漢史書第9巻元帝紀の原文鑑賞

漢史書第9巻元帝紀の原文鑑賞

高祖は北峰中楊里の出身で、姓は劉であった。私の母はかつて大きな湖のほとりで休みながら、神様に会う夢を見ました。その時、雷が鳴り、周囲は暗くなりました。父の太公が見に行くと、空に龍が絡み合っているのが見えました。その後彼女は妊娠し、高祖帝を出産した。

高祖は、鼻が高く、龍のような顔と美しいひげを持ち、左腿に72個の黒い斑点がある男でした。他人に対して親切で愛情深く、心を開いてください。彼は寛大な性格で、家族の生産作業を手伝うことはありません。彼は成長して官吏の試験を受け、四尚閣の頭に任命されましたが、延中の官吏全員を侮辱しました。彼はワインと女性が好きです。彼はよく王艾と呉福から酒を借り、時には酔って寝てしまうこともあった。呉福と王艾は、彼にはいつも何か変なところがあることに気づいていた。高祖皇帝は人々を酒に誘うたびに、その数倍の酒を飲んでいた。奇妙なことに気づいたこの2つの家族は、年末になるとクーポン券を割引して責任を放棄することがよくありました。

高祖は咸陽で徴兵されることが多かった。秦の始皇帝を見るとため息をついてこう言った。「ああ、男はこうでなければならない!」

山府出身の陸公は沛県の知事と親交があり、敵を撃退するために知事の客となり、そこに定住した。沛の英雄や役人たちは、太守に大切な客人が来たと聞いて、皆で祝いに行きました。蕭何は金銭を司る番頭で、役人全員に「千銭以下の銭を持ってくる人は、ホールに座りなさい」と命じた。高祖帝は村長で、役人に対してとても寛容だった。そのため、彼は「贈り物として一万銭」を贈ったが、実際には一枚も銭を持ってこなかった。彼が中に入ると、陸公は驚いて門のところで立ち上がって彼を迎えた。呂公は人相をよく知る人だったので、高祖の姿を見て尊敬し、座るように勧めた。蕭何は「劉基は口は達者だが、成し遂げたことは少ない」と言った。高祖は客人を侮辱し、ためらうことなく上座に座った。酒が飲み終わると、陸公は高祖皇帝を見つめたままそこに留まりました。飲んだ後、呂公は言った。「私は幼いころから人相が好きで、いろいろな人を見てきましたが、冀ほど優れた人はいません。冀が自分の身を大事にしてくれることを願います。私には娘がいますが、あなたの側室になりたいです。」酒が終わると、呂公の姑は呂公に腹を立てて言った。「あなたはずっとこの娘を自分のものにして、高貴な人に与えようとしていました。沛の知事はあなたに親切ですが、あなたが頼んだときには与えてくれませんでした。なぜ劉冀に与えると約束したのですか。」呂公は言った。「これは私たちの子供たちには理解できないことです。」そしてついに、冀は彼女を高祖皇帝に与えた。呂公の娘は呂皇后であり、孝慧帝と呂源公主を産んだ。

高祖皇帝はかつてその土地の返還を求めた。呂后は二人の息子とともに畑で暮らしていました。一人の老人が通りかかり、水を飲ませてほしいと頼んだので、呂后は彼に水を与えました。老父は皇后を見て、「奥様はこの世で最も高貴な方です」と言いました。そして、二人の息子を見て孝慧帝に会うように命じ、「奥様が高貴なのは、この息子のおかげなのです」と言いました。また、呂源公主を見て、二人とも高貴な人だと分かりました。父が帰った後、隣の家から高祖帝が帰ってきた。呂后は「通りかかった客が、息子と母は二人とも大金持ちになるだろうとおっしゃいました」と言った。高祖帝は「そう遠くない」と尋ねた。そして、彼に追いつき、父のことを尋ねた。老父は「村の女性や子供たちは皆あなたを尊敬しています。あなたの地位は言葉では言い表せません」と言いました。高祖は感謝し、「お父様のおっしゃる通りです。あなたのご厚意を決して忘れません」と言いました。高祖が権力を握ると、彼は老父がどこにいるのか分からなくなりました。

高祖帝が村長だったとき、竹皮で帽子を作り、盗賊を狩る薛之に時々それをかぶるように命じました。薛之が高官になった後も、彼はいつもその帽子をかぶっていました。これがいわゆる「劉家帽子」です。

高祖は郡長を長に任命して囚人を礼山まで護送させたが、途中で多くの囚人が逃げてしまった。彼は到着する頃には皆が帰ってしまうだろうと考え、鳳溪湖の亭に行き、酒を飲み、夜になって同行していた弟子たちを解放して言った。「君たちが去るなら、私も去ります!」弟子たちの中には喜んで彼に従う者が十人以上いた。高祖帝は酒に酔って、夜の沼地を歩きながら、一人の男に自分の前を歩くように命じた。先に行った者は、「前方に大蛇が道をふさいでいます。引き返そうと思います」と報告しました。高祖は酒に酔って、「勇敢な者は先に進むべきだ。何を恐れることがあるだろうか」と言いました。そこで、彼は先へ進み、剣を抜いて蛇を殺しました。蛇は二つに分かれ、道が開けました。数マイル歩いた後、私は酔って眠りに落ちました。後世の人々が蛇の巣穴を訪れ、夜中に老婆が泣いているのを目撃した。誰かが老婆になぜ泣いているのかと尋ねると、老婆は「誰かが私の息子を殺したのです」と答えました。その人は「あなたの息子はなぜ殺されたのですか」と尋ねました。老婆は「私の息子は蛇に姿を変えて道をふさいでいた白帝の息子です。今、赤帝の息子が彼を殺したので、私は泣いているのです」と答えました。その人は老婆が誠実ではないと思い、彼女を苦しめようと思いましたが、老婆は突然姿を消しました。後世の人々がやって来ると、高祖帝は目を覚ましました。このことを高祖帝に伝えると、皇帝は喜び、誇らしく思いました。彼の信奉者たちはますます彼を恐れるようになった。

秦の始皇帝はかつて「東南に皇帝の気がある」と言ったので、皇帝に会うために東へ旅しました。高祖帝は芒山と当山の沼地に隠れた。呂后らは彼を探し、何度も発見した。高祖は驚いて呂后に尋ねた。呂后は「冀の住む所の上にはいつも雲があるから、冀はいつものように迎えたのよ」と言った。高祖はまた喜んだ。ペイの若者たちはそのことを聞くと、その多くが彼に加わりたいと思った。

