李青昭の『清平楽年年学里』はどのような感情を表現しているのでしょうか。この詩からは、彼女の若い頃の喜び、中年の恨み、そして晩年の退廃がぼんやりと見えてきます。次はInteresting Historyの編集者が詳しい解説をお届けしますので、一緒に見ていきましょう。 チン・ピン・レ 毎年雪の中、梅の花に酔いしれることが多いです。善意もなく梅の花を摘み取ってしまい、服が涙で汚れてしまいます。 今年は、こめかみが白くなり、世界の終わりにいます。夕方の風の強さから判断すると、梅の花を見るのは難しいでしょう。 作品鑑賞 この詩は、詩人の人生の鼓動とともにどこにでも響き渡っています。人生のさまざまな浮き沈みを経験した後、梅の花を鑑賞するさまざまな気持ちを文章にすることで、言い表せないほどの多くの苦しみを表現しました。歌詞は繊細で深遠であり、感情は悲しく悲嘆に満ちています。 詩の最初の部分は過去を回想している。詩は2層に分かれています。最初の2つの文は、若い頃に趙明成と一緒に梅の花を愛でた生活の場面を思い起こさせます。雪の中を歩いて梅の花を見つけ、摘んで髪に挿すのはなんと幸せなことでしょう。なんと幸せなことでしょう。「酔う」という言葉は、単に酒に酔っているという意味だけではなく、女性詩人が梅の花、愛、人生に酔っていることも表しています。彼女の初期の梅の花に関する詩「漁夫の誇り」には、「雪の中に春が来たことを私は知っている、冬の梅の花が玉の枝を飾っている...金の杯に沈む緑の蟻を楽しもう、酔うことを拒まない、この花は他の花とは比べものにならない」という一節がある。これは、「年々雪の中で、私はよく梅の花に酔う」の脚注として役立つだろう。 3 番目と 4 番目の文は、配偶者の死によって本人が亡くなった後に書かれるべきです。 李青昭は感情を表現する際、「建物に寄りかかり、静かに玉琴を調弦する」(『環西沙』)、「残った芯を絞り、残る香りをつまんで、もう少し時間を取る」(『蘇中青』)、「夜遅くになっても、ろうそくの明かりを切って遊ぶ」(『滴蓮花』)など、目に見えない内面の感情を目に見える外的な行動で表現するのが上手でした。花は以前と同じですが、花は似ていますが、人は異なります。物事は変わり、人は存在しなくなりました。悲しんで泣かないでいられるでしょうか?李青昭が結婚した後、夫婦は同じ理想を共有し、お互いに仲が良く、幸せな生活を送っていました。しかし、頻繁に短い別離を繰り返すうちに、彼女は別離の悲しみと痛みを経験した。 結婚後6、7年の間に、李家と趙家は次々に不幸に見舞われ、その後、長い「田舎での隠遁生活」が始まった。人生の浮き沈みにより、彼女は頻繁に悩み、人生の苦難を経験しました。当時の梅の花を鑑賞する楽しみは大きく減ってしまいました。この二つの文は詩人の結婚後の生活を描写しており、退屈、悲しみ、憤りといった気分を表現しています。この詩の「挼尽」という二行は、梅の花が粉々に砕け散り、気分が非常に悪く、涙が衣服を濡らしたことを意味します。梅の花を挿したり、梅の花を摘んだり、梅の花を酔いしれて鑑賞したり、梅の花に涙を流したり、その前後を比べると、一方は嬉しく、他方は悲しく、人生のさまざまな段階やさまざまな気分を反映しています。 詩の後半は現状に対する悲しみを表現しています。 「生花」とは白い髪が生えるという意味です。詩人は故郷を離れて世界をさまよっている。時間が経ち、彼のこめかみは灰色になっている。これは、前の部分の2番目の文で描写された梅の花のかんざしをした女性のイメージとはまったく対照的である。 3、4番目の文は梅の花を鑑賞する内容で、作者は心配そうな口調で「夕方の風の強さを見ると、梅の花を見るのは難しいだろう」と言っている。「看」は見るという意味である。夕方は風が強くて、梅の花も散ってしまい、楽しみたくても楽しめないのが残念です。彼らは若い頃のカップルであり、彼らと梅の花は互いに引き立て合っていました。中年期に多くの死別を経験し、私の心も梅の花とともに傷んでいました。私は老いて世界を放浪していますが、もう梅の花が地面に落ちるのを見たくないのです。詩人が南部に移住した後、特に夫が亡くなった後、彼女は住む場所を失い、放浪するようになった。人生の苦痛により、詩人はすぐにやつれて老け込み、髪の毛はまばらになり、こめかみは白くなった。詩人は言った。「また梅の花の季節が来たのに、どうして梅を植える心があろうか。