『墨子』は戦国時代の哲学書で、墨子の弟子や後世の弟子たちによって記録、整理、編纂されたと一般に考えられている。墨子は2部に分かれており、1部は墨子の言行を記録し、墨子の思想を解説し、主に墨家の初期の思想を反映している。もう1部は墨家または墨経と呼ばれ、墨家の認識論と論理的思考を解説することに重点を置いている。 『墨子』はもともと71章から成っていたが、現在普及している版では53章しかなく、18章は失われており、そのうち8章は章題のみで原文がない。次はInteresting Historyの編集者が詳しく紹介するので、見てみましょう。 墨子·第31章:幽霊(第2部)(4) 墨子は、幽霊や神々は存在するだけでなく、世の中の善行や悪行に報いたり罰を与えたりできると信じていました。 墨子が生きた春秋時代後期は、戦争が頻発し、人々が避難生活を送っていた時代でした。王子や大臣たちは利益を求めて争い、それが絶え間ない戦争につながりました。ここで墨子が言う「天」や「鬼神」は、当時の小生産者の公正かつ合理的な願いによって形作られたものである。墨子が心から信じていた天や鬼神とは、彼が代表する社会階級の幻想的な具現化であった。なぜなら、当時この社会階級は意識的な権力を形成することはおろか、自らの権力を認識することもできなかったからである。しかし、苦しい生活と不当な扱いの圧力の下で、小私有地主や手工業者は次第に独立した地位を獲得し、一定の社会勢力を形成し、生活条件と社会的地位の向上を求める要求を表明せざるを得なかった。 この論文では、古代の噂や古代の聖王が供儀を重視していたこと、古代の書物に記された関連記録などを引用し、幽霊や神の存在と効力を証明した。今日の観点から見ると、迷信を助長するこの習慣は明らかに時代遅れであり、望ましくないものです。しかし、墨子が幽霊を研究した主な目的は、超人的な権威を使って当時の支配層の残忍な統治を制限することであったことも理解すべきです。 【オリジナル】 昔、周王朝は定茂の吉日に神や広場に祈りを捧げた。毎年神に祈りを捧げる者は、寿命を延ばすために検査を受けた。」と言われました。もし鬼や神がいなかったら、どうして寿命を延ばすことができたでしょう!そこで墨子は言いました。「鬼や神は、善人を賞賛し、凶暴な者を罰することができるかのようです。これはもともと国と人民に適用されるものです。実際に国を治め、人民に利益をもたらす方法です。」そうでないと考えるなら、官庁の役人の腐敗や男女の区別がないことは鬼や神が目撃していることになります。武器、毒、水、火を使って罪のない人々を道から追い出し、人々の車、馬、衣服、毛皮を盗んで利益を得る人々の淫らで暴力的で反抗的な泥棒は、鬼や神が目撃していることになります。したがって、官庁の役人は不正を犯さず、善行を報い、暴力を罰することを怠らない。淫乱、暴行、混乱、強盗、盗賊行為を働き、武器、毒、水、火を使って罪のない人々を道から追い出し、馬、車、衣服を奪って私利を狙う者たちは、ここで阻止すべきである。したがって、彼らを闇に陥れ、鬼神や神の知恵を真似させてはならない。上官の罰を恐れる者が一人いることを明らかにし、このようにして民を治めることができるのである。 したがって、暗い場所、広大な湖、山、森林、深い谷では、幽霊や神の知恵は見えません。幽霊や神の知恵は必ずそれを知るからです。幽霊や神からの罰は、金持ち、権力者、勇敢さ、強さ、武装、強力な鎧などでは克服できません。逆に考えると、昔、夏の桀王がいました。桀王は天子であり富豪でしたが、天を罵り、鬼を侮辱し、民に災いをもたらしました。すると吉兆の神が元山帝を攻撃しました。したがって、この場合、天は唐に最も明確に彼を罰せさせたのです。唐は九両の戦車を使い、鳥をガチョウの隊形に並べました。唐は大いなる誉れに乗って、隋を犯し、民を堕落させた。民は隋④、王は秦の退多⑤、大溪であった。故に昔、夏の桀王は皇帝として高貴で、富裕で、勇猛果敢な民である退多と大溪を抱えていた。彼は列⑥四虎を生み、指で人を殺した。人々の数は数十億に上り、彼らの土地は沼地や丘陵で満ちているが、神や幽霊からの罰を避けることはできない。これを私は幽霊や神からの罰と呼んでいます。