漢史第64巻 顔朱、武丘、父主、徐延、鍾王、賈の伝記原文

漢史第64巻 顔朱、武丘、父主、徐延、鍾王、賈の伝記原文

ヤンアンは臨淄の出身です。そのため、首相は歴史書に次のように記した。

「鄒子」はこう言ったそうです。「政治の教育、文化、品格はいわゆる救済である。時宜を得たときに利用し、時宜を得ないときに捨て去る。簡単に変えられるものは変えなければならない。したがって、一つのことに固執して変えない者は、究極の統治を見たことがない。」今日、世界の人々は贅沢をしています。彼らは競って車、馬、衣服、毛皮、宮殿を飾り立てています。彼らは5つのトーンを調整して部族の調和を図り、5つの色を混ぜて文化を華やかにし、5つの味を強調して世界に彼らの欲望を誇示しています。人々は美しいものを見るとそれを欲しがるという性質を持っています。これは人々に贅沢を教えることです。節度を失って贅沢をすれば、民衆は支えられなくなり、自らの根源を失ってつまらないことばかり追求するようになる。努力せずに何かを得ることは不可能ではないので、君子は騙すことをためらわず、刀を帯びた者は盗みを正当化するために人を殺したことを自慢し、世の人々は恥じることなく、悪行が次第に広まっていった。美しいもの、珍しいもの、奇妙なものは、当然耳や目を楽しませるものであるから、教養を失えば浪費し、音楽を失えば放縦になり、礼儀を失えば浪費し、教養を失えば偽りになる。偽善、腐敗、放蕩、浪費は人々を導く方法ではありません。そのため、世界中の人々は常に利益を追求しており、多くの人が法律を破っています。私は、人々が贅沢をせず、貧富の差が激しく争い、心が調和するような制度を確立したいと考えています。心が平和であれば、自然も穏やかになります。人々が平和で何も心配しなければ、盗賊はいなくなる。盗賊がいなくなると、罰も少なくなる。罰が少なければ、陰陽が調和し、四季がちょうどよく、風雨が適切な時期に吹き、草木が繁茂し、穀物が豊かに実り、家畜が繁栄し、人々が若死にすることがなくなる。これが究極の調和である。 ”

周王朝は300年以上にわたって国を統治したと聞いています。成と康の治世中、刑罰は40年以上も行われませんでした。衰退した後、300年以上続いたため、五大君主が再び台頭しました。主は皇帝が利益を促進して害を除去し、暴力を罰して悪を抑制し、国を正して皇帝を敬うことを常に助けます。五卿が亡くなった後、賢明で徳の高い後継者はおらず、皇帝は孤独で弱体となり、彼の命令は実行されませんでした。君主たちは独断で行動し、強い者は弱い者をいじめ、多数派は少数派を抑圧した。田昌が斉を奪い、六君が晋を分割し、戦国時代が始まりました。これが人々の苦しみの始まりでした。その結果、強い国は攻撃に、弱い国は防御に重点を置き、同盟を組んで同盟を結び、戦車や車輪を駆って戦い、鎧にはシラミやノミが生え、民は誰にも文句を言うことができなくなった。

秦王は天下を侵略し、戦国を併合して皇帝を称し、全国の政治を統一し、諸侯の城を滅ぼした。武器は破壊され、今後使用されないことを表すために鐘や太鼓に鋳造されました。庶民は戦国時代から逃れ、賢明な皇帝に会い、誰もが生まれ変わったと思った。国が秦に使者を送り、刑罰を緩め、税金や労役を減らし、仁義を重んじ権力を軽視し、上司には誠実に、部下には狡猾に、風習を変えて全国に影響力を広げれば、代々平和が続くだろう。秦はこのような風潮に従わず、古い慣習に従い、狡猾で機転の利く者を昇進させ、権力を高め、誠実で忠誠心の高い者を降格させた。法律は厳しく、規則は厳しいため、おべっか使いが多く、毎日褒め言葉を聞いて、心が広く楽になった。海外に影響力を発揮するために、彼は孟田に軍隊を率いて北方に派遣し、強大な胡氏を攻撃させ、新しい領土を開拓して国境に進軍させ、北河に駐屯させ、空輸した​​飼料と穀物を追わせた。彼はまた、衛土遂に命じて塔船の兵士を率いて越を攻撃させ、建陸に命じて運河を掘らせ、越の領土の奥深くまで穀物を輸送させ、越の人々は逃げ去った。戦いは長く続き、食料も尽き、越族の攻撃により秦軍は敗北した。秦はその後、衛佗を派遣して兵士を率いて越に駐屯させた。当時、秦は北では胡、南では越と争っており、兵力が及ばない場所に陣取って撤退もできない状態であった。 10年以上が経ち、男性は甲冑を着せられ、女性は荷物の運搬を強いられ、悲惨な状況に陥った男性は道端の木に首を吊り、至る所で死者が出た。秦の始皇帝が死ぬと、全世界が混乱に陥りました。陳勝と呉広は陳を、呉陳と張二は趙を、項良は呉を、田丹は斉を、荊菊は英を、周施は衛を、韓広は燕をそれぞれ育てた。山から山へ、谷から谷へと、数え切れないほど多くの英雄が立ち上がった。しかし、彼らは公爵や侯爵の子孫でもなければ、高官の役人でもありませんでした。彼らは大した権力を持っていませんでしたが、棒や茨で武装し、時代に合わせて街路や路地から立ち上がりました。計画もせずに一緒に立ち上がり、合意もなく集まりました。彼らの土地は大きくなり、領土は進歩し、彼らは王子や王になりました。これはすべて当時の教えによるものでした。秦は皇帝であり、世界で富豪であったが、大規模な軍事作戦によって世界を滅ぼし、犠牲をもたらした。そのため、周は弱さを失い、秦は強さを失い、それは変化しないことの危険性でした。

