『秀雲歌』は清代の魏文忠が書いた神と悪魔を扱った長編民俗小説である。 「秀雲仙閣」とも呼ばれる。この本は全8巻143章から成り、清同治8年(1869年)に完成しました。この小説は、子夏真人の弟子である徐武子が下界に下るよう命じられ、李三岩として生まれ変わる物語です。彼は世界中を旅して悪を滅ぼし善を広め、人々に教えを説き、大道の真髄を回復しました。子夏のもう一人の弟子である徐心子は徐武子に嫉妬したため、彼も下界に生まれ変わり、張其橋と呼ばれました。物語はこの2つの手がかりに沿って展開します。最後に、李三岩と彼の69人の弟子は、道に従うという固い決意のために仙境に昇り、子夏真人が建てた秀雲閣に住んでいました。それでは、次の興味深い歴史編集者が第37章の詳細な紹介をお届けしますので、見てみましょう! 三静兄と慧怡が辺りを見回していると、突然、大きな風が吹き、濃い霧が立ち込めました。胡は疑わしげに報告した。「黒い霧の中に二人の男と一人の女の姿がある。一体何事か?」三間は言った。「風車を止めれば分かるよ。」やがて三人が倒れた。三間が見てみると、三福、鳳女、そして見知らぬ男だった。彼が質問する前に、三府は頭を下げて報告した。「師匠の命令に従い、龍斌を捕らえました。」三堅は言った。「どうやって捕まえるのですか?」三府は羅花渡しでの戦いと、蝦宮に追い詰められた際に鳳女から聞いた説明を詳しく語った。 Sanjian then summoned Fengnu first and asked, "Why is Longbin here?" Fengnu said, "Since I left my master and returned, Longjun sent an edict, talking about the youngest son Longbin. I have told Zixia's disciple Fulizi about it. When my master travels in the future, I would like to be transferred to my master to seek the great way. Now that I have come here, I hope you will reward me and accept me." Sanjian said, "People who study the Tao are only afraid that the Tao will not continue. How can I reject someone who is willing to join my door? What I am worried about is that he is the youngest son of Longjun, and he is extremely precious. I am afraid he will not be willing to be indifferent and run around. If he is willing to join my door to seek the great way, he must be sincerely convinced, and then I will accept him. If he is reluctant, who knows if his enthusiasm will not melt into ice water in the future." Fengnu said, "If Longbin is here, master, ask him in detail." Sanjian summoned Longbin and asked him what he thought.ロンビンは誠実で何も言うことがなかった。三間は言った。「あなたはすでに道教の学習に熱心ですが、先生の教えに背いてはいけません。出かけるときも帰るときも必ず先生に報告し、許可なく生き物を傷つけてはいけません。」龍斌はうなずいた。三堅は喜んで、その宗派に「斉海」という名前を与えました。龍斌が参拝を終えると、三鑑は言った。「師匠は外の功徳を積むために世界中を旅したいそうです。あなたたち4人は私について行きますが、風奴は一時的に夏宮に戻り、私があなたに教えた教えを熱心に実践します。