これは、金持ち、権力者、勇敢な人、強い人、あるいは頑丈な鎧や鋭い武器を持っている人にはできないことです。これがそれです。また、昔、商の周王は天子であり、世間では富豪であったが、天を罵り、鬼を侮辱し、世間の人々に災いをもたらし、老人を捨て、子供を奪い、殺し、罪のない者を拷問し、妊婦を切り裂き、庶民や未亡人、男やもめを誰にも頼れずに嘆き悲しませた。そこで、この時点で天は武王を遣わして、彼を最も明確に罰したのです。武王は百両の戦車と四百の虎兵を選び、民衆を率いて敵を偵察し、殷の民と牧野で戦い、肥中と靄来を占領した。民衆は反乱を起こして逃げた。武王は民衆を宮殿に追い込み、周王の遺体を千年のカタルパの木から切り離し、赤い輪で縛り、白い旗に載せて、天下の君主たちへの嘲笑の象徴とした。このように、昔、商の周王は天子であり、世の中に富んでいました。彼には、卑鍾、鄂来、崇后虎などの勇猛果敢な人がいて、指を差して人を殺すことができました。彼の民は数十億に上り、沼地は人でいっぱいでした。しかし、彼はこれを利用して神や鬼の罰を逃れることはできませんでした。これを私は幽霊や神からの罰と呼んでいます。これは、金持ち、権力者、勇敢な人、強い人、あるいは頑丈な鎧や鋭い武器を持っている人にはできないことです。これがそれです。また、『秦艮』には「玉棒を得るのに小さな報酬はなく、一族を滅ぼすのに大いなる報酬はない」とある。これは、鬼神からの報酬は決して小さな報酬ではなく、鬼神からの罰も決して大きな罰ではないという意味である。 今日、幽霊などいないと主張する人々は、「親に不貞をすることは、自分の利益となり、親孝行に悪影響を与えると思いませんか」と言います。墨子は、「昔も今も幽霊は幽霊以外の何物でもありません。空の幽霊、山河の幽霊、そして人間の死後に幽霊になる幽霊もいます」と言いました。現代でも、父親より先に亡くなった人や、兄より先に亡くなった弟がいます。彼はそのつもりだったが、陳武のところに行って「年上の者が先に死んだ」と言った。そうだとすれば、先に死んだのは父か母か、あるいは兄弟か姉妹のどちらかである。さて、もし私たちが酒や酒、供物など、細心の注意を払って供物を捧げるなら、鬼神や神が私たちを救いたいと願ってくれれば、両親や兄弟、兄たちに食事を与え、喜ばせることができる。これは大きな利益ではないだろうか。鬼神や神が私たちを救いたいと願ってくれれば、私たちが酒や酒、供物などに費やしたお金は無駄になる。費やしたからには、汚い溝に捨てて捨てるのではなく、内部の同族や外部の隣人が皆、私たちに食事を与え、喜ばせることができる。鬼神や神が私たちを救いたいと願っても、私たちは人々を集め、隣人と親しくなることができる。さて、幽霊はいないと主張する人々は、「幽霊や神は存在しない。だから彼らは酒や酒、食べ物、犠牲の供物を分け合わない。私は彼らの酒や酒、食べ物、犠牲の供物が好きではないのか。私は彼らから何を奪えばよいのか」と言う。これは聖王の書物や民や孝子の行状に反する。しかし、優れた人になることは優れた人の道ではない。そこで墨子は言った。「今、私は供物を捧げるとき、それを汚い溝に投げ捨てたりはしません。神々と仲良くなれるという祝福と、村の人々や親族を集めるために捧げるのです。神々が存在するなら、両親や兄弟に食べてもらうでしょう。これは世の中にとって良いことではないでしょうか。」 そのため、墨子はこう言った。「今日、世の王、公、貴族、学者、君子は、本当に世の利益を促進し、世の害を排除したいのであれば、神や鬼のようになり、それらを尊敬し、啓発しなければなりません。これが聖王の道です。」 【注意事項】 ①考: 先祖。 ② チャン・ルオ:信じるべきだよ。 ①「傲」は「杀」の間違いです。 ②「祥」は「戕」の外来語である「牂」の間違いと思われます。 ③「元山」はおそらく「康山」の間違いです。 「Kang」は「kang」と同じです。 ④「犯遂下众,人之[生稀字虫+高]遂」はおそらく「犯遂夏众,入之[生稀字虫+高]遂」であるべきである。 「[生稀字虫+高]」は「郊」の同音異義語です。 ⑤「乎」は「手」の間違いです。 「禽」は「抓」と同じ意味です。 「乎禽」は「手で捕獲」すべきです。 ⑥「列」は「裂」と同じで、引き裂くことを意味します。 ⑦「Chu Du」は「Fen Jiu」の間違いで、火で焼く刑罰を意味します。 ①「意」は「抑」と同じです。 「忠」は「中」と同音異義語です。 ② 陳武:常識。 ③「自」は「而」の間違いです。 「而」は「抑」と同じです。 「特」は「直」にすべきです。 【翻訳する】 古代の記録には、「定茂の吉日に、君主に代わって大臣を派遣し、地域と四方の神々を祭らせ、年末には祖先を祭って延命させる」とある。鬼神もいなかったら、延命できるだろうか。そこで墨子は「鬼神が善人を報い、凶暴な者を罰することができるのなら、国と民に当てはめるべきだ。まさに国を治め、民を利する道だ」と言った。そうでないとすれば、鬼神は官吏が誠実でなく、男女の区別がないのを見て、民は放縦、凶暴、反抗、盗賊となり、武器、毒、水、火を使って道中の無実の人々を止め、自分の利益のために人々の車、馬、衣服、毛皮を奪い、鬼神もそれを見るだろう。したがって、官僚は政府を運営する際に腐敗行為をすることはなく、善良な者には報奨を与え、悪しき者には罰を与えることを怠らない。そして、もし人々が放縦で、暴力的で、反抗的で、盗みを働き、武器、毒、水、火などを使って道で罪のない人々を止め、自分たちの利益のために人々の車、馬、衣服、毛皮を奪うならば、こうしたことはなくなり、世界はそれに応じて統治されるでしょう。 そのため、幽霊や神様は洞察力に優れており、大きな沼地の奥まった場所でも、山の奥深い森でも、必ずすべて見通すことができます。鬼神や鬼を懲らしめるには、富、大勢、勇気、粘り強さ、頑丈な鎧、強力な武器に頼るだけでは不十分です。なぜなら、鬼神や鬼があなたを懲らしめたいと思ったら、必ずあなたを打ち負かすことができるからです。もしそうではないと思うなら、過去の夏姐を見てください。彼は天子であり、富豪でしたが、天帝を呪い、鬼や神を侮辱し、世界中の人々を傷つけ、殺し、天の仕事を破壊し、天の道に抵抗しました。そこで、この時、神は商堂に彼をはっきりと罰せさせました。唐は9台の戦車を使用し、鳥やガチョウの隊列を組んで配置しました。唐王は大山に登り、軍を率いて攻撃し、夏の軍を首都の外のトンネルまで追い詰めた。そして、唐王は退多と大溪を占領した。昔、夏の桀王は皇帝であり、世界で最も裕福な人物でした。彼には、犀や虎を生きたまま引き裂き、指をはじくだけで人を殺すことができる、勇敢な将軍、退多と大溪がいました。彼の民は数兆人にも及び、山や丘や川に満ちていたが、幽霊や神々の罰に抵抗することはできなかった。これを私は鬼神罰と呼んでいます。これが、人々が富や大勢、勇敢さ、強い鎧や鋭い武器に頼ることができない理由です。夏戈だけがそうだったわけではない。昔、商の周王は天子であり富豪であったが、天を呪い、神や鬼を侮辱し、世界中の人々に災いをもたらし、殺した。老人を捨て、子供を虐殺し、罪のない人々を焼き殺し、妊婦を解剖した。庶民や未亡人は大声で嘆いたが、訴えるところがなかった。そこでこの時、神は周の武王に明確な罰を与えました。武王は厳選した百台の戦車と四百人の勇敢な戦士を率いて、自らは印章を授かった王子たちの先頭に立って戦いを見守った。武王は穆野で商軍と戦い、費忠と鄂来を捕らえた。商軍の大部分は離反して逃亡した。武王は彼らを殷宮に追い詰め、千年のカタルパの木で周王の首を切り落とし、赤い輪に縛り付けて白旗に載せ、世界中の王子たちに周王を殺す見せしめにした。昔、商の周王は皇帝であり、富豪でもありました。また、費忠、鄂来、崇后虎といった勇敢な将軍がおり、彼らは一目見るだけで人を殺すことができました。彼の民は数兆人にも及び、水、沼地、山、森に満ちていたが、幽霊や神々の罰に抵抗することはできなかった。これを私は神や鬼の罰と呼んでいます。富や大勢、勇敢さ、頑丈な鎧、鋭い武器に頼ることができないのはそのためです。また、『秦艮』には「福を得る者は、身分がいかに卑しくとも恩恵を受ける。滅ぼされる者は、身分がいかに高くとも滅ぼされる」とある。これは、鬼神に恩恵を受けるべき者は、身分がいかに卑しくとも恩恵を受け、鬼神に罰せられるべき者は、身分がいかに尊くても罰せられるという意味である。 