秦二世の治世の元年秋七月に、陳奢が斉で反乱を起こした。彼は陳に到着すると、自らを楚王と称し、呉塵、張児、陳愈を派遣して趙を侵略した。 8月、武塵は趙王を名乗った。多くの郡や県は、この関与への報復として高官を殺害した。 9月、ペイの知事はペイで応答したいと考えました。蕭何と曹申の官吏は言った。「あなたは秦の官吏です。今、あなたは秦に反抗しようとしています。沛の若者たちはあなたに従わないのではないかと心配しています。外に逃げた者を召集してください。何百人もの人を集めて脅かしてください。彼らはあなたに逆らう勇気はありません。」そこで彼らは范快に命じて高祖を召集させました。高祖帝にはすでに数百人の兵がいた。

その後、樊奎は高祖帝に従った。沛の知事は自分の決定を後悔し、反乱を恐れたため、城を封鎖し、蕭と曹を処刑しようと計画した。蕭と曹は怖くなり、高祖皇帝を守るために城壁を乗り越えました。高祖は絹に書いて城壁に打ちつけ、沛の長老たちに言った。「長い間、秦は天下を苦しめてきた。あなたが沛の知事であるにもかかわらず、君主たちが反乱を起こし、沛を虐殺している。沛の知事は皆、知事を殺し、君主たちの要求を満たすために後継者に任命するのに適した人を選ぶべきだ。そうすれば、あなたの家族は安全である。さもなければ、父と子が両方とも虐殺され、何もできないだろう。」そこで長老たちは息子や若者を率いて沛の知事を殺し、城門を開いて高祖を迎え、彼を沛の知事にしたいと思った。高祖は言った。「今、世は乱れ、諸侯が立ち上がっています。今、悪い将軍を任命すれば、敗北するでしょう。私は自分自身を恐れているわけではありませんが、無能で父兄弟息子たちを守ることができないのではないかと恐れています。これは重要な問題です。もっと有能な人を任命したいと思います。」 蕭と曹はどちらも官僚でした。彼らは自分自身を恐れ、事が成し遂げられないのではないかと恐れたので、後秦は彼らの一族を滅ぼし、高祖に譲らせました。老人たちは皆、「劉基は素晴らしい人物で、高貴な人になると聞いています。また、占いによると、劉基は最も吉兆です」と言った。高祖は何度も断ったが、誰も断ろうとしなかったため、高祖は彼を沛公に据えた。彼らは黄帝を崇拝し、北亭の蚩尤に供物を捧げ、太鼓を鳴らして供物を捧げた。旗がすべて赤いのは、殺された蛇が白帝の息子であり、殺した蛇が赤帝の息子だったからです。そこで、蕭、曹、樊快などの若くて有能な官吏たちは、沛から若者を集め、三千人の兵を得た。

この月、項梁とその兄弟の息子の禹が呉で蜂起した。田丹とその従兄弟の容は斉に反旗を翻し、自らを斉王と称した。韓広は自らを燕王と称した。魏九は自らを魏王と称した。陳社の将軍、周璋は西から関に入り、西に到達したが、秦の将軍、張邁に敗れた。

秦の二年十月、沛公は虎陵と方虞を攻撃し、馮を守るために戻った。秦の四川建平は軍を率いて馮を包囲した。二日目に彼は戦いに出向き、彼らを打ち負かしました。ヨン・チーにフェンの警護を命じる。 11月、沛公は軍を率いて薛へ向かった。秦の将軍、川の守備兵荘兵は薛で敗れ斉に逃亡したが、そこで沛公の左の司馬に殺された。沛公は軍を率いて康府に戻り、方虞に到着した。趙の武辰王は将軍によって殺された。 12月、楚の王陳謝は自らの御者によって殺された。魏の周石は馮と沛を占領し、人を遣わして雍雍に告げさせた。「馮は梁が移った所である。現在、魏は数十の城を征服している。もし今魏に降伏すれば、魏はあなたを侯爵に任命して馮を守らせる。もし降伏しなければ、魏は馮を虐殺するだろう。」 雍雍は沛公の指揮下に入ることを望まず、魏に招かれると魏に戻り、馮を守った。沛公は馮を攻撃したが、占領できなかった。沛公が沛に戻ったとき、彼は容琪と馮の息子や甥たちが彼を裏切ったことに憤慨した。

1月、張寇らは趙王趙謝を趙王に立てた。東陽の寧公と秦嘉は、荊州を楚王に据えて劉に留まらせた。沛公は彼に従って行き、途中で張良と出会った。二人は一緒に荊州に会いに行き、馮を攻撃するための軍隊を要請した。当時、張邁は陳に従い、副将司馬は軍を率いて北上し、楚の地を征服し、湘を虐殺して当に到達した。東陽の寧公と沛公は軍を率いて西へ向かい、小西で戦ったが、失敗したため軍を撤退させて集結した。

2月に彼はダンを攻撃し、3日間で占領した。彼はダンから兵士を集め、元の9,000人の兵士と合わせて6,000人の兵士を得た。 3月に彼はその都市を攻撃し占領した。フェンに反撃するが失敗する。 4月、項良は荊菊と秦嘉を殺し、薛に留まった。沛公は彼に会いに行った。項梁は沛公に5,000人の兵士と5人の高官を含む10人の将軍を加えた。沛公は戻ってきて軍を率いて馮を攻撃し、これを占領した。永済は魏へ逃げた。 5月、項羽は襄城を占領して帰還した。項梁は他の将軍たちを全員召集した。

6月、沛公は薛に行き、項梁とともに楚の淮王の孫である辛を楚の淮王に立てた。張邯は臨済で魏の莒王と斉の田丹王を破って殺した。 7月には大雨が降りました。沛公は康府を攻撃した。張邁は東亜の田容を包囲した。沛公と項良は協力して田容を救出し、東亜で張邁を破った。田容が帰還すると、沛公と項羽は北方へと追撃し、城陽に着くと城内の人々を襲撃して虐殺した。軍は濮陽の東に向かい、再び張邊と戦い、再び彼を破った。

張邁は回復し、濮陽を守り、水を囲んだ。沛公と項羽は定濤を攻撃しに向かった。 8月、田容は田丹子氏を斉王に立てた。定陶が陥落する前に、沛公と項羽は西に進軍して雍丘まで行き、そこで秦軍と交戦してこれを大敗させ、三川の守備兵であった李游の首を切った。我々は外黄も攻撃したが、外黄はまだ占領されていなかった。