巡回の当日、師匠は誰かにあなたに教えを授けるように頼みます。」風奴は言った。「師匠、これは私が言ったことです。私はあなたに逆らう勇気はありません。ただ師匠が弟子たちを忘れないことを願います。」三鑑は言った。「もちろんです。」風奴は三鑑に別れを告げ、風に乗って去って行った。 三人の師匠と弟子たちが数歩も歩かないうちに、突然強い風が吹き、黒い霧が急速に近づいてきた。師匠と弟子の三進は立ち止まって見守っていました。黒い霧が降りると、鳳凰娘は風車を退かせ、その後ろには緑の服を着た小さな歓が動かずに立っていました。三間は「なぜ私の弟子は行ったり来たりしたのですか?彼の後ろにいるヤジエは誰のものですか?」と尋ねました。鳳女は「東シナ海の龍王は、師匠が龍斌を弟子として受け入れたと聞いてとても喜びました。そこで、龍母ヤジエに手紙を持って行き、師匠を水井で数日過ごすように勧めるように特別に命じました。」と言いました。彼女が話し終えると、ヤジエはひざまずいて手紙を差し出しました。その手紙を注意深く読んでみると、そこに書かれた言葉は誠実で心のこもったものだったので、私はすぐに同意しました。ヤジエは「仙人が陸路でそこへ行くには一ヶ月以上かかりますが、水路なら一瞬で到着できます」と言いました。三間は「水路でどうして可能ですか」と言いました。ヤジエは「仙人が水路で行きたいのなら、渡れる船があります」と言いました。三間は「では船を呼ぶように命じてください」と言いました。ヤジエが空中に手を振ると、船頭は大声で叫び、漕いでやって来ました。船は幅が広くて大きく、四方に窓があります。師匠と弟子は船に乗り込み、窓の外を眺めた。波間には島々の影が浮かび、緑色の光とエメラルド色が重なり合っていた。これは世界中のどんな偉大な画家でも表現できないものだった。 しばらく座った後、メイドさんが蘭のような味のお茶を出してくれました。お茶が終わると、金木犀のような香りのワインが出てきます。 師匠と弟子たちが食事とワインを終えると、船はすでに海の真ん中にあり、穏やかな風と幾重にも重なる波だけが漂っていました。 船が岬に着くと、突然、水面が旗で覆われ、馬や人が駆け回り、弦楽器や管楽器の音が耳に響きました。人々と馬が近づいてくるのを見て、ヤジエはひざまずいて、サンヤンに船から降りるように頼みました。三間は「どうやって水上を旅すればいいのですか?」と尋ねました。ヤジエは「私たちには神官たちが乗る車があります」と言いました。三間は確かに船の前に到着し、御者は彼を車に乗せて、急いで出発しました。私たちが通っている道を見下ろすと、それはガラスの世界のようで、滑らかで歩きやすいです。約 10 マイル歩くと、遠くに金と銀の宮殿が、高低差のある建物の間に蜂の巣のように密集して隠れているのが見えました。 三間はヤジエに尋ねた。「正面の金銀の宮殿はまばゆいばかりですが、あれは誰の官邸ですか?」ヤジエは言った。「竜宮です。」三間は言った。「右側の邸宅にはたくさんの建物があり、宮殿より少し短いです。あれは誰の官邸ですか?」ヤジエは言った。「それは宰相武則の邸宅です。」三間は言った。「左側の赤い木の幹は赤く輝いています。長い廊下に植えられています。何の木か、廊下に住んでいるのは誰の官吏かわかりません。」ヤジエは言った。「その木は珊瑚と呼ばれ、廊下は竜王がたむろするところです。廊下は竜王がたむろするところです。」中にはたくさんの花や木がありますが、残念ながら小さすぎて見えません。」三間は尋ねました。「その花は、人間界に植えられている牡丹や芍薬のような花ですか?」ヤジエは言いました。「龍宮の花は人間界の花とは違います。」三間は尋ねました。「花の名前は何ですか?」ヤジエは言いました。「真珠の花、玉の花、瑪瑙の花、そして緑の蓮と白い蓮など、一度咲くと決して枯れることはありません。」三間は西を見て、百階にも満たない最も高い建物を見ました。いくつかは窓の格子で日陰になり、いくつかは手すりで囲まれていました。色とりどりの水晶の光がまぶしかった。サンヤンは自分がどこにいるのかわからなかったので、結び目についてもう一度尋ねました。ヤジーは、「塔の数は何階であるか」と尋ねましたYajieは、「海の市場である」と尋ねました。サンジャンは再び尋ねようとしていたが、ヤジエは、「この国の市民と軍の役人は不滅の役人を歓迎するようになった」と言った。 