今日、鬼神に対する無関心を主張する人々は、「そうすると親に対する忠誠心や孝行心が損なわれるのではないかと心配だ。孝行の妨げにならないか」と言います。墨子は、「歴代にわたって、鬼神以外の存在はなかった。天上の鬼神、山河の鬼神、人が死んだ後に現れる鬼神がある」と言いました。今日では、息子が父親より先に亡くなったり、弟が兄より先に亡くなったりするケースがあります。それでも、常識的には「先に生まれた者が先に死ぬ」と言われます。そうであれば、先に死ぬのは父親か母親、兄か姉のどちらかということになります。今では、供え物の甘酒と供え物の器の中の粟は非常にきれいに作られ、慎重かつ敬意を持って供え物に使われています。もし幽霊や神が本当に存在するなら、彼の両親や兄弟姉妹は食べ物や飲み物を得られるでしょう。これが最大の利益ではないでしょうか?もし幽霊や神が本当に存在しないなら、甘酒と供え物の器の中の粟を作るのに費やしたお金はただの無駄です。さらに、この廃棄物は汚い溝に捨てられるのではなく、一族や村人たちが集まり、家族の絆を深めるために使われることもあります。現在、鬼神無説を唱える人は、「鬼神などそもそも存在しないのだから、甘酒や粟、供物を供えて供える必要はない。今、そんなことを気にするのか? 供物から何が得られるかの方が大事なのだ」と言う。この発言は、聖王の書物や民の孝子の言葉や行いに反する。もし人が世間で高貴な人になりたければ、これは決して上流階級の一員となる正しい道ではない。そのため、墨子はこう言った。「今、供物を捧げるとき、溝に食べ物を投げ込むのではなく、鬼神や神の祝福を招き、一族や村人が集まって家族の愛情を深めるのです。鬼神や神が存在するなら、両親や兄弟を招いて一緒に食事をするようなものです。これがこの世で一番良いことではないでしょうか。」 そこで墨子はこう言った。「今、世の王、貴族、学者、君子が本当に世の大利益を追求し、世の公害を排除したいのであれば、鬼や神の存在に関しては、明らかに敬意を示さなければならない。これが聖王の正しい道である。」 |
<<: 歴史上、明代末期にはどのような経済問題が発生したのでしょうか?どのような影響がありますか?
>>: 『紅楼夢』における宝玉と黛玉の関係に対する賈祖母の態度は何ですか?
中国の唐の時代の皇帝高宗李治の長女、李夏玉(640年代? - 691年)は、初め宜陽公主と名付けられ...
何千冊もの本を読み、何千マイルも旅することは、成功した中国の学者たちの伝統的な勉強法です。李時珍はま...
朱長勲(1586年2月22日 - 1641年3月2日)は、傅忠王とも呼ばれ、一般に傅老王とも呼ばれ、...
王崇道は水仙50本を贈呈した。黄庭堅(宋代)妖精リンボは埃っぽい靴下を履いて、月明かりの下、水の上を...
オボイ(満州語:オボイ)は、中国の清朝初期の有力な官僚であった。彼はグワルギヤ族の生まれで、生年は不...
賈応春は小説『紅楼夢』の登場人物。賈舍の娘、賈宝玉の従妹であり、金陵十二美女の一人である。興味のある...
唐王朝(618-907)は、隋王朝に続く中原の統一王朝であり、289年間続き、21人の皇帝がいました...
『紅楼夢』では、幻界は、別天の上の悲海の中にある、芳春山の千香洞にあります。宝玉は、本の第5章で幻界...
『水滸伝』は中国史上初の農民反乱をテーマとした章立ての小説である。作者は元代末期から明代初期の史乃安...
◎宋文科の娘陳の文堅公は常熟で宋の文科公の娘と結婚した。康熙帝の治世中、文堅は人事部から広西省知事に...
『唐代全物語』は清代の長編英雄伝小説で、『唐物語』と略され、『唐代前編』、『唐代物語』、『唐代全物語...
宋代は軍事的には弱かったものの、経済は繁栄していました。では、南宋代の経済状況はどのようなものだった...
(1)宋代初期の簡素なものから後期の贅沢なものへと、服装の特徴が歴史的に変化したことは、一方では社会...
『水滸伝』全120章のうち、武松は10章を占めており、これは武松が作者の施乃安が描くのに力を入れた重...
『劉公庵』は清代末期の劉雍の原型に基づく民間説話作品で、全106章から成っている。原作者は不明ですが...