孟子:梁慧王書第七章(上)原文、翻訳、注釈

孟子:梁慧王書第七章(上)原文、翻訳、注釈

『孟子』は儒教の古典で、戦国時代中期に孟子とその弟子の万璋、公孫周らによって著された。『大学』『中庸』『論語』とともに「四書」と呼ばれ、四書の中で最も長く、最後の書である。清代末期まで科挙の必修科目であった。 『孟子』は全部で7章から成り、孟子と他の学派との論争、弟子への教え、君主への働きかけなどが記録されている。彼の教義の要点は、性善説と老人の保護と道徳的統治である。

孟子、梁恵王第一章第七節

【オリジナル】

斉の宣王は「斉桓と金文の事について聞かせてもらえますか?」と尋ねた。孟子は答えた。「仲尼の弟子は桓と文の事について語らなかったため、後世の記録に残っていない。私は聞いたことがない。もし方法がない場合は、王が何と言ったのか教えてくれないか?」

彼は「どのような徳があれば王になれるのか」と尋ねました。彼は「民を守る者こそが王であり、誰も彼を止めることはできない」と答えました。

彼は言い​​ました。「私のような人間が国民を守れるのか?」彼は言いました。「はい。」彼は言いました。「どうして私が守れるとわかるのですか?」

彼は言い​​ました。「胡和6から聞いたのですが、王様が広間に座っていると、誰かが牛を広間の前に連れて来ていました。王様はそれを見て、『牛はどこへ行くのですか』と尋ねました。7 答えは、『私たちはそれを犠牲として使うつもりです』でした。8 王様は言いました、『放っておけ! まるで罪のない牛が死んでしまうかのように、恐怖で震えているのを見るのは耐えられない。10』 答えは、『では、犠牲を廃止すべきか』でした。彼は言いました、『なぜ廃止しなければならないのか? 羊に置き換えろ!』 - そんなものがあるのか​​は知りませんが。11 彼は言いました、『はい』。

彼は言い​​ました。「このような心は王にとって十分です。民は皆王を愛しています。王がそれに耐えられないことはわかっています。」王は言いました。「確かに民はいます。斉は小さな国ですが、なぜ牛を愛さなければならないのですか?牛が無実で死んでしまうかのように震えているのを見るのは耐えられません。だから羊と交換します。」

彼は言い​​ました。「あなたはあなたを愛している人々と何ら変わりません。あなたが小さなものを大きなものと交換したとしても、どうして彼らはそれを知ることができましょうか。あなたが自分の無実を隠して彼を死なせてしまったら、牛と羊のどちらを選ぶべきでしょうか。」王は笑って言いました。「あなたはどのような心を持っているのですか。私は彼の富を愛しているのではなく、それを羊と交換しているのです。人々が私が彼を愛していると言うのは当然です。」

彼は言い​​ました。「傷つけないことは慈悲深い方法である。羊ではなく牛を見るのと同じだ。君子は動物が生きているのを見ても、それが死ぬのを見るのに耐えられない。その鳴き声を聞いても、その肉を食べるのに耐えられない。だから君子は台所から離れているのだ。」

【翻訳】

斉の宣王は孟子に尋ねた。「斉の桓公と晋の文公の事績について教えてください。」孟子は答えた。「孔子の弟子たちは斉の桓公と晋の文公の事績について語らなかったため、後世に伝わっておらず、私も聞いたことがありません。どうしても語るのであれば、『王道』について語ってください。」

宣王は「王の道を修めるには、どれほど高い道徳基準が必要ですか?」と尋ねました。孟子は「民を守ることで王の道を修めるなら、誰もそれを止めることはできない」と言いました。