彼は今や南蛮を征服し、野郎に貢物を捧げ、羌族と毗族を平定し、興州を占領し、城郭を築き、匈奴に深く侵入し、龍城を焼き払った。この件について論じた人々は彼を称賛した。これは大臣たちにとって有益なことであり、世界のための長期戦略ではない。現在、中国では犬の鳴き声のような警報は鳴っていないが、中国は遠方からの準備に追われており、それが国を破滅させ、国民の役に立っていない。際限のない欲望にふけり、満足して自分を満足させ、フン族と敵対することは、国境の安全を確保する方法ではない。災害は絶えず発生し、戦争は止まっては再び始まり、近隣の人々は不安と苦悩に襲われ、遠くの人々は恐怖に怯えています。これは長期的な平和を維持する方法ではありません。現在、世界中で人々が甲冑を鍛え、刀を研ぎ、矢を矯正し、弦を張り、軍需品を輸送する作業が休むことなく行われており、これは全世界共通の悩みです。戦争が長く続くと変化が生じ、事態が複雑になると悩みが生じます。現在、外郡の土地は数千里の面積があり、数十の都市が並んでおり、土地が制限され、王子を脅かしており、王室にとって有益ではありません。斉と晋が滅んだ理由を見ると、王室が弱体化し、六公が強大だったためであり、秦が滅んだ理由を見ると、秦の法が厳しく、欲望が限りなくあったためである。今日、郡知事の権力は6人の大臣だけのものではなく、数千里の領土は人民だけのものではなく、武具や武器は人民だけのものではありません。時代を超えて起こる変化に直面して、それらを秘密にしておくことはできません。

その後、アンは騎兵司令官に任命されました。

仲君は、字名は紫雲で済南の出身である。彼は若い頃から学ぶことが大好きで、雄弁さと記事を書く能力で郡内でよく知られていました。彼は18歳で博士課程の学生に選ばれました。彼が使節団の派遣を受けるために役所に到着すると、長官は彼が並外れた才能を持っていると聞いて軍隊を召集した。彼はとても驚き、彼と友達になりました。鈞は太守に頭を下げて立ち去り、その後長安に行き、皇帝に自分の意見を述べる手紙を提出した。武帝は鈞の著作に感銘を受け、鈞を国務大臣に任命した。

私はヨン寺院と五つの神社に行き、一本の角と五つの蹄を持つ白いユニコーンを捕まえました。時々、枝が横に伸びて、木の上で合流している奇妙な木が見つかりました。皇帝はこの二つのことに驚き、大臣たちに相談しました。将軍はこう答えた。

雅歌は王の徳を讃え、楽歌は王妃の功績を歌っていると聞きました。これらは異なる歌詞ですが、意味は同じで、王の偉大な徳を示しています。南越の人々は葦や草の茂ったところに住み、鳥や魚とともに暮らしており、正しい暦を習慣としていない。役人が国境にいた時、董瓜は降伏し、閩王は罪を認め、南越は他人に助けを求めた。北方の胡族は家畜とともに暮らし、獣のように振る舞い、虎と狼の心を持ち、古代では征服されることができなかった。将軍は斧を持ち、チャンユはテントに逃げ、騎兵は旗を持ち、クンイェは右の襟を着けた。南の繁栄と北の力はまさにこの通りです。身近な者を偏重して罰せず、遠くの者を昇進させず、官吏を実力で任命し、実力に応じて褒賞を与えるならば、有能な者は昇進させて給料を確保し、無能な者は引退させて重労働をさせることができ、天下に懲罰が施行されるであろう。彼は徳は多かったが満足せず、賢明であったが排他的ではなく、優雅で優雅に三つの宮殿を建て、職務を適切に遂行したが、鳳山祭祀を執り行う皇帝はいなかった。

