難しいことを示しています。この文章は、社会の不正義を別の観点から再び批判しており、また、評価されていないという気持ちも暗示しています。最後の連句「三千年後には誰がいるだろう。なぜ平和を告げる必要があるのか」と合わせて、それは無力感のため息であり、憤りに満ちている。それは天に対する非難であり、支配者に対する不満であり、社会全体に対する失望である。 この詩は黄河に焦点を当てていますが、他の意味合いも持っています。この詩は、巧妙かつ適切に書かれ、爽快な警告と深い意味を持ち、ユニークな発想を持つ寓話詩です。詩人は唐代末期の混沌とした暗い現実を徹底的に暴露し批判しており、それはこのタイプの詩の典型的な特徴である。 背景 洛隠は、衰退しつつある中小地主の家に生まれた。家柄、コネ、賄賂を重視した科挙制度のもとで、「十試不合格」の運命から逃れられなかった。そのため、彼の詩は感傷的で、悲しく、風刺的で、怒りに満ちているものが多い。『黄河』は、彼の恨みと憤りを吐き出した傑作である。 |
<<: 「河畔亭の壁に書かれた文字」をどう理解するか?創作の背景は何ですか?
>>: 『水の旋律 傅三面人』の作者は誰ですか?これをどう理解すべきでしょうか?
孫悟空は天地創造の頃から仙石から生まれ、数千里の旅を経て須菩提の弟子となり、孫悟空と名付けられました...
タジク人は歌と踊りを特に愛しています。祭りや結婚式では必ず歌と踊りが行われ、ワシの踊りが主な形式です...
『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...
リンゴンリンポー楊季野、老将軍の楊季野は、本名を楊業といい、霍山の軍勢8000人を率いて北方を掃討し...
劉おばあさんが賈屋敷を3回訪れたことは、「紅楼夢」のハイライトと言えるでしょう。まだ知らない読者のた...
ブドウ徐渭(明代)人生の半分を貧困の中で過ごした後、彼は書斎に一人座り、夕風に口笛を吹く老人になった...
『国語』は中国最古の国書である。周王朝の王族と魯、斉、晋、鄭、楚、呉、越などの属国の歴史が記録されて...
『神機滅敵』は『太白陰経』とも呼ばれ、道教の著作です。古代中国では太白星は殺生の達人であると信じられ...
レーニン、本名はウラジミール・イリイチ・ウリヤノフ(1870-1923)レーニンは1870年4月22...
清朝初期には満州人と漢人は結婚できなかったのでしょうか?この規則はいつ廃止されたのでしょうか?実は、...
南のナラコートの哺乳類化石と北のリバースレイの哺乳類化石はオーストラリア産です。哺乳類化石遺跡は自然...
「同声歌」は漢代の科学者で作家の張衡が書いた五字詩です。タイトルは易経の「類は友を呼ぶ」という慣用句...
希仁は『紅楼夢』の登場人物。賈宝玉の部屋の四人のメイドのリーダー。これは、Interesting H...
『戦国志』は、明代末期の小説家馮夢龍が執筆し、清代に蔡元芳が脚色した長編歴史恋愛小説で、清代の乾隆年...
李白は、雅号を太白、雅号を青連居士としても知られ、屈原に続くもう一人の偉大なロマン派詩人で、後に「詩...