宣王は尋ねた。「私のような男が民を守ることができるか?」孟子は答えた。宣王は尋ねた。「どうして私がそれができるとわかるのか?」

孟子は言った。「胡和から聞いた話では、王が宮殿に座っていて、誰かが牛を宮殿の前に連れて行っていました。王はそれを見て、『牛をどこに連れて行くのですか』と尋ねました。男は『牛を殺して鐘にするつもりです』と答えました。王は『放してあげなさい。罪のない人が処刑場に連れて行かれるように震えているのを見るのは、本当に耐えられません』と言いました。男は『では、鐘の代わりにならないのですか』と言いました。王は再び『どうして捨てられるでしょうか。代わりに羊を使おう』と言いました。本当ですか?」宣王は「はい」と言いました。

メンシウスは、「そのような考えを持っていることは王様のやり方を練習するのに十分です。王はそれを手放すことに消極的であると考えていますが、王は心がないことを知っていました。 ep。「王はそれを手放すことに消極的であると考えています牛を羊に置き換えるお金で、あなたが言っているので、私はそれを手放すことに消極的であると人々が言うのは自然です。

孟子は言った。「そんなことは問題ではない。このような情けは仁である。王は牛の哀れみしか見なかったが、羊の哀れみは見なかった。君子は鳥や獣が生きているときにその愛らしさを見るので、それらが死ぬのを見る心はもうない。それらの鳴き声を聞くと、それらの肉を食べる心はもうない。君子がいつも台所から離れているのはそのためである。」

【注意事項】

(1)斉の宣王:衛王の息子、名は畢江。

(2)斉の桓公と晋の文公:斉の桓公は小白と名付けられ、晋の文公は崇禮と名付けられ、春秋時代に相次いで天下を制覇し、「五大覇者」の第一と第二であった。

(3)私はこれについて聞いたことがありません。当時の言語では、否定文の場合、目的語としての代名詞は述語動詞の前に置かれるのが一般的でした。他の章の「見たことがない」「学んだことがない」「使い果たしたことがない」「知られていない」などについても同様でした。

(4)無益:選択の余地がない。易は「易」と同じ。

(5)バオ:安全。

(6)龁:「hé」と発音する。

(7)之:行く。

(8)神:新しい物や祖先の神殿への供物として生き物を屠る供儀の名称。

(9)觳觫:「hú sù」と発音し、恐怖で震えることを意味する。

(10) 彼が恐怖で震えているのを見るのは耐えられない。まるで彼が無実であるのに今にも死にそうだ。: 馮斌は、伝統的な句読点は「彼が恐怖で震えているのを見るのは耐えられない。まるで彼が無実であるのに今にも死にそうだ。」であると指摘している。于悦の『孟子平易』では、「若」の後で文が区切られています。 「觳觫若」は「恐れて震えている表情」を意味します。楊樹大氏の『古書文解』は于氏の本と同じである。しかし、孟子は「~の様子」を表現するために、「若」の代わりに「然」を使用しています。秦以前の文献の中では、『詩経』だけが「若」を「…の出現」の意味で時折使用していました。鄭子玉は、呉長英と王殷之の意見によれば、「若」を「其」と解釈して「牛」を指すのは意味がないと考えている。代名詞「其」と似た意味を持つ「若」は、「其」と同様に主語の位置ではなく、連体の位置にあるからです。この文では、「若」は当然「のように」または「あたかも」を意味します。なぜ伝統的な読み方を否定する必要があるのでしょうか。牛は無罪であると考える人が多いため、なぜ「若」という言葉を使うのでしょうか。また、楊伯俊氏が「無罪」を「罪之人」と翻訳したと考える人もいます。これは「経典を解釈するために言葉を加える」ということです。実際、孟子が書かれた時代の言語では、「有罪」や「無罪」は「国」などの人々や社会単位の人々を指すはずなので、「無実の人々」と翻訳されるべきであり、これは決して「経典を解釈するために言葉を加える」という問題ではありません。 「無邪気」は牛ではなく人を指すので、「若」という言葉が使われます。詳細は楊鳳斌著『孟子新訳』を参照。

(11)诸:「知乎」と「朱」という漢字を組み合わせたもの。

(12)愛:けちで、手放すことを嫌がる。

(13)褊:「biǎn」と発音し、「小さい」を意味する。

(14)异:驚くべき、奇妙な。

(15)陰:慈悲。

(16)遠く:…から遠ざける

<<:  孟子:梁恵王章句集(上) - 第6節、原文、翻訳および注釈

>>:  孟子:梁慧王第一章第八節(一)原文、翻訳および注釈

推薦する

国語:金于・恵公が鄭青を斬首する 全文と翻訳注釈

『国語』は中国最古の国書である。周王朝の王族と魯、斉、晋、鄭、楚、呉、越などの属国の歴史が記録されて...