天命が初めて定められ、万物がまだ幼少の頃、そして世界が調和し、九つの州が繋がっている時、先祖の遺産が永遠に受け継がれるように、賢者によって磨かれなければなりません。そのため、周の成王の治世になってようやくこの政策が策定され、戦争を止める効果が見られるようになった。陛下は太陽と月の光を持ち、碑文を刻む際に聖なる思いを示されました。あなたはすべての力を神々の崇拝に捧げ、郊外の役所でそれを燃やして埋めました。供物の精神は神々に伝わり、調和のエネルギーが空に満ちました。そして奇妙な獣が捕らえられました、それは当然のことです。昔、武王が川の真ん中でまだ渡っていないとき、一匹の白い魚が王の船に入りました。武王は身を乗り出してそれを捕まえ、燃やしました。すると、すべての役人は「なんと助かったことか!」と言いました。今日、郊外の祭祀には神は見られず、動物が供物として得られます。これが、天が私たちにごちそうを見せてくれる理由であり、天と天の交流に一致しているのです。昭帝の時の勅令に倣い、元を宣布する命令を改め、長江と淮河に白草を植え、英丘に良い号を出し、季熙に応え、記録する者に記録させるのが適切である。

六匹は退いて流れに逆らって飛び、流れに逆らって飛び、白い魚は流れに乗って船に乗ります。光と闇の兆候は、上空の混沌の中で飛ぶ鳥や、下の深い水の中で動き回る魚などのようなものです。さて、野獣は角を一つに持っていますが、これはそれらが同じ起源から来ていることを示しています。また、その多くの枝は内側に付いていますが、これは外側がないことを示しています。そういう反応があれば、髪をほどき、左の襟を切り、帽子やベルトを締め、文明的な服装をする人も出てくるだろう。待っているのは耳です!

皇帝はこの報告に非常に驚き、その年の年号を元寿と改めました。数か月後、越と匈奴の有名な王たちが民を率いて降伏し、彼らは皆軍の忠告を真実として受け入れた。

元定年間、徐岩医師は風俗の研究に派遣されました。厳は制度を正し、膠東と陸を派遣して塩と鉄の製造を行わせ、帰国後、報告して礼相に転じた。皇帝の検閲官である張唐は、閻が法律を偽造し、重大な危害を加えたとして弾劾し、死刑を宣告した。厳は、もし大臣が国境を越えて国に平和をもたらし、民を守ることができるのであれば、そうすることが許されるべきだというのが『春秋』の趣旨に合致していると信じていた。 Tang had brought out the law, but could not bend its meaning. He issued an edict to the army to inquire about the situation. The army questioned Yan, saying, "In ancient times, the vassal states had different customs and were not connected within a hundred miles. There were occasional engagements, and the situation of safety and danger changed with each breath. Therefore, there was a reason for not accepting the resignation and making decisions for oneself. Today, the world is one, and the winds of ten thousand miles are the same. Therefore, the "Spring and Autumn Annals" says that "the king has no outsiders." Yan toured the territory and claimed to be going out of the border. What is the reason? Moreover, the counties have more than enough salt and iron. Zheng and the two countries are abolished, and the country is not in danger. Why did you say that you want to keep the country safe and the people alive?" He questioned Yan again, "Jiao is close to Langya in the southeast and the North Sea in the north. Lu is backed by Mount Tai in the west and the East Sea in the east, and receives salt and iron. Yan crossed the four counties.畑の数、道具、塩は、2つの郡に供給するのに十分ではありませんか?状況は多すぎるはずですが、役人はそれができません。なぜそう言うのですか?ヤンは春に耕して人々に食事を与える習慣に従って太鼓を作り、鋳造しました。今、魯の太鼓は事前に準備され、秋に点火することができます。この発言は現実に反していませんか?ヤンは以前に3つの記念碑を作りましたが、勅令はありません。彼の行為は許されないだけでなく、人々の期待に沿って名声を得るために行動しています。これは賢明な聖人が罰しなければならないことです。「君主を曲げて真実を見つける」は孟子が言ったことであり、許可されていないことです。今、罪は重く、功績は小さいです。ヤンは死ぬと思っていましたが、それをしましたか?罰せられなかったのは幸運であり、名声を得たかったのですか?ヤンは絶望して罪を認め、死に値しました。軍は「ヤンは規則に違反し、使節としてふさわしくない行動をとった。皇帝の検閲官を派遣してヤンを召喚し、処罰するよう要請する」と報告した。報告は承認された。皇帝は彼の尋問に満足し、大検閲官に勅令を出した。