項梁は再び秦軍を打ち破り、傲慢な態度を見せた。ソン・イは彼にそれをやめるよう忠告したが、彼は聞き入れなかった。秦は張邁の軍隊を増強した。 9月、張邁は定涛で襄良を夜襲し、これを打ち破って襄良を殺した。 7月から9月までは雨が降り続きます。沛公と項羽が陳留を攻撃していたとき、梁が死んだと聞いて兵士たちは恐れ、将軍呂塵とともに軍を東に導き、淮王を徐台から彭城に移した。呂塵の軍は彭城の東に、項羽の軍は彭城の西に、沛公の軍は当に駐屯していた。魏居の弟の鮑は自らを魏王と称した。 9ヵ月後、淮王は呂陳と項羽の軍隊を統合し、自ら指揮を執った。沛公を当県知事に任命し、武安侯の爵位を与え、当県軍の指揮官に任命した。禹は魯公に任じられ、長安侯の位を授けられた。陸辰は教育大臣であり、その父の陸清は首相であった。

張邵は既に項梁を破っており、楚の軍勢は問題ないと考え、北に渡河して趙の謝王を攻撃し、これを破った。謝は莒鹿城を守り、秦の将軍王離はそれを包囲した。趙は度々救援を求めたので、懐王は宋義を大将軍、項羽を次将軍、樊増を最後の将軍に任命し、北に派遣して趙を救援させた。

最初、淮王は将軍たちと協定を結び、関中を先に征服した者が王となると定めた。当時、秦軍は強力で、勝利した後は敵を北へ追撃することがよくありました。将軍たちは誰も先に関所に入ることを望みませんでした。杜羽は秦が項梁を破ったことを恨み、沛公とともに関に入ることを決意した。淮王の老将軍たちは皆言った。「項羽は残忍で凶暴な悪党だ。かつて項城を攻撃したが、項城には誰も残っていなかった。項羽が行くところはどこでも破壊された。しかも、楚は何度も進撃し、陳王と項梁はどちらも以前に敗れた。西に長老を派遣して正義を守り、秦の父兄弟に知らせたほうがいいだろう。秦の父兄弟は長い間主君に苦しめられてきた。今、長老を派遣して攻撃的にならずに済むなら、降伏するはずだ。項羽は派遣できないが、秦の沛公は寛大な長老だ」。結局、項羽は派遣されず、沛公は西に派遣され、陳王と項梁の散らばった兵士を集めた。その後、彼は当を経て城陽と崗里に向かい、秦軍の壁を攻撃し、秦軍の2つの軍隊を打ち破った。

秦の治世3年10月、斉の将軍田度は田容に反乱を起こし、軍隊を率いて項羽の趙救出に協力した。沛公は東君太守の于成武を破った。

11月、項羽は宋義を殺し、軍を率いて川を渡った。彼は自らを総大将に任命し、英布を含むすべての将軍を彼の指揮下に置いた。

12月、沛公は軍を率いて黎に行き、そこで康武侯と会見し、その軍勢4,000余りを捕らえ、魏の将軍黄欣と呉曼の軍と合流させて秦軍を攻撃し、これを打ち破った。そこで斉の建王の孫である田安は冀北に行き、項羽に従って趙を救出した。禹は莞鹿で秦軍を破り、王離を捕らえ、張邁を追い払った。

2月、沛公は党北から長邑を攻撃し、彭越と遭遇した。ユエはチャンイーを助けたが、倒すことはできなかった。沛公が高陽を西へ通ったとき、村の門番をしていた李世奇は、「多くの将軍がここを通ったが、沛公は寛大な方だと思う」と言って、沛公に面会を求めた。沛公はベッドに座って、二人の女性に体を洗ってくれるように頼みました。李勝は頭を下げず、深く頭を下げて言った。「本当に秦の不正を罰したいのであれば、年長者に会う前にしゃがんで座っているのはよくありません。」 すると沛公は立ち上がり、衣服を整えて礼を言い、座るように勧めた。士奇は沛公を説得して陳柳を攻撃させた。沛公は彼を広野の君主に任命し、弟の尚を将軍に任命して陳留の軍隊を率いさせた。

3月に開封を攻撃したが、占領できなかった。西では白馬の戦いで秦の将軍楊雄と遭遇し、その後東の屈羽で戦ってこれを打ち破った。楊雄は滕陽に逃げたが、二代皇帝は見せしめとして楊雄の首を切るよう使者を送った。 4月には南部の殷川を攻撃し、住民を虐殺した。張良のおかげで、彼は漢の地を征服しました。

当時、趙の副将司馬昂が峠に入るために川を渡ろうとしていたため、沛公は北の平隠を攻撃し、川の渡河を遮断した。南は洛陽の東で戦い、軍は不利だったので、桓遠から陽城まで進軍し、軍の騎兵を集めた。

6月、彼は南陽の守護者西と匈奴の東で戦い、これを破った。彼は南陽県を占領し、南陽の知事は逃亡し、保城と万の知事が指揮を執った。沛公は軍を率いて万渓を通過した。張良は「沛公は関に突入したいが、秦軍はまだ多数で危険な位置にある。今万城を占領しなければ、万城は背後から攻撃し、秦軍は前方に迫るだろう。これは危険な道だ」と進言した。そこで沛公は夜中に軍を率いて別の道に戻り、旗を降ろし、夜明け前に万城を三度包囲した。 The governor of Nanyang wanted to kill himself, but his servant Chen Hui said, "It's not too late to die." So he climbed over the city wall to see Pei Gong and said, "I heard that you have made an agreement that whoever enters Xianyang first will be king. Now you are staying to guard Wan. Wan is a county with dozens of cities. Its officials and people think they will die if they surrender, so they all defend the city walls. Now you stop attacking all day, and there will be many casualties. If you lead the troops away, Wan will surely follow you. In the front, you will lose the agreement with Xianyang, and in the back, there will be the danger of a strong Wan. For your own benefit, there is no better way than to agree to surrender, enfeoff the governor, and then make him stay on the defense, and lead his armored soldiers to the west with him. The cities that have not yet surrendered will hear the news and rush to open their gates to wait for you, so you can pass without any burden." Pei Gong said, "Good." In July, the governor of Nanyang, Xi, surrendered and was enfeoffed as Marquis of Yin. Chen Hui was enfeoffed with a thousand households.彼は軍隊を西へ導き、すべての都市は降伏した。淡水に到着すると、高武後弼と項侯王齢は降伏した。彼は再び胡陽を攻撃し、樊君の将軍梅玄と出会った。二人は協力して西と李を攻撃し、二人とも降伏した。彼らが通るところでは略奪は許されず、秦の民は幸せでした。魏の寧昌が秦への使者として派遣された。この月、張邯は軍を率いて項羽に降伏し、項羽は彼を雍王に据えた。夏秋と沈陽は河南へ下った。