三建は急いで車から降り、役人たちは最高の服装で丁重に彼を迎えた。師匠と弟子の三堅は長い間互いに譲り合い、そして前に進みました。役人たちは雲のように後を追い、龍宮に群がり、龍は階段を降りてきて彼らを迎えました。 3 回の沈黙の訪問の後、竜王は敬意を表すために振り返りました。亭主と客が着席し、香り高いお茶が出された後、宮殿の庭で宴会が開かれた。中央には三鑑と龍君が座り、官僚たちは彼らと一緒に酒を飲み、両側には三鑑の従者たちが座った。珍しい魚介類は今まで見たことのないものです。 After three cups of wine, the Dragon King stood up with a jasper vase in his hand and said, "Today, the immortal official has come to my humble sea. The wine and food are crude, and the welcoming ceremony is sloppy. I feel ashamed. I think the immortal official has the roots of an immortal, is kind-hearted, and is magnanimous. I believe that you will not blame other species. I have prepared a letter to welcome the immortal official to the sea. I have nothing else to thank you for. I also hope that you will not despise my stupidity. Now that you have been accepted into your school, I hope you will teach me a lesson. If you make progress, you will become an immortal in the future, and I will give you many gifts. I offer three rounds of wine, and I hope the immortal official will accept it with a smile." Sanjian also bowed to the Dragon King again and said, "I am deeply ashamed that the Dragon King has not abandoned my humble path and accepted me as his disciple. Now I have been selected by the Jade Letter and have the opportunity to see his immortal face. I hope that the Dragon King will forgive me for the poor etiquette between master and disciple." After Sanjian finished speaking, he still sat at the table, and the musical instruments of the Dragon Palace sounded. 主人と客たちは一日中楽しく酒を飲み、ついには海上の明かりが灯り、上と下の宮殿が星の数ほどに増えた。三間は「海の景色は本当に果てしなく美しい」と言った。竜王は「仙人たちは海灯で遊ぶのが好きなのか?」と尋ねた。三間は「はい」と答えた。竜王は亀とエビに仙人たちを率いて遊ぶように命じた。二番目の大臣は三堅を左に導き、無数の明かりが灯る「海光園」という場所に着きました。それは美しい光景でした。庭の東側に目を向けると、長さ約100フィートの海灯の木があり、何千もの明かりが垂れ下がっていて、まるで星のようです。時々、色とりどりの雲が現れ、不安定にちらつきます。しばらく見ていると、銀色の花の木が見えます。長い間見ていると、下の海灯が下から上がっているのが見えます。上の海灯が上から上がっていて、数珠のようにつながっていて、とても巧妙で、人間の世界では見つけることができません。