最初、ジュンは済南の医者に診てもらうつもりだったが、税関に入ったとき、税関職員がジュンにロープを渡した。兵士は「これは何のためですか?」と尋ねました。役人は「メッセージを伝え、トークンと一致するように持ち帰るためです。」と答えました。兵士は「西へ旅した真の男は二度と戻って来ません。」と答えました。彼はロープを投げ捨てて立ち去りました。兵士が使節として任務に就くと、郡や州を巡回するように命じられ、特別な皇帝の印章を立てて東の峠を抜けました。峠の役人は彼を認めて、「この使者は、以前蘇勝を見捨てた者です」と言いました。兵士が郡や州を巡回するとき、見たことはすべて皇帝に報告しました。彼はそのことを報告するために戻り、皇帝は非常に喜んだ。

匈奴に使者を送ろうとしていた時、鈞は「私は何も悪いことをしていませんが、近衛兵に任命され、5年間の給料をもらっています。国境では時々嵐があり、私は丈夫な鎧を着て鋭い武器を持ち、矢や石に立ち向かって進軍しなければなりません。弱肉強食の者は戦いに慣れていないので、匈奴の使者が送られると聞きました。私は全力を尽くして使者を助け、羌瘣の前で吉凶の計を練りたいと思います。私は若く才能も低く、外国で官職に就くのは私一人です。地方の責任を担う資格はなく、とても腹が立ちます」と訴えた。皇帝は鈞の吉凶の計を尋ねたが、皇帝は鈞の答えに驚き、彼を参議に昇進させた。

南越と漢が和平を結んだ後、漢王朝は南越に軍隊を派遣し、南越の王を説得して宮廷に招き、内侯の一人に加わらせた。鈞は自ら申し出た。「私は長い縄を受け取って、南越王を宮殿に連れて行きます。」それから鈞は越王を説得しに行った。越王は同意し、国全体を臣下にしたいと頼んだ。皇帝は大いに喜び、南越の大臣たちに印章とリボンを授け、中国の法律を採用して慣習を改革するよう命じ、使者を派遣して彼らを鎮圧した。越の宰相陸嘉は国が服従することを望まなかったので、軍隊を派遣して王と漢の使者を攻撃し殺害したが、使者全員が死亡した。この言葉は『南越史』より引用したものです。ジュンは亡くなったとき20歳を超えていたため、人々は彼を「人生の終わり」と呼んだ。

王宝は、字源といい、蜀の出身であった。宣帝の時代には、武帝の物語を編纂し、六芸や各種の書物を講義し、さまざまな奇事に興味を持ち、「楚辞」を執筆できる九江公を招聘して朗読させた。また、劉翔、張子喬、華龍、劉宝などの才能ある人材を召集して金馬門に仕えさせた。神雀と五峰の間では、世界は繁栄し、多くの良いことが起こりました。皇帝は多くの歌と詩を作り、音楽の調和を図る仕事を始めようとした。宰相の衛湘は皇帝に、渤海の趙定と梁の公徳という、二胡の愛好家で演奏が上手な人が二人いると報告し、二人とも命令を待つようにと呼び寄せた。そこで、益州太守の王湘は庶民に道徳心を広めようとした。王豫が才能ある人物だと聞いて、王豫に会い、豫に「中和」「月志」「玄豫」の詩を作らせた。また、趣味の良い人を選んで「鹿鳴」の曲に合わせて歌わせた。当時、西郷侯の何武は少年であり、歌を歌うために選ばれました。長い年月を経て、呉らは長安で学び、帝室で歌を歌い、それを皇帝に報告した。宣帝は武帝らを召集してこの行事を見物させ、全員に絹を与えて言った。「これは偉大な行為だ。どうして私がそれに値しようか!」

鮑は州知事のために詩と伝記を書いた。そのため益州知事は、鮑の優れた才能を皇帝に報告した。そこで皇帝はバオを召喚した。彼が到着すると、皇帝は彼を賢明な統治者であり、徳の高い大臣を擁していると称賛する勅令を出した。バオはこう答えた。

竹の傘と毛皮の毛布を身に着けている者は、純綿の美しさと密度には比べものになりません。キヌアスープとキビを食べる者は、盛大な宴の美味しさを語る資格はありません。私は今、西蜀に流人として暮らしています。貧しい路地に生まれ、茅葺き屋根の下で育ちました。旅をしたり遠くを見たりしたことなどありません。しかし、私は極度の無知と愚かさを背負っており、高い期待に応える能力がありません。私ははっきりと指摘されるべきです。しかし、私は自分の単純な気持ちを表現する勇気がありません!