8月、沛公は武官を攻撃し、秦に入った。秦の宰相趙高は恐れて二代皇帝を殺害し、関中を分割する条約を結ぶよう民を派遣したが、沛公は拒否した。 9月、趙高は二代皇帝の弟の息子である子嬰を秦王に任命した。子嬰は趙高を殺し、将軍と軍隊を派遣して姚関を封鎖した。沛公は彼らを攻撃したいと思ったが、張良は「秦軍は依然として強く、侮ってはならない。私は何人かの人を派遣して山にもっと旗を立てさせ、秦軍を混乱させ、李世奇と陸嘉を派遣して秦の将軍を説得し、利益で誘惑したい」と言った。秦の将軍は本当に和平を望んでおり、沛公もそれに同意したかった。張良は言った。「この将軍だけが謀反を企てており、兵士たちが従わないのではないかと心配だ。彼らの怠慢に乗じて攻撃したほうがいい」。沛公は軍を率いて姚関を回り、廬山を越えて秦軍を攻撃し、藍田の南でこれを破った。その後彼らは藍田に行き、北方で戦いましたが、秦軍は大敗しました。

元年の冬十月に、五つの星が東京に集まりました。沛公は巴上に到着した。秦の王子子嬰は、白馬の平たい車に乗り、首に縄を巻きつけ、皇帝の印章、護符、勅旨を授かり、芝路の脇に降りていった。将軍の中には秦王を処刑しようと言う者もいたが、沛公は「淮王は私が寛容であると信じて私を遣わしたのだ。それに民衆は降伏したので、殺すのは縁起が悪い」と言って秦王を官吏に引き渡した。それから彼は西の咸陽へ向かった。彼は宮殿に留まって休息しようとしたが、樊奎と張良がそれを止めたので、秦の貴重な財宝と宝物を封印し、軍隊を連れて巴商に戻った。蕭何は秦の宰相府からすべての書籍と文書を集めた。 In November, he summoned the heroes and nobles of all the counties and said, "The elders have suffered from the harsh laws of Qin for a long time. Those who slander others will be killed, and those who talk nonsense will be executed. I have made an agreement with the princes that whoever enters the pass first will be king, and I will be the king of Guanzhong. I have made an agreement with the elders on three laws: those who kill will be put to death, those who injure and steal will be punished. The rest of the Qin laws will be abolished. The officials and the people will all obey the rules as before. The reason I came here is to eliminate harm for your fathers and brothers, not to invade or bully others, so don't be afraid! Moreover, the reason I am here is to march to Bashang to wait for the princes to arrive and decide on the rules." He then sent people with Qin officials to the counties, townships, and towns to announce it.秦の民は大喜びし、兵士たちに捧げるために牛、羊、酒、食べ物を急いで持って来た。沛公は「穀物は倉庫にたっぷりある。人民の時間を無駄にしたくない」と言って、受け取りを拒否した。人民はますます喜び、沛公が秦の王になれないのではないかと恐れるだけだった。

ある人が沛公に言った。「秦は世界の他の国よりも10倍も富んでおり、地理的にも有利です。今、張邁が項羽に降伏し、項羽が雍王、関中王に任命されたと聞きました。彼がすぐに来れば、沛公は彼を利用することができないかもしれません。すぐに誰かを派遣して漢谷関を守らせ、諸侯の軍隊を中に入れないようにしたほうがいいでしょう。また、徐々に関中から軍隊を集めて、自分の守りを強化し、抵抗することもできます。」沛公はその計画に同意し、それに従いました。 12月、項羽は諸侯の軍を率いて西から関に入ったが、門は閉ざされていた。沛公がすでに関中を占領したと聞いて、于は激怒し、英布らに漢谷関を突破して西夏に着くよう命じた。沛公の左司馬曹武尚は、禹が怒っていると聞いて、沛公を攻撃しようとし、人を遣わして禹に「沛公は関中の王になりたがっている。子嬰を宰相にすれば、財宝はすべて彼のものになる」と告げさせた。彼は爵位を要求したかった。虞の義父である范増は言った。「沛公が山東に住んでいた頃は、金銭に貪欲で、色欲が強かった。今、彼が関に入り、財宝を奪わず、女たちと交わったと聞いた。これは彼が大きな野心を持っていることを示している。私は人を遣わして彼の気配を観察させたが、皆五色の龍を見た。これは皇帝の気配だ。急いで彼を攻撃し、機会を逃すな。」そこで彼は兵士たちをもてなして、翌日から戦い始めた。当時、禹は40万人の兵士を擁していたが、100万人いると主張していた。沛公の軍隊は10万人であったが、自称20万人であり、それでも敵には敵わなかった。左大臣で慧玉の叔父である項伯は、張良と昔から仲が良かった。彼は夜、張良のもとに駆けつけ、真実を告げ、一緒に死ぬよりは一緒に去りたいと願った。梁は「私は漢王の代理として沛公を護衛している。あなたに知らせなければならない。逃げるのは不当だ」と言った。そこで梁と項伯は一緒に沛公に会いに行った。沛公は項伯と結婚の約束を交わし、こう言った。「私が関に入ったとき、私は何も持ち出そうとはしませんでした。官吏や民間人を登録し、金庫を封印し、将軍を待ちました。関を守っていたのは、他の盗賊を防ぐためです。私は昼も夜もあなたの到着を待ち望んでいました。どうして私は反抗するのですか?あなたが自分の徳を裏切らないことを明らかにしてください。」項伯は約束してその夜立ち去り、沛公に警告した。「明日の朝早く謝りに来なければなりません。」項伯が戻ってくると、彼は沛公の言ったことを玉に伝え、「沛公が関中の軍隊を最初に破っていなければ、あなたは入ることができたでしょうか?それに、大きな功績を残した人を襲うのは不運です。彼を利用する方が良いでしょう。」玉は約束した。

翌朝、沛公は百余騎を率いて鴻門で禹と会った。公は禹に礼を言い、「将軍と私は秦を攻めるために共に戦った。将軍は河北で戦い、私は河南で戦った。私が先に関に入って秦を破り、将軍と再び会えるとは思っていなかった。しかし、今は将軍と私の間に亀裂を生じさせた悪党がいる」と言った。禹は「これは沛公の左司馬である曹無尚が言ったことだ。そうでなければ、紀はなぜここまで来たのか」と言った。禹は沛公を酒に誘った。范増は于に沛公を攻撃するよう促したが、于は応じなかった。范増は立ち上がって、項荘に言った。「陛下は慈悲深いお方です。入って剣を振りかざし、沛公を斬って殺してください。さもないと、部下は捕らえられてしまいます。」 荘は入って行って、祝福した。乾杯のあと、「軍人を楽しませるものは何もない。剣を持って踊ってください」と言い、剣を抜いて踊りました。項毗もまた踊り始め、しばしば自分の体を使って沛公を守った。范快は事態が緊急であると聞いて、すぐに駆けつけ、非常に怒った。虞荘之は彼を褒めて酒を与えた。快は喬のせいで禹の地位を放棄した。しばらくして、沛公はトイレに行こうと立ち上がり、范奎を呼び出し、馬車と役人を乗せて一人で乗り出した。范奎、金強、滕公、季成布は軍を率いて秘密の道に入り、張良に謝玉を拘束するよう頼んだ。禹は尋ねた。「沛の公安官はどこにいるのか?」 彼は答えた。「将軍が彼を監督するつもりだったので、逃げて密かに軍に来たので、使者を送って玉盤を贈ったと聞きました。」 禹はそれを受け取った。彼はまた、范増に玉の椀を贈った。彼はさらに怒り、彼を殴り倒し、立ち上がって言った。「我々は今や沛公の捕虜だ!」