長い間見ていると、木々の光が散らばって飛んでいきます。高く、低く、遠く、近く、後ろに、前に飛んでいく様子は、花の間を飛ぶカモメのようで、何とも言えません。横を見ると、2本に分かれた別の木があります。分かれば分かれるほど、木は大きくなり、そしてまた1本に融合し、終わりのない変化を続けます。サンヤンは驚いて、ランプを灯すために木の近くに行きましたが、まだ何も存在しないようでした。二大臣は「この庭には何も見るべきものはありません。海に浮かぶ光をすべて見ることができる蜃気楼に行ったほうがいいでしょう」と言いました。その後、彼は三間を路地や宮殿の中へと案内しました。あちこちに光があり、目を楽しませてくれました。 夢の中で蜃気楼が現れて上へ登っていきました。10階くらいありました。二人の大臣は「大丈夫です」と言い、窓枠を押し開けた。三岩師匠と弟子は窓の外を眺め、龍宮にある何百万個もの海灯籠を見ました。四方八方を見渡すと、美しい景色がそれぞれ異なり、工夫も独特でした。エビの大臣は、「塔のドラムを叩き、タートルの大臣が「ドラゴン王が楽しむ」と言った大臣は、エビの大臣に、タートルの大臣との手紙を尋ねました。グアン・シュイ将軍、そう皇帝は勅令を出し、雷部の者数、火部の者数、疫病部の者数、魔部の者数、飢餓凍部の者数に処刑を命じた。水部の溺死者については、6月初めから8月1日まで、その名が一冊ずつ帳簿に記され、その数は31万7281人であった。龍王は、人々が頑固で、なぜ天地の誕生を受け入れながら、天地の道理に従わず、水に溺れ、その死体は魚の腹に埋もれているのかと悲しみ、仙官と合わせることができず、わざわざ宮廷の宴会を催して蜃気楼の中に設営させ、二人で宴会を開き、太鼓を鳴らして海の花を咲かせるように命じた。」 これを聞いた亀宰相は家来たちに「宴会の準備はもう整いましたか?」と尋ねました。家来たちは「はい、整いました」と答えました。二人の宰相はすぐに三鑑法師とその弟子たちを席に着くように招きました。役人たちが全員着席した後、亀の形をした人物がワニの太鼓を叩き、雷のような音が響きました。最初の一撃が加えられたとき、海水は数フィートの高さまで波立ちました。光の下で、色とりどりの雲が水とともに波立ちました。太鼓が二度鳴った後、海の波は水晶のように静まり、きれいで埃もなくなりました。太鼓を三回叩くと、突然、水面下に五色の混ざったバケツほどの大きさの花が咲きました。翡翠の笛、翡翠のハープ、翡翠のフルートを奏でるそれぞれの花の心には美しさがあります。一瞬にして、香り高い風が広がり、海は花でいっぱいになりました。花々の間を、錦織りのように鮮やかな、ムクドリのような蝶が飛んでいます。まだ見ていないものは、どれくらいあるのでしょうか。師匠と弟子の三進は、長い間楽しんだ後、時計を見るのが面倒になり、エビが鐘を鳴らし、花びらが飛んでいき、すべてが一瞬で消えてしまいました。 幻影の宴会の後、二人の大臣はサンシェンを宮殿に連れ戻した。龍公は田公主を後宮に招き、敬意を表すよう求めた。三つの静かな喜びは修行の道を通じて伝えられます。龍王は功績を私に伝えた後、手に瓶を持って三間に向かって言った。「私は仙官として長く留まるつもりはありません。だから、この瓶をあなたの将来のためにあげます。」三間はそれを受け取り、別れを告げた。龍王は官吏を率いて船に乗り、一礼して別れを告げた。 船頭は手紙を3通、昔の場所まで運びました。師匠と弟子たちは船頭に頭を下げて振り返りました。船は一瞬にして消え去りました。三間は「この度は龍王様に迷惑をおかけして申し訳ありませんが、頂戴した瓶の名前が分かりません」と答えた。斉海は「これは父の宮殿にある飛龍瓶です」と答えた。三間もそれが何に使われるのか知らなかった。しばらく迷って将来の計画を立てた後、彼は弟子たちに言いました。「海に沿って東へ進みましょう。東の土地は終わりました。探検車は迂回したので、南へ向かうことができます。」彼の言葉を聞いた弟子たちは三鑑に従って南へ向かいました。 真人子霞は、三黙道が進歩しつつあり、自分が受け入れた弟子たちも素晴らしい人々であることを知り、とても喜んだ。 洞窟に座り、遠くから賢明な目で観察していると、三間が南へ旅したことがわかりました。振り向いて、傅麗子はひざまずいて報告した。「郝宰相が祁喬を結婚に誘い、海南に着任して以来、貝の精霊の言葉を聞いて、道教を修行する者を厳しく逮捕し、道教の門を閉ざしています。