The record says: "We all think that the key to the five beginnings of the Spring and Autumn Annals is to examine oneself and be orthodox. The wise are the tools of the country. If the wise are appointed, the country will be able to save time and effort and achieve universal results; if the tools are sharp, less effort will be used and more people will benefit. Therefore, when a worker uses a blunt tool, he toils his muscles and bones, and works all day long. When a skilled blacksmith casts a dry general, he sharpens its edge with clear water, sharpens its blade with a sharpener, cuts a dragon with water, and cuts a rhinoceros with land, it will be like a comet floating on the paint. In this way, Li Lou supervises the rope and Gong Shu cuts the ink. Although the tower is five times higher and the length is a hundred feet, it will not be mixed. This is because the workmanship and the use are in harmony. When a mediocre person drives a slow horse, he will hurt his mouth and wear out the whip and will not move forward. He will pant and sweat, and the man will be exhausted and the horse will be tired. When the carriage bites the knees and the horse rides at dawn, Wang Liang holds the target, Han Ai馬車に乗ると、輝く状態のように走ることができます。暖かいミンクは、賢明な装備を持っている人たちも、賢い才能を描くために彼らの才能を奪いますケ・サイは個人的に労働を捕まえたので、彼はユカンとして表彰された。

大臣にも同じことが当てはまります。昔、賢者が自分に匹敵する者と出会わなかったとき、王は彼らが計画や戦略を立てるときに彼らの助言を採用せず、彼らが意見を述べるときに彼らの誠実さを信頼しませんでした。彼らは官職に昇進したときに彼らの業績を生かすことができず、解任されたときにも非難されませんでした。そのため、易寅は料理や五徳の準備に精を出し、太公は太鼓や剣に悩み、百里は自分の食べ物を売り、寧子は牛に餌をやりました。すべてはこの悩みを避けるためでした。賢君に会えば、皇帝の意に従って計画を立て、忠告や批判はすぐに聞き入れられる。忠誠心に基づいて昇進や降格が行われ、能力に基づいて任命される。卑しい地位を捨てて朝廷に昇進し、疎外された身分を捨てて美食を楽しみ、封印を開いて土地を与えて祖先を称え、子孫に伝えて学者の顧問を務める。したがって、世界には賢明で有能な大臣が存在する前に、賢明で聡明な統治者がいなければなりません。したがって、虎が吠えると風は冷たくなり、龍が昇ると雲が現れ、秋にはコオロギが鳴き、日陰にはカゲロウが出てくるのです。 『易経』には「龍が空を飛んでいる、偉い人を見るのは有益だ」とある。『詩経』には「皇帝の多くの才能ある人々を思い、この国を生んだ」とある。したがって、天下が平和で君主が賢者であるとき、才能ある人々は自ずとやって来る。堯、舜、禹、唐、文、武の王のように、宮廷には季、斉、高瑶、易寅、陸王がいて、彼らは皆秩序があり、集中し、互いに利益を得ていた。ボヤは孟子に会ったとき、鐘を握ってカラスの鳴き声を吹きましたが、それでも彼の意図を表現するには十分ではありませんでした。

したがって、賢明な君主は徳の高い臣下がその功績を継承するのを待たなければならず、才能のある人々もまた、賢明な君主が徳を発揮するのを待たなければなりません。上位者も下位者も、会うことを熱望し、その結果に喜んでいる。これは一生に一度の機会であり、彼らは議論に何の疑いも持っていない。彼らは風を切る羽のように素早く、あるいは深い深淵に泳ぎ込む巨大な魚のように力強い。彼がそんなに傲慢なら、なぜ止められないのか?なぜ働かないように命じられないのか?彼の影響力は四方八方に広がり、その影響力は無限である。遠くから人々が寄付をし、秦にさまざまな吉兆がもたらされた。そのため、聖王は周囲を見回してはっきりと見る必要はなく、聞くために耳を傾ける必要もありません。彼の優雅さは瑞風とともに舞い上がり、彼の徳は調和とともに漂い、彼は平和の責任から解放され、彼は余暇の希望を楽しむことができます。彼は自然の流れに従い、平和で無為の環境にあり、戦争から休み、長く長い人生を送ります。彼は優雅で優雅で、永遠に生きています。なぜ彼は彭祖のように身をかがめ、喬や宋のように息をし、ぼんやりと世を去るべきでしょうか?『詩経』には、「多くの才能のある人々が集まり、文王は平和である」と書かれています。彼が平和なのは本当です!

当時、皇帝は神や仙人をとても愛していたので、彼らを讃美しました。

皇帝は、バオとチャン・ズチャオに皇帝の命令に従うよう命じました。彼はしばしばバオたちと狩猟に出かけました。彼らが宮殿や他の宮殿を訪れるたびに、彼らは彼らのために歌を歌いました。皇帝は彼らの演技をランク付けし、絹で褒美を与えました。多くの論者は、それは淫らなことであり、心配する必要はないと考えました。皇帝は言いました。「『遊戯をする人がいるではないか。遊戯をする方がよい』。詩や詩は、長ければ長いほど、古詩と同義であり、短ければ短いほど、雄弁で美しい。例えば、女性の職人には絹や繻子があり、音楽には鄭や衛のスタイルがあります。今日でも、庶民は耳や目を楽しませるためにこれらを使用しています。散文や武術と比較すると、仁義を教え、鳥や獣、草木をよく見ることができます。これらは、歌や踊りや遊戯よりもはるかに優れています。」その後すぐに、鮑は太政大臣に昇進しました。