沛公が帰国した数日後、禹は軍を率いて西の咸陽に向かい、降伏した秦王子嬰を殺害し、秦の宮殿を焼き払い、通り過ぎるものすべてを破壊し、秦の人々に多大な失望を与えた。禹は人を遣わして淮王に報告させたが、淮王は「約束通りだ」と言った。禹は、西の峠を越えて北へ行き趙を救うことを許されなかった淮王に憤慨し、後に天下は合意した。彼は言った。「淮王は私の一族が立てたものです。功績はありません。どうして条約の主になれますか? 将軍と紀が天下を平定したのです。」春の正月、楊は淮王を義王として尊敬しましたが、実際には彼の命令には従いませんでした。

2月、禹は西楚の覇王を宣言し、彭城を首都として梁と楚の9つの郡を支配した。彼は協定を破り、沛公を漢王に据え、南鄭に都を置き、巴、蜀、漢中の41の県を統治させた。関中は3つに分割され、秦の将軍3人が任命されました。張邁は雍王となり、都は飛丘に置かれました。司馬欣は蔡王となり、都は溧陽に置かれました。董毅は翟王となり、都は高奴に置かれました。楚の将軍夏丘沈陽は河南王となり、洛陽を都とした。趙の将軍司馬昂は殷の王となり、趙歌に都を置いた。当陽の君主英布は九江王となり、劉に都を置いた。淮王の国の支柱であった公澗は臨江王となり、江陵を首都とした。樊君無睿は、朱に都を置く衡山の王であった。そこで斉の建王の孫である田安が冀北王となった。魏の宝王は西魏の王に転じ、平陽に都を置いた。燕王の韓広は遼東王に転じた。燕の将軍、襄屠は燕王となり、冀に都を置いた。斉の天師王は膠東王に転じた。斉の将軍田度は臨淄を首都として斉王となった。趙の謝王は代王に転じた。趙の宰相張耳が常山王に任命された。漢王は、禹が協定を破ったことに憤慨し、攻撃しようとしたが、宰相の蕭何の忠告により攻撃を止めた。

夏の4番目の月に、王子たちは遊ぶのをやめて、それぞれの国に戻りました。禹は3万の兵を派遣して漢王を追わせ、楚の王と諸侯も数万の兵を率いて漢王に従い、斗南から戊辰に入った。張良は辞職して漢に戻り、漢王は彼を包中へ遣わした。そして、張良は漢王に、諸侯が兵を盗むのを防ぐために板道を焼き払うように、また項羽が東へ進軍する意志がないとみなすように命じた。

漢王が南鄭に到着すると、将軍や兵士たちは皆歌を歌い、東へ帰ることを切望し、逃げて帰ってきた者も多かった。韓信は穀督に任命されたが、彼も逃亡した。蕭何は彼を追い返し、漢王に彼を推薦して言った。「もし本当に天下のために戦いたいのなら、辛以外に相談できる人はいない。」そこで漢王は祭壇を用意し、辛を将軍に任命し、彼の戦略を尋ねた。シンは、「Xiang Yuは彼自身を動いていることを意味します。これは彼が動いていることを意味します。シャンドンのすべての役人は昼夜を問わず帰国したいと思っています。付録。ハンの王は大いに喜んでいたので、彼はアドバイスに耳を傾け、将軍を展開しました。 Xiao彼はBAとShuから家賃を集め、軍隊に食料を提供するために残されました。

5月、漢の王は彼の軍隊を導き、古い道路からヨンを攻撃しました。ヨン王はハン軍を攻撃するためにチェンカンに行きましたが、敗北し、逃げなければなりませんでした。ハンの王はヨンを征服した。彼はXianyangに東に行き、部隊を導き、ヨン王を包囲し、将軍を派遣して土地を征服しました。

ティアン・ロンは、YuがQiのShi王をJiaodongに移動させ、ティアン・デュをQiの王として確立したと聞いたとき、彼は激怒し、Qi軍にTian duを攻撃するように導きました。彼らは皆、チューに降伏しました。 6月、Tian RongはTian Shiを殺し、Qiの王を宣言しました。当時、ペン・ユエは10,000人以上の軍隊がいるジュエにいましたが、彼は所属していませんでした。ロンはユエ将軍の封印を与えられ、リアンに反抗するように命じられた。ユエはジャイベイの王を倒して殺し、ロングは3つの気の領土を併合しました。ヤンのハンガン王もリアドンへの移動を拒否しました。秋の8か月目に、ザン・トゥは漢angを殺し、彼の土地を引き継ぎました。サイのシン王とディの王王は両方とも漢王朝に降伏しました。

当初、Xiang Liangは漢の王の息子をハンの王として、hanの首相としてZhang Liangを設立しました。リアンはハンの王とハンのチェン王に続いていたので、ユは彼を彼の国に送り返さなかった。ハンの王がグアンゾンを引き継いだと聞いたとき、QiとLiangは彼に反抗したと聞いたとき、ユは激怒し、漢の元知事であるhanの元知事であるZheng Changを漢に反対させました。彼はXiao GongjiaoにPeng Yueを攻撃するよう命じ、ユエはジアオの軍隊を破った。当時、Zhang LiangはHan地域を征服し、「ハンはグアンゾンを連れて行きたいと思っています。それが止まって、再び西に行くつもりはありませんでしたが、北の気を攻撃しました。

9月、ハンの王はXue OuとWang Xi将軍をWuguanから行進するために送り、Wang Lingの軍隊の助けを借りて、彼らはNanyangからPeiでTaigongとEmpressLuüに会いに行きました。 Yuがそれについて聞いたとき、彼はYangxiaで彼らに立ち向かうために軍隊を送りましたが、彼らは前進することができませんでした。