師匠はどうしますか?」子霞は少し考えてから言った。「師匠にはそれを止める方法があります。そうでなければ、あなたはこの時に沈黙し、自分自身を変革する方法がありません。海南に旅行したときに閉じ込められます。」 伝えられるところによると、祁喬は以前、道士とペアになっていた。彼女は恨み深く、憎しみを解消するために世界中の道士を殺したいと考えていました。また、真珠のような貝の娘は魅力を売り込むのが上手で、ベッドの中で甘い声を出し、いちゃつくことが多く、まるで父親を殺した道士に恨みを持っているかのようでした。そのため、海南に到着してからは、毎日道士を捕らえ、非常に残酷な刑罰を加え、朝廷の法律に従わず、宰相ハオの高官に頼り、非常に無節操です。子霞は傅立子に告発され、疑惑をでっち上げて罷免しようとした。郝宰相が仲裁したが、事態は長く続かなかった。しかし、一時的に罷免することで、彼の権力を弱めることもできる。三劫の化身が完成するまで待ち、彼の心を変えて不滅の地位に戻します。計画が決まると、傅礼子は現世に戻るよう命じられ、そこで巧妙に難事件を仕組んで皇帝に耳打ちした。 傅礼子は雲に乗って空に上がり、海の南を見下ろしました。肥沃な土地はすべて破壊され、人々はすべて豊かになったのを見て、雲を押し下げて城に降り立ちました。官吏の評判を尋ねて、他のことに優れていることが本当であれば、彼はそれらに対して寛大であるが、人々が道教を実践することを禁止することに関しては、彼は厳しく厳しいだろう。寺院や僧院では、饅頭をかぶった道教の僧侶全員が追放され、代わりに他の僧侶が住職に就任した。傅礼子はそれをすべて知って、とても嫌悪感を抱きました。ちょうどその頃、県では菩薩の祭りが催されていた。傅礼子は草を武器にし、バナナの葉を旗に折った。夕暮れ時、彼の叫び声は大地を揺るがし、海南にまで届いた。夜明けになると、兵士たちは街から出て陣地を構えた。その数は森のようだった。斉喬は役人に城門を閉めるよう命じた。二番目の見張りの直前に、兵士たちは再び到着し、城門を閉ざした。それ以来、兵士たちは昼夜を問わず騒ぎ立てながら街を占拠した。通りや路地にいた住民はパニックに陥って逃げ惑った。しかし、最初は騒々しかったものの、七橋衙門を邪魔することはありませんでした。反乱軍が最初に反乱を起こしたとき、文はすでに首都に到着していた。皇帝は陸軍の副大臣である唐文熙に軍隊を率いて反乱を鎮圧するよう命じた。軍隊が到着すると、傅礼子は兵士たちを都市から撤退させ、島に陣取った。文溪は軍を率いて攻撃したが、傅礼子がこれに対抗し、軍は何度も敗北した。文熙は軍の秘密を利用して太鼓を止め、旗を降ろし、夜中に島に直行し、空が明るくなるとすぐに突進し、数え切れないほどの盗賊を殺し、盗賊の頭を捕らえ、海南島に入った。 午後、彼は天幕に上って反乱軍のリーダーを尋問し、こう言った。「皇帝の臣下であり、皇帝の土地と水を食っている我々は皆、皇帝の恩に報いるべきです。皇帝は課税も処罰も軽く、国民を愛し、国の民も愛しています。どうして朝廷の法律に背いて反逆するのですか?歴史上、反逆者や裏切り者は最初は横行し、攻撃的であり、それが神の意志であると考えています。彼らは、当代の大君が山河、国、文武の支持を得ていることを知りません。短期間で反逆者は打ち負かされ、その一族は皆処刑されました。これほど愚かで愚かなことはありません。あなたは凡人として王の称号を奪おうとしているのに、なぜ自分を許さないのですか? 悪党は皆殺しにされ、私の支配下にあるのはあなただけです。翼を広げても逃げることはできません。 「傅礼子は言った。「私は田舎者なのに、どうして朝廷に反抗するのですか。彼が反乱を起こすために頼ったのは、海南の知事である斉橋児であった。 「文曦は言った。「七つの穴に何を頼っているのですか?」傅礼子は言った。「私は緑林盗賊団のリーダーで、多くの部下がいて、海南の村人を頻繁に略奪しています。祁喬は、事件が山のように積み上がっているのを見て、私たちのために償いをしようとしましたが、禁止措置の効果をまったく示しませんでした。私たちには恐れがなかった。そして、反乱はこうして起こった。当時、略奪は厳しく禁じられていたのに、どうしてこのような凶悪な犯罪が起こったのでしょうか。私たちの死は、実は七つの穴の害によって引き起こされたのです。 「文熙は言った。