その後、王子は気分が悪くなり、物忘れがひどくなり、不幸になりました。皇帝はバオらに皇太子の宮廷護衛として仕えさせ、昼夜を問わず珍品や自らの作文を朗読するよう命じた。病気が治った後、彼は家に帰った。皇太子は鮑の書いた「甘泉」と「東暁」の詩を気に入り、後宮の貴婦人全員にそれを朗読するよう命じた。

その後、道士が益州には金馬や玉鶏などの宝物があり、供物として捧げることができると言ったので、宣帝は鮑を遣わしてそこに供物を捧げさせた。鮑玉道は病気で亡くなり、皇帝は彼を哀れに思った。

賈娟は、雅号を君芳といい、賈懿の曾孫であった。元帝が初めて即位したとき、彼は皇帝にその功績と損失を記した起請文を提出し、金馬門に召されて任務に就いた。

まず武帝は南越を征服し、元豊元年に丹児県と朱崖県を設置した。両県は南海の島嶼に位置し、面積は千里に及び、16の県と2万3千戸以上あった。そこの人々は暴力的で邪悪で、トラブルを避けていました。彼らはしばしば役人の禁令を破り、役人は彼らを残酷に扱いました。彼らは数年ごとに反乱を起こし、役人を殺しました。漢王朝は常に軍隊を派遣して彼らを鎮圧しました。郡として初めて設置されてから昭帝の治世の元年まで、20年余りの間に6回の反乱がありました。 5年目に丹児県は廃止され、朱雅県に合併された。宣帝の神卿治世の3年目に、朱邪の3つの郡が再び反乱を起こした。反乱から7年後の甘禄元年に9つの郡が反乱を起こしたが、彼は直ちに軍隊を派遣してこれを鎮圧した。元帝の楚元の治世の元年、甄嬛は再び反乱を起こし、甄嬛は軍隊を派遣して攻撃した。各郡は反乱を続け、状況は何年も不安定なままだった。皇帝は大軍を派遣するかどうかを官僚たちと協議したが、攻撃するのは不適切であると判断し、彼らの提案を拒否した。皇帝は、大臣、皇后の司令官、楽昌侯の王尚を遣わして、鄒智に問いただした。「鄒智は長い間、国の臣下であった。今、皇帝に反逆し、攻撃すべきではないと言っている。これは、蛮族の乱を助長し、先帝の功績を損なうことになる。経典にしたがって、どのように対処すべきか?」鄒智は答えた。

私は幸運にも、賢明で繁栄した王朝に住み、何の躊躇もなく助言や警告を受けることができました。私は自分の身の安全を顧みず、この本の執筆に全力を注ぐことを決意しました。

ヤオとシュンは偉大な​​聖人であると聞いたが、ユウは聖人の領域内にいたが、孔子はヤオ「グレート」、シャオ「パーフェクト」、Yu「途切れない」と呼ばれる理由だと聞いた。 3人の聖人の美徳で、領土は数千マイル以下で、西の流砂に囲まれ、東の海に伸び、教えられたい人が統治されない場合は、4つの海に到達します。したがって、支配者と彼の大臣は美徳の歌を歌い、すべての生き物は彼らの適切な場所にありました。ウーディンとチェン王は陰と周の王朝の偉大で慈悲深い男性でしたが、彼らの領土は東の陽と黄族、西のディとチアンの部族、南の男とジン族、北のshuophang部族を越えて延びていませんでした。したがって、賛美歌は一緒に歌われ、見た人は皆、それを翻訳し、9回目の月の月にそれを提示しました。彼の王朝が辞退したとき、彼は南への遠征に出かけ、Qiは彼を危機から救いませんでした。 Qinに関しては、それは遠く離れて攻撃するために軍隊を育て、外側で貪欲になり、内部を弱め、結果を考慮せずに領土の拡大に関心を持っていました。しかし、領土は南のミニューと北の台湾を超えていませんでしたが、全国が崩壊し、第二の壁の歌は終わりました。

漢王朝が最初に設立されたとき、彼は人々を嘆願し、世界を和らげました。 Xiaowen皇帝に関しては、彼は中国の不安を心配しており、軍事力を鎮圧し、何百もの訴訟を促進することを決め、3年に1回の大人1人あたり40元の税金を支払うことを要求しました。その時、誰かが千マイル走ることができる馬を提供し、皇帝は「フェニックスの旗が正面にあり、戦車は後ろにあります。縁起の良い旅は1日50マイルで、軍事の旅は30マイルです。当時、ゆっくりと旅行の喜びが終わり、エキゾチックなものの賄besが止まり、ZhengとWeiの音楽が消えていきました。ハーレムには多くの美しさがあるとき、賢者は自分自身を隠します。 Xiaowu皇帝の治世中の元氏の6年目に、穀倉のキビは赤く腐って食べられないようになり、首都のコインは腐っており、数えられませんでした。その後、彼はピンチェンの問題を調査し、マオドゥン以来数回国境に対する脅威であったと記録したので、彼は敵を征服するために軍隊を訓練し、人々を豊かにした。西部では、Xuantu、Lelangを通過する国では、Xiongnuが数千マイルになり、キャンプと砦は8つの郡に分けられました。費用ですが、それでも十分ではありませんでした。この時点で、盗賊は何度か派遣され、息子たちは戦いで負傷しました。王の王はタイガー・タリスマンを盗み、密かに有名な学者を雇い、ゴングスン・ヨンなどを使節のふりをしていました。