清朝の乾隆帝の治世中に編纂された文化古典はいくつありますか?

主なものは次のとおりです。 (1)『四庫全書』の編纂を主宰した。 『四庫全書』は中国史上最大の書籍集...

三国時代に最も大きな領土を持っていた国はどこですか?なぜいまだに大統一が達成されていないのか?

今日は、Interesting Historyの編集者が、三国時代に最も大きな領土を持っていた国はど...

「彭公安」第19章:英雄たちが宝家店に集まり、彭公安が復職する

『彭公安』は、譚孟道士が書いた清代末期の長編事件小説である。 「彭氏」とは、清朝の康熙帝の治世中の誠...

漢代の劉秀はどんな皇帝だったのでしょうか?劉秀と郭勝通の間には恋愛関係はあったのでしょうか?

劉秀はどんな皇帝ですか?劉秀は劉邦の9代目の孫で、劉邦の死後、東漢という全く新しい時代を築き、光武帝...

王毓の「季春」:この詩の中の感情と風景は絡み合い、混ざり合っている

王毓(650-676)、号は子安、江州龍門県(現在の山西省河津市)の出身。唐代の作家で、文仲子王通の...

「広陵の友人に送る淮河詩」の作者は誰ですか?どのように評価したらいいのでしょうか?

広陵の友人に送った淮河の詩魏英武(唐代)前方の船はすでに遠く離れており、誰が私が川を渡るのを待ってく...

『紅楼夢』の賈丹春は本当にそんなに良いのか?彼女の欠点は何ですか?

『紅楼夢』では、馮季は流産し、休養が必要でした。馮季の仕事を一時的に引き継いだ賈丹春の実力はどんなも...

張衡:唐代の第四位の官僚で、貪欲さゆえに宰相の地位を失った。

張衡は唐代の第四位の官吏であった。彼はもともと国の正規の幹部ではなかったが、後にようやく官吏制度に入...

「覚醒結婚物語」第40章:イーファンの母親は愛する息子を監視し、尼僧を雇って事件の原因を説明する

『婚姻天下開闢』は、明代末期から清代初期にかけて習周生が書いた長編社会小説である。この小説は、二人の...

済公伝第6章:周王連が悪魔を見た話を語り、劉太珍が悪魔を捕まえ、悪魔に捕らえられる

『済公全伝』は清代の学者郭暁廷が書いた神と悪魔についての長編小説である。主に済公僧侶が世界中を旅しな...

「酔って落胆する:宴会での要素の提示」をどのように鑑賞するか?創設の背景は何ですか?

酔って落ち込んでいる:テーブルに提示された要素蘇軾(宋代)まるで昨日のことのようです。人生はどこへで...

水滸伝で蘇超はどのようにしてその異名を得たのでしょうか?なぜヴァンガードと呼ばれるのですか?

蘇超は小説『宋代遺文』および『水滸伝』の登場人物。北京大明州(現在の河北省邯鄲市大明県)駐屯軍の正規...

李奇の「北京の衛湾に別れを告げる」:詩全体が巧みに作られており、後世に賞賛されている

李斉(690-751)は漢族で、昭君(現在の河北省昭県)と河南省毓陽(現在の河南省登封市)の出身。唐...

古代の恋愛物語の一つ:崔寧と瞿秀の愛はなぜこんなにも奇妙でスリリングなのでしょうか?

『年雨観音』は宋元時代の俗語小説集『景本通素小誦』に収録されている超常現象物語です。宋代に起こった、...