2年目の10月、Xiang Yuは柔術のBu王を送り、チェンで皇帝イーを殺しました。チェン・ユはまた、彼を王にしなかった唯一の人であるとヨーがティアン・ロンから軍隊を借りてチャンシャンの王であるチャン・エルを攻撃したことにresした。 ERは敗北し、漢王朝に降伏し、漢の王は彼をよく扱いました。チェン・ユはダイのXie王をZhaoに戻し、XieはYuをDaiの王にしました。チャン・リアンはハンから漢に戻り、漢の王は彼をマーキス・チェンXinにした。

ハンの王はシャーンクシに行き、万里の長城の外の長老たちをなだめました。河南王の王子が降伏し、河南郡が設立されました。彼はハン・タイヴェイ・ハン・シンを送って漢を攻撃し、ハン・キング・チャン・チャンが降伏した。 11月、ハンタイウェイシンは漢の王になりました。ハンの王は戻ってきて、彼の将軍を派遣して土地を征服し、 1万人または郡の降伏の場合、彼らは1万世帯が付与されます。川の障壁を修復します。したがって、Qinは庭園と池を建て、人々にそれらを農業することを許可しました。

春の最初の月、YuはChengyangでTian Rongを攻撃し、Pingyuanに逃げました。気はチューに降伏し、チューは城壁を燃やしたので、チーは再び反抗しました。将軍は北部の土地を捕らえ、ヨン王子の兄弟であるチャン・ピンを捕らえた。罪人を許します。

2か月目の27日目に、皇帝は人々にQIN州を廃止し、漢国家を設立するように命じました。優しさを示し、人々に名誉を与えます。シュウとハンの人々は軍隊で一生懸命働いており、2年間税金を免除されています。陸軍に加わったグアンツォンの兵士は、1年間帰国することを許可されました。 50歳以上の人を選んで、自己育成を受け、人々に善を行うように導き、各町の1人の長老として任命することができます。村の3人の長老のうちの1人を選んで、郡の3人の長老になり、郡の治安判事、秘書、中euを教え、労働奉仕や守備隊の任務を果たさないでください。 10月には、ワインと肉が与えられます。

3月、漢の王はリンジンから川を渡った。ウェイのバオ王は降伏し、彼の部隊を追いかけました。彼はヘネイを征服し、陰のアンを捕らえ、ヘネイ郡を設立した。彼がXiuwuに到着したとき、Chen PingはChuから逃げて降伏しました。ハンの王は彼と話し、彼を説得し、彼を戦車のライダーであり将軍の監督者にした。南渡平阴津,至洛阳,新城三老董公遮说汉王曰:“臣闻'顺德者昌,逆德者亡','兵出无名,事故不成'。故曰:'明其为贼,敌乃可服。'项羽为无道,放杀其主,天下之贼也。夫仁不以勇,义不以力,三军之众为之素服,以告之诸侯,为此东伐,四海之内莫不仰德。此三王之举也。”汉王曰:“善。非夫子无所闻。”于是汉王为义帝发丧,袒而大哭,哀临三日。彼は使者を遣わして諸侯に告げた。「国中が共に義帝を立て、北を向いて仕えていた。しかし項羽は義帝を揚子江の南に追放し、殺害した。これは極めて反逆的で不当な行為である。私は自ら葬儀を執り行い、兵士たちは皆喪に服していた。私は関中の全軍を動員し、三河の兵士を集め、揚子江と漢江まで南下する。私は諸侯に従って義帝を殺害した楚を攻撃するつもりである。」

夏の4か月目に、Tian Rongの弟Hengは何万人もの人々を集め、ロングの息子ガンをチーの王にしました。 Yuは、HanがQiを攻撃した後、それを攻撃した後、Hanを攻撃したかったと聞いたが、Hanの王は5人の王子の軍隊をハイジャックすることができた。彼らがワイアンに到着したとき、ペン・ユエは30,000人の部隊をハンに戻しました。ハンの王はユーエをウェイの首相に任命し、彼にリアンを征服するように命じました。

その後、漢の王はペンチェンに入り、ユの美しさから賄besを受け入れ、壮大な宴会を開催しました。 Yuがそれについて聞いたとき、彼は将軍にQiを攻撃するように命じ、彼自身がLuから30,000人のエリート部隊をHu Lingから行進し、Han軍を攻撃するためにXiaoとChenに行きました。彼らは漢王を三度包囲した。強い風が北西から爆発し、木を壊して家を吹き飛ばし、砂と石を育てました。彼がPEIを通り過ぎたとき、彼はシジアを探すために人々を送りましたが、シジアはすでに姿を消していて、彼らは仲良くできませんでした。途中、漢の王は皇帝シャオフイと皇帝ルーユアンに会い、彼と一緒に連れて行きました。チュー騎兵隊は、急いでいたハンの王を追いかけ、二人の息子を押し下げました。滕公は彼を拾い上げに下り、彼はついに逃げ出した。シェン・イジーは、彼らの旅でタイゴンとエンプレス・リュを追いかけ、Yu軍に出会いました。王子たちがハンが敗北したことを見たとき、彼らは皆逃げました。サイの王とディ・イーの王はチューに降伏し、インの王アンは死にました。

皇后リューの兄弟である周氏のマーキスは、部隊をXiayiに導き、漢の王が彼に続いた。彼は徐々に兵士を集め、ダンに行進した。

ハンの王は西のリアンを通り抜け、Yuに到着しました。

5月、Xingyangに駐在しているHanの王。ハン・シンはまた、部隊を集めて漢の王に加わり、軍隊は再び大いに強化されました。彼はXingyangでChuと戦い、南京とSuojianと戦い、彼らを倒しました。運河が川に建てられ、AO Cangからキビを入手しました。ウェイのバオ王は彼の病気の親relativeを訪問するために戻った。彼らが到着したとき、彼らはヘジン川を遮断し、チュー州に変わりました。

6月、漢の王はリヤンに戻りました。 Renwuの年に、皇太子が任命され、犯罪者が赦されました。彼は、グアンゾンのすべての王子にリヤンに集まり、それを守るように命じました。水はFeiqiuの洪水に迂回し、Feiqiuは降伏し、Zhang Hanは自殺しました。ヨンディは定住し、ヘシャン、ワイナン、Zhongdi、Longxi、Shangjunなど、80以上の郡が設立されました。神殿の役人に、天と地に犠牲を捧げるように命じ、4つの方向、神、山と川、そして時々そうするようにしてください。兵士たちをグアンゾンから育て、国境を攻撃します。グアンゾンには深刻な飢amineがあり、米のヘクトリターは1万コインを費やし、人々はお互いを食べていました。人々をシュウとハンに行って食べ物のために行かせてください。

秋の8か月目には、Xingyangに行き、Li Shiqiに「WeiのBaoを説得して、Weiの1万世帯が報われましたが、Baoは聴くことを拒否しました。ハンの王はハン・シンを左の首相に任命し、彼はコー・シェンとグアン・インと一緒にウェイを攻撃した。ハンの王は、「王はまだ赤ちゃんであると言った」と尋ねたイアン・タ。」と王は言った。