今日、世界にはグアンドンのみがあり、グアンドンの唯一の主要な国はQiとChuです。人々は両親が好きではなく、彼らの妻と結婚することさえできず、それを止めることはできません。今、あなたの威厳はあなたのresりを耐えることができず、兵士たちを海に連れて行き、彼らを暗い土地で幸せにする方法ではありません。歌は、「あなたは愚かな国家の敵です郡に含まれる価値はありません。 Zhuanzhuanは、空気が湿っていて霧がかかっている海の真ん中に住んでいます。人々は魚やカメのようなので、なぜ私たちは貪欲になるべきですか?

私は過去にQiang Armyから1年も経たないうちに戦闘中であり、軍隊が400,000元を超えたとき、彼は財務省からのお金を使わなければならなかった。国の1つの角がうまくいかない場合、費用は非常に高く、疲れ果てた国を攻撃する費用は言うまでもありません。私たちはcrown冠してローブのある国ではないので、「Yuの賛辞」と「春と秋の年代記」に支配されているものを無視できると謙虚に信じています。私はZhuaiを放棄し、Guandongを心配することだけに集中したいと思います。

報告を聞いた後、皇帝は首相とそれについて検閲に尋ねた。帝国の検閲チェン・ワニアは、彼らが攻撃するべきだと考えました。「私たちは彼らを攻撃するために軍隊を育て、合計11人の軍司令官、中eu、首相を失いました。彼らを放棄するという提案は正しい。」皇帝は同意した。遂下诏曰:“珠厓虏杀吏民,背畔为逆,今廷议者或言可击,或言可守,或欲弃之,其指各殊。朕日夜惟思议者之言,羞威不行,则欲诛之;孤疑辟难,则守屯田;通于时变,则忧万民。夫万民之饥饿,与远蛮之不讨,危孰大焉?且宗庙之祭,凶年不备,况乎辟不嫌之辱哉!今关东大困,仓库空虚,无以相赡,又以动兵,非特劳民,凶年随之。其罢珠厓郡。民有慕义欲内属,便处之;不欲,勿强。”珠厓由是罢。

彼は寄付の数を明らかにするために召喚され、それらのほとんどが使用されたと言った。当時、Zhongshu Ling Shi Xianは権力を握っていたが、彼の評判は十分ではなかったので、彼は就任しておらず、その後めったに見られなかった。しかし、チャンアンの知事であるヤン・シンシンは、彼の才能と能力のために皇帝に好まれ、彼はドンと友達になりました。捐之欲得召见,谓兴曰:“京兆尹缺,使我得见,言君兰,京兆尹可立得。”兴曰:“县官尝言兴愈薛大夫,我易助也。君房下笔,言语妙天下,使君房为尚书令,胜五鹿充宗远甚。”捐之曰:“令我得代充宗,君兰为京兆,京兆,郡国首,尚书,百官本,天下真大治,士则不隔矣。捐之前言平恩侯可为将军,期思侯并可为诸曹,皆如言;又荐谒者满宣,立为冀州刺史;言中谒者不宜受事,宦者不宜入宗庙,立止。相荐之信,不当如是乎!”兴曰:“我复见,言君房也。”捐之复短石显。 Xing氏は次のように述べています。「Xian Dingは高貴な男であり、皇帝は彼を信頼しています。今、私はあなたを宣伝したいと思います。あなたが私のアドバイスに従って私に同意すれば、私たちには男がいます。」

捐之即与兴共为荐显奏,曰:“窃见石显本山东名族,有礼义之家也。持正六年,未尝有过,明习于事,敏而疾见,出公门,入私门。宜赐爵关内侯,引其兄弟以为诸曹。”又共为荐兴奏,曰:“窃见长安令兴,幸得以知名数召见。兴事父母有曾氏之孝,事师有颜、闵之材,荣名闻于四方。明诏举茂材,列侯以为首。为长安令,吏民敬乡,道路皆称能。观其下笔属文,则董仲舒;进谈动辞,则东方生;置之争臣,则汲直;用之介胄,则冠军侯;施之治民,则赵广汉;抱公绝私,则尹翁归。兴兼此六人而有之,守道坚固,执义不回,临大节而不可夺,国之良臣也,可试守京兆尹。”