それに夕方には風が強くなりそうで、晴れた夜に梅の花を楽しむのは難しいだろう。」さらに、一晩中風が吹き、霜が降りると、翌朝には梅の花は枯れてしまうので、見たくても見ることができません。 最後の行「夕風の吹くのを見て梅の花を見ることは難しいだろう」は、詩人の国政に対する懸念を表しているのかもしれません。古代人は政治情勢を風や雨、雲などの自然現象に例える比喩をよく使いました。ここでいう「風況」とは、自然的な「風況」と政治的な「風況」、つまり「国家的な風況」の両方を指します。清昭より後の時代の辛其記は『莫余』に「あと何回嵐に耐えれば、春はすぐに去ってしまう」という一節を書いた。この詩は似た意味を持ち、どちらも国の衰退に対する不安を表現している。青昭の言う「風」は、当時の国家闘争の極めて不利な状況を比喩的に表しているようで、「梅の花」は美しいものにたとえられ、「醜い梅の花」は国家の苦しみを指し、それに耐えられないことのようだ。このような状況下では、彼女には梅の花を鑑賞する暇がなかった。個人的な生活の苦しみと国の困難が融合され、詩の思想的領域を高めています。 この詩は短いですが、さまざまな芸術的技法が使われています。梅の花を順に鑑賞する時の異なる感情から、対比の技法が用いられている。梅の花を愛でながら酔うこと、梅の花を愛でながら涙を流すこと、梅の花を愛でることに興味がないこと、これら三つの人生の段階と三つの感情が鋭い対比を形成し、詩人の人生における大きな変化を表現している。二つの節の配置から判断すると、対比の技法が使われている。上の節は過去を、下の節は現在を描写しているが、過去と現在に同等の重点を置いているわけではない。むしろ、過去と現在を対比させることで、作者の流浪、貧困、老い、孤独な状況、そして多くの苦難を経験した後の憂鬱な気分を表現している。詩人は梅の花を鑑賞することで、過去と現在の気持ち、国に対する憂いを表現している。しかし、物の状態を描写したり、物詩のような二重の意味を持たせたりはしていない。言葉は平易だが、感情は深い。『永有楽・元宵』には劣るが、感動は十分である。 この短い詩は、個人の人生経験と梅の花を密接に結び付け、梅の花を通して詩人の経験と感情を表現しています。その着想は非常に巧妙で、意味は非常に深いです。 |
<<: 「Pair of Swallows: Ode to Swallows」をどのように理解すればよいのでしょうか?創作の背景は何ですか?
>>: 『清平楽 雪年』の原文は何ですか?どのように翻訳しますか?
中唐末期の詩人、劉嘉はかつて『唐月夫十篇詩 辺境兵通行』という詩を書いた。「兵馬が城中を通り過ぎ、城...
『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つです。普及版は全部で120章か...
夏至に食べるべき野菜は?今日は、おもしろ歴史編集長が詳しく解説します~セロリ(熱を取り除き、湿気を取...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
『世公安』は清代に人気を博した民間探偵小説です。初期の版は『石判事物語』『石判事事件奇談』『百奇事件...
陳衛松(1625-1682)、号は秦年、通称嘉陵、常州府宜興県南芝里(現在の江蘇省宜興市)の出身。明...
周知のように、頤和園は清代の皇室庭園で、雄大で壮麗です。では、四十景の一つである介秀山房はどのような...
文亭坊·宋代の周邦彦が麗水五郷山で夏に書いたもの。次の興味深い歴史編集者が詳細な紹介をお届けしますの...
『薛剛の反唐』は、汝連居士によって書かれた中国の伝統的な物語です。主に、唐代の薛仁貴の息子である薛定...
『肘の応急処方』は古代中国の医学処方書です。これは中国初の臨床応急処置マニュアルです。漢方治療に関す...
『太平広記』は、漢文で書かれた中国古代の記録小説集で、全500巻、目録10巻から成り、漢代から宋代初...
政治プロパガンダ、第5巻。それは宣和3年2月17日に始まり、宣和4年4月10日の五劫に終わりました。...
最近、多くの人が胸について、特に唐代の美女の胸について語っています。この制御不能な世論環境は、純粋で...
『本草綱目』は、明代の優れた医学者、李時珍によって著された全52巻からなる中国医学の古典書です。次の...
董海川は河北省文安県朱家屋に生まれた。彼は光緒6年(1880年)の冬に84歳で亡くなった。彼は弟子の...