9月、XinなどはBaoを捕らえ、Xingyangに軍隊を送りました。彼はWeiの領土を征服し、Hedong、Taiyuan、Shangdang郡を設立しました。メッセンジャーは30,000人の部隊を求め、北のヤンとZhaoを攻撃し、東で気を攻撃し、南のチューの食料供給を遮断しました。漢の王は彼にそれを与えました。

3年目の10月、ハン・シンとチャン・エルは、チェン・ユを斬首し、ザオのキング・シーを捕らえたザオを攻撃するためにジングの東に行きました。チャンシャン郡とダイ郡が設立されました。嘉匡の最終日に太陽が隠れました。

11か月の最終日、ギマオ、太陽は覆われました。スイの後、彼はying buを説得し、BuはChuを攻撃するために軍隊を上げた。チューはXiang ShengとLong Juを送ってBUを攻撃しましたが、Buは敗北しました。

12月、彼は密かにハンに戻った。ハンの王は彼の軍隊を分裂させ、結びつき、チェンガオに集まった。

Xiang Yuは繰り返し侵略し、漢の廊下を押収しました。シキは、ハンの王がシールを彫り、彼らを確立するために党を築くために、6つの王国を相続人として設立したかった。私はZhang Liangに尋ねました、そして彼は8つの困難を提起しました。ハンの王は、食べ物を吐き出し、「この若い学者はほとんど公務を台無しにしました!」と言いました。彼はチェン・ピンに再び尋ね、彼の計画に従うことにし、チューの支配者と大臣を疎外するために彼に40,000キログラムの金を与えました。

夏の4か月目に、Xiang Yuは漢のXingyangを包囲し、平和を求め、Xingyangの西の土地をハンに譲りました。 YafuはXiang YuにXingyangをすばやく攻撃するように助言しました。チェン・ピンの洗練が行われた後、ユウは実際に義理の父を疑うようになりました。ヤフは怒りを抱き、病気で亡くなりました。

5月、ジキン将軍は、「状況は緊急です!私は逃げることができるようにチュー軍を欺きたいと言いました。その後、ジーは王の屋根と左の旗で走り、「食べ物がなくなったとき、チューの人々は「ハンの王を長く生きる」と言いました。彼は帝国の検閲であるZhou Ke、Wei Bao、Cong GongにXingyangを守るように命じました。 YuはJi Xinに会い、「ハンの王はどこにいるのか」と尋ねました。しかし、Zhou KeとCong Gongは、「彼の国に反抗する王と一緒に都市を守ることは困難です」と言いました。

漢の王はXingyangを去り、Chenggaoに到着しました。彼はチェンガオからパスに入り、軍隊を集めて東に戻りました。 Yuan Shengは、Hanの王に、「HanとChuは数年間Xingyangに分離されており、Hanは常に困っていますXingyangは、より多くの準備をし、その強さは休息します。

Yuは、Hanの王がWanにいたと聞いたとき、彼は彼自身を強化し、戦うことを拒否しました。今月、Peng YueはSuiを越え、Xia PiでXiang ShengとXue Gongと戦い、Xue Gongを倒して殺しました。 YuはZhong GongをChenggaoを守るために送り、彼は東からPeng Yueを攻撃した。ハンの王は彼の部隊を北に率い、ディューク・ゾンを破り、チェンガオで再編成されました。

6月、YuはPeng Yueを倒して追い払った。 Yuは「私の将軍になり、私はあなたを最高の世帯にします」と言いました。ハンの王は飛び乗り、テンゴンと一緒にキャリッジで一人でチェンガオ・ユーメンから出て、北の川を渡り、Xiaoxiuwuに滞在しました。彼はメッセンジャーであると主張し、午前中にチャン・エルとハン・ニシンのキャンプに駆け込んで、軍隊を押収した。その後、彼はZhang Er Northを送り、部隊をZhaoの領土に撤退させた。

秋の7か月目には、Arcturusに星があります。ハンの王はハン・シンの軍隊の支配権を獲得し、彼の力を取り戻しました。

8月、陸軍はエナンタウンシップに到着し、別の戦いの準備をしました。 Langzhong Zheng Zhongは、ハンの王に、戦いをしないように、高い壁と深い溝を止めて建設するよう助言しました。ハンの王は彼の計画に耳を傾け、ルー・ワンとリュジアを20,000人の兵士と数百の騎兵隊と一緒に送り、バイマ・フェリーを渡ってチューの蓄積した部隊を燃やし、ヤン・グアキでチュー軍を倒し、suiyangとwaihuangの都市を獲得しました。

9月、YuはHaichun Houの大将であるCao Jiuに、「Chenggaoを注意深く守ります。たとえ漢があなたに挑戦したいとしても、彼と戦わないように注意してください。

ハンの王は、ティアン・ガンの王を説得するために李シキを派遣し、守備隊軍隊を撤回し、ハンと和解した。

4年目の10月に、ハン・シンはクアイ・トンの戦略に従い、QIを攻撃して破った。チーのヘン・リー・シェン王はゴーミに東に逃げました。 Xiang Yuは、Han XinがQiを破り、Chuを攻撃したいと思ったと聞いたとき、彼はQiを救出するためにLong Juを送りました。

予想どおり、ハンはChu陸軍にチェンガオでの戦いを何度か挑戦しましたが、Chu軍は出てきませんでした。数日間人々に彼を屈辱させた後、ジュ・マーシャル大将は怒り、シシュイ川を渡って軍隊を率いた。兵士たちが川を渡って途中だったとき、ハン軍は彼らを攻撃し、チュー軍をひどく倒し、チューのすべての金、ja、その他の貴重品を押収しました。グランドマーシャルJUとChief Clerk XinはどちらもSI川で自殺しました。ハンの王は川を渡って軍隊を率いて、チェンガオを奪還し、グアングウでキャンプし、食べ物のためにアオ・キャンズに行きました。