シシアンはそれについて聞いて、それを皇帝に報告しました。その後、彼はXingとJuanを刑務所に入れて、XingとJuanが詐欺的であり、お互いに好意を得るために言葉を獲得し、王位を獲得するために言葉を称賛するように、Xianと一緒に調査するように命じました間違っていると、あなたは報われば、あなたは彼らを罰するでしょう。」

寄付は最終的に市場で放棄されました。 Xingは死刑を1つのレベルに減らし、男性は捕虜として剃られ、束縛されました。チェン皇帝の治世中、彼は州の知事に任命されました。

コメント:「RongとDiは私たちの敵であり、Shuは私たちの罰です」と述べています。漢王朝の設立後、HuとYueの部族は征服され、漢王朝は繁栄しました。 Huainan、Juanzhi、Zhufu、Yan'anの意味を注意深く研究した後、私はそれらが深く明確であることがわかりました。公孫洪は父主を排除し、張唐は顔珠を陥れ、石仙は彼を中傷して捨てたと言われています。彼らの行為を見ると、父主は権力を握り、一族を支配しようとしていました。顔と賈は権力を求めて禁門を出入りし、そのせいで皆亡くなりました。なぜ彼らの排除と陥れを憎むべきでしょうか?

<<:  漢書第65巻東方碩伝原文の鑑賞

>>:  漢代史 第64巻 第1部 顔朱、呉丘、父主、徐延、鍾王、賈の伝記 第1部

推薦する

「肘の緊急処方箋」第 3 巻、第 17 章: 突発性てんかんおよび躁病の治療処方箋

『肘の応急処方』は古代中国の医学処方書です。これは中国初の臨床応急処置マニュアルです。漢方治療に関す...

岑申の古詩「湘州の任北佳に別れを告げる」の本来の意味を理解する

古代詩「湘州任北佳に別れを告げる」時代: 唐代著者: セン・シェン私は楚の荒涼とした秋の地、湘州へ出...

封建的な倫理関係を維持した人物を生み出した『隋唐物語』の思想的テーマを探る

『隋唐志演義』は清代の長編歴史ロマンス小説で、清代初期の作家朱仁火によって執筆されました。英雄伝説と...

宋太宗の長男趙元璋は宋太宗に狂わされたのか?

宋の太宗皇帝は弟と甥を殺すことができたが、長男の趙元左も殺すことができただろうか?なぜ趙元左は狂って...

三国志演義における諸葛孔明の活躍は?柔軟性が全くない?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

諸葛亮は劉禅に代わる能力があったのに、なぜ勇気がなかったと言われるのでしょうか?

客観的に見れば、諸葛亮は劉禅に代わる能力を持っていましたが、勇気がありませんでした。なぜ諸葛亮にこの...

『紅楼夢』で石岱子が扇子を失った裏にはどんな真実が隠されているのでしょうか?

『紅楼夢』には扇子に関する話が2つあります。第31章で賈宝玉が青文に扇子をちぎって遊ぶように頼む話と...

三国志演義では趙雲は屈毅よりも強いですが、正史ではどうでしょうか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

長編騎士道小説『三勇士五勇士』が生まれた背景とは?

清朝の貴族の弟子、石宇坤が書いた『三勇五勇士』は、中国古典文学における長編の騎士道小説であり、中国武...

夜鹿延喜とはどんな人物でしょうか?歴史は夜鹿延喜をどのように評価していますか?

遼の天左帝野呂延熙(1075年6月5日 - 1128年)は、雅号を延寧、愛称を阿果とも呼ばれ、遼の道...

北宋時代の詩人、周邦厳の『春雨』の原文、翻訳、鑑賞

周邦彦の『春雨』、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介を持ってきます、見てみましょう!春の雨周...

呉希怡の「Chan Gong Qu·Shan Jian Shu Shi」:歌全体が平易な言葉で書かれており、フェードインとフェードアウトが繰り返される。

呉熙懿は、名前、出身地、生没年、平均年齢が不明であるが、元の仁宗皇帝の延有年間末期に生きた人物で、詩...

閻書の『歓喜舎:新歌一杯の酒』:作者の詩集の中で最も人気のある章

顔叔(991年 - 1055年2月27日)、号は同叔、福州臨川県江南西路(現在の江西省臨川市)の人。...

お茶の価値とは何でしょうか?なぜ茶文化は元代に衰退し、明・清代に復活したのでしょうか?

今日は、Interesting History の編集者が、皆さんのお役に立てればと、古代のお茶文化...

北宋時代の作家曽公の『甘禄寺多景塔』の原文、翻訳、注釈、鑑賞

曽公の「甘禄寺多井塔」は、Interesting Historyの編集者が関連コンテンツをお届けしま...