「七つの穴は官なので、完全に制限がないわけではないのですか?」彼は李子に答えた。「七つの穴には2つの制限があります。文曦は「二つの禁令とは何ですか」と尋ねた。傅礼子は「一つは漁師が貝を捕ることを禁じている。貝を殺すのは人を殺すのと同じ罪だ。もう一つは道教を実践する人を禁じている。それは厳しくて残酷だ」と答えた。 「文熙氏はこう言った。「この2つは重要ではないのに、なぜ禁止しなければならないのか?」そこで彼は陣営の兵士たちに、斉喬をテントの中に呼び出すよう命じた。斉喬が到着すると、彼は頭を下げて脇に座った。文曦は笑って言った。「あなたは州知事であり、州知事でもある。なぜ盗賊を保護し、人々に害を及ぼすのですか?」斉喬は言った。「どうして盗賊を保護できるのですか?」文曦は言った。「盗賊の頭目がここにいます。自分で調べてください。 「彼は激怒し、警官たちに「泥棒のリーダーをここに連れて来い」と叫んだ。 ” 警官は応対し、傅麗子を連れて来た。斉喬は叫んだ。「私は海南に住んでいて、あなたに不当な扱いをしたことはありません。なぜ国の法律を守らず、朝廷に反抗するのですか?」傅礼子は言った。「私があなたに教えなかったら、誰が反抗するでしょうか?」斉喬は言った。「馬鹿げている!どうして私があなたに教えることができたでしょう?」傅礼子は言った。「私たちは千人以上いて、よく人々を盗んでいます。人々は私たちに報告し、何百もの声明を出しました。斉喬兄弟は抜け穴をふさぐのが得意で、私たちが声明を出すことを厳しく禁じたことは一度もありません。私たちが反抗したのは、あなたの教えのためではなく、私たちの仕事のためだけです。」これを聞いた斉喬は非常に怒り、召使に盗賊をフォークで切り、口を閉ざすために鞭で打ち殺すように命じた。文曦は言った。「この悪党は皇帝が処罰しようとしている者だ。あなたは彼を攻撃する勇気があるか?あなたは私と一緒にすぐに都に戻り、皇帝に会った後、海南に戻ることができます。」斉喬は言葉を失った。彼はまず家族を都に送り、お守りが渡されるのを待ってから、ゆっくりと文曦と一緒に出発した。 珠蓮は帰ってきて、父の郝香に職を失った理由を話した。郝香は召使に文曦に手紙を途中まで送るよう命じた。勅印が開封され検査されたところ、七官全員の官位を保存することを意図していたことが判明した。 |
<<: 『紅楼夢』で賈祖母が西仁を宝玉の隣に置いたのはなぜですか?
>>: 秀雲閣第38章:誠実な心で他人を説得して東岳山へ行き、仙人に出会う
三国志では、曹操、劉備、孫権が国の指導者ではありましたが、実際には彼らの配下には彼らのために戦う多く...
みなさんこんにちは。Interesting Historyの編集者です。今日は賈一家の物語をお話しし...
春が来て清明節になると、人々は外出をしなければなりません。また、清明節は多くの季節の珍味が市場に出回...
清代の作家文康が書いた『家中英雄』は、主に清代の康熙・雍正年間の公的な事件を描いたものです。主人公は...
今日、Interesting History の編集者が皆さんのために用意しました: 2 枚の花びら...
今日、Interesting History の編集者が、姓が Du の女の子にふさわしい詩的な名前...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
文人が宋代を好む理由をご存知ですか? 知らなくても大丈夫です。Interesting History...
モンゴル人は主に東アジアに分布する伝統的な遊牧民であり、中国の少数民族の一つであり、モンゴルの主要民...
唐王朝(618-907)は、隋王朝に続く中原の統一王朝であり、289年間続き、21人の皇帝がいました...
『女仙秘史』は、清代に陸雄が書いた中国語の長編歴史小説です。『石魂』や『明代女仙史』とも呼ばれていま...
以下に、Interesting History の編集者が、Nalan Xingde の「菩薩人・北...
『神代物語』では、普賢菩薩は教義を説いた十二仙人の一人です。彼は周の武王を助けて、残酷で暴君的な周王...
ほとんどの地域のチワン族の人々は1日3食を食べる習慣がありますが、一部の地域では昼食と夕食の間に軽食...
『韓湘子全伝』は、韓湘子が仙人となり、韓愈を導いて天に昇るまでの物語です。本書は、明代天啓三年(16...