Yuxialiangは、彼の支配下にある10以上の都市を持っていました。ハン軍は、Xingyangの東でZhongli Moを包囲していました。 Yuはまた、Guangwuに軍隊を駐留させ、Han側を擁護しました。若くて強い男性は軍隊で苦しみ、給料を受け取る老人と弱い停止。ハンの王とユウ首相は、グアングウの間で一緒に話していました。 Yuはハンの王に挑戦したかったが、ハンの王はYuに言った、「最初はYuと私はHuai王によって命じられました。彼は誰が最初に王になると言いました王子の兵士は、第三の犯罪であり、Qinの宮殿を燃やし、最初の皇帝の墓を掘り起こし、4番目の犯罪を強制的に殺しました。 5番目の犯罪であるIngs。第六に、すべての王の将軍は良い土地を取りましたが、彼らの元マスターを追放し、彼らの部下を7人目にしました。 、不公平なガバナンスである降伏をした人々を殺し、主は彼の約束を守らず、それは世界に容認されず、偉大な反乱ではありませんでした。10番目、彼は残りの泥棒を罰するために王子に続き、あなたに攻撃するために残りの犯罪者を送りました。ハンの王は胸で負傷したので、彼は彼の足に触れて、「敵は私の指を打った!」と言った。ハンの王は行進中で、大きなトラブルに陥っていたので、彼はチェンガオに急いで行きました。

11月、ハン・シンとグアン・インはチュー軍を破り、チュ・将軍ロング・ジュを殺し、彼らをチェンギャンに追いかけ、キーの王を捕らえた。 Qi首相のTian Hengは、自分自身をQiの王と宣言し、Peng Yueに逃げました。漢王朝は、チャン・エルをZhaoの王として確立しました。

ハンの王が彼の病気から回復した後、彼は西にパスに入り、リヤンに到着し、宴会をしました。古い王はリヤン市に向かいました。 4日間滞在した後、彼は陸軍に戻り、グアングウでキャンプしました。グアンツホンからより多くの部隊が送られ、ペン・ユエとティアン・ヘンはリアンディに滞在し、チュー軍を苦しめ、食料品を遮断しました。

ハン・シンはQIを破った後、「Qiはチューに隣接していて、私が彼をプリデンダーの王にしないなら、私は羽の王を鎮めることができないと恐れています。 Zhang Liangは、「彼を王として確立し、春の2か月目に彼自身を守る方が良いだろう」と述べた。

秋の7か月目に、Ying BuはHuainanの王になりました。

8月、私はスアンフを書き始めました。 BeiheとYanの人々は、Hanを助けるために騎兵と一緒に来ました。ハンの王は命令を出しました。残念ながら兵士が死んだ場合、役人は彼のために衣服、キルト、coを準備し、彼の家族に送ります。世界中の人々が心の中で一つになっています。

Xiang Yuは、彼の数人の支持者が食べ物を使い果たしていることを知っていました、そして、Han XinはXiang Yuを心配したChuを攻撃するために彼の軍隊を前進させていました。漢王朝は、ルジアをYuを説得し、タイゴンを招待するために派遣しましたが、Yuは耳を傾けませんでした。ハンは再びホウゴンをYuを説得するように送り、Yuはハンと世界を分割するように合意しました。香港の西にある地域はハンに属し、その東の地域はチューに属しています。 9月に、タイゴンと皇后が戻ってきて、軍隊は皆「皇帝の長生き」と叫びました。そこで彼は、ピン公爵にマーキスの称号を授与しました。彼は羽を解き、東に戻った。ハンは西に戻りたいと思っていました。

<<:  『漢書』第8巻 宣帝紀原文の鑑賞

>>:  『紅楼夢』で大観園詩会が設立された後、なぜ李婉に詩についてのコメントを求められたのですか?

推薦する

「竇鄂の不義」とはどのような物語ですか? 竇鄂は死ぬ前にどんな誓いを立てたのですか?

「竇鄂の不義」という物語をご存知ですか? 知らなくても大丈夫です。Interesting Histo...

水を避ける金水晶獣を牛魔王に与えたのは誰ですか?彼は魔界で唯一乗り物を持つ者となった。

自身も乗り物である牛魔王は、実は専用の乗り物「撥水金眼獣」も持っているという、これもまたうらやましい...

「男体浮橋を渡る」をどう理解すべきか?創作の背景は何ですか?

浮橋を渡って男体へ陸游(宋代)多くの観光客は体調が悪くて山に登れないので、南塔を探したほうがいいと聞...

諸葛亮はなぜ北伐を開始したのでしょうか?

周知のとおり、北方の曹魏を征服し、国を統一することが諸葛亮の生涯の目標でした。劉備と初めて世界情勢を...

曹操の「短歌」の美しさとは何でしょうか?なぜ曹操の代表作となったのか?

曹操の『短歌』をご存知ですか?今日は、おもしろ歴史編集長が詳しく紹介します。 『短歌』が曹操の最も美...

『蘭陵王柳』の原文は何ですか?それをどう理解すればいいのでしょうか?

蘭陵王劉周邦厳(宋代)柳の木はまっすぐに伸び、絹糸は煙の中で緑色に輝いています。隋の堤防で、水面に浮...

金の遼征伐戦争入門:かつて強大だった遼王朝はなぜ滅んだのか?

遼朝後期には、契丹の貴族たちの腐敗がますます深刻化した。建国以前、女真族は遼の契丹族に抑圧されていま...

清朝の服装:清朝の軍人制服パッチの完全なコレクション

清代のつぎはぎ服は「つぎはぎ上着」とも呼ばれ、襟がなく、前ボタンで開きます。ローブより短く、ジャケッ...

古代の「入場券」:写真なしで候補者を識別する方法

古代中国では、科挙の結果が名声、富、官職に直接結びついていたため、不正行為は特に深刻な問題でした。各...

孔子の名著『論語』第43章 礼と子夏に関する問題

子霞は孔子に尋ねた。「もし私が両親の敵だったらどうしたらいいですか?」 孔子は言った。「私は藁と枕で...

『紅楼夢』で賈潭春は家政婦になってからどのようにして権威を確立したのでしょうか?意味は何ですか

賈丹春は曹雪芹の『紅楼夢』の登場人物で、金陵十二美女の一人です。彼女を知らなくても大丈夫です。『おも...

孫二娘は誰と結婚したのですか?女妖怪孫二娘と張青の恋物語

女妖怪の孫二娘は誰と結婚したのですか?孫二娘の夫は誰ですか?孫二娘の夫は野菜栽培家の張青です。張青は...

『紅楼夢』の母娘、チュニャンと母のポジは、どのようにお互いを愛し、憎んでいるのでしょうか?

母と娘の間には、愛し合い殺し合うという別の種類の関係もあります。 Interesting Histo...

「馬は赤い土の中を駆け抜け、妾は微笑む」ライチは国を滅ぼしているのか?ライチはなぜ魅力的なのでしょうか?

「馬が赤い土の中を駆け抜け、妾が微笑む」というのは、ライチが国を滅ぼしたからでしょうか?ライチはなぜ...

黄帝の娘はどれほどひどいのか?誰も彼女と同じ場所に留まりたがりません。

黄帝の娘とは誰だったのか?なぜ皆が彼女を避け、嫌っていたのか?伝説によると、黄帝が蚩尤と戦ったとき、...