『岳飛全伝』は清代に銭才が編纂し、金鋒が改訂した長編英雄伝小説である。最も古い刊行版は『岳飛全伝』の『金家伝』で、全20巻、全80章からなる。最初の61章は岳飛の「英雄的記録」と「起業史」について書かれており、最後の19章は主に岳飛の死後の岳雷の北征の物語が語られている。岳飛ら兵士たちが勇敢に戦い、忠誠心を持って国に尽くした英雄的行為を称賛し、忠誠心のある善良な人々を陥れた秦檜らの醜悪な犯罪を激しく非難している。次はInteresting Historyの編集者が詳しく紹介するので、見てみましょう。 第10章:大相国寺で平化を聞き、軍事訓練場で第一学者を奪取する 牛高は二人の後を追って牧場に入った。見上げると、語り手が舞台を設営しているのが見えた。大勢の人がそこに集まり、座って語りを聞いていた。紳士は3人が入って来るのを見て、慌てて立ち上がり、「どうぞお座りください」と言いました。2人も謙虚ではなく、実際に仰向けになって座りました。牛高は彼の肩の下に座り、彼のコメントを聞いた。しかし、これは北宋時代の金槍落馬事件を物語るものです。太宗皇帝は五台山に参拝に行ったが、潘仁美にそそのかされて霊牌をのぞき、北辺の幽州天青にある梁王孝皇后の楽屋を照らしていた。建物からは五色の光が出ていた。太宗は言った。「楽屋を見に行きたい。行ってもいいだろうか?」潘仁美は言った。「あなたは皇帝であり、天下一品の富豪であり、幽州などではない。潘龍に命令を受けさせ、孝邦に一時的に退去するよう頼めば、君主が見に行くことができるだろう。」その時、宋の金剣を開いた老将軍楊業が出て来て言った。「出ていくわけにはいきません。陛下は万車の皇帝です。虎狼の地でどうして人を蔑むのですか。少しでも怠れば大変なことになります!」太宗は言った。「太原は占領しました。遼の人々はもう恐れています。大丈夫だと思います。」潘仁美はその機会を利用して言った。「楊業は皇帝の馬車を阻止しました。彼とその息子は戻ってきたときに投獄され、罰せられるべきです!」太宗は要求を認め、楊の父と息子を拘束し、潘龍に蕭州に来るように命じた。バン、ティアン王は命令を受け、軍事顧問のサリマダと話しました。彼は長い間、皇帝を敬意を表して歓迎され、王王と一緒にYouzhouに来ました。 Qing Liang wangは、北京に戻ってそれを提示しますそれ。 白衣の男は銀の袋を取り出し、それを開けて、二枚の銀の延べ棒を語り手に手渡し、こう言った。「道士の友よ、私たちはただ通りかかっただけです。ささやかな贈り物をくれたからといって、私たちを責めないでください。」 語り手は言った。「ありがとうございます。」 二人の男は向きを変えて立ち去り、牛高も彼らの後について出て行った。語り手は、彼が集まった3人のうちの1人だとしか認識せず、彼らが平易な言葉で物語を聞くためにここに来ていることは知らなかった。ニュウ・ガオは、「この男が何をしているのかわかりませんか?兄弟は彼に言いました。 「それが理由だ」と言った。「それが理由だ。「私たちの先祖について話していたなら、私は彼に何を与えますか? 。」誰もがこれを聞いたとき、彼らは2人が入る道を作りました。牛高は何が起こっているのかを見るために後を追った。彼は隣の人と同じ語り手であることが判明しました。 道士の友人は、3人が入ってくるのを見て、「どうぞ座ってください」と呼びかけました。3人は座って、彼が唐の興隆について話すのを聞きました。 それはこう書いてあった。「秦の王李世民は賈梧山の五龍会議に参加した。その中には天下第七の英雄と数えられる名将がいた。姓は羅、名は成。軍師の命に従い、洛陽の王世充、滕州の南陽の王朱燦、湘州の白玉の王高丹生、明州の夏明の王闘建徳、曹州の松義の王孟海公を一人で捕らえた。」それはこう書いてあった。「羅成は必ず一人で成功し、峠を守らなければならない。」男はここで立ち止まった。赤い服を着た男も銀の延べ棒を4つ取り出して叫びました。「友よ! 私たちはただ通り過ぎるだけで、あまり多くのものを持ってきていないので、少なすぎるとは思わないでください。 「語り手は『ありがとう!』と言い続けました。3人の男が出てきたとき、牛高は『また自分の先祖だ』と思いました。 ” 皆さん、この半日、牛高は赤い服を着ている人と白い服を着ている人しか知りませんでしたが、その人の姓が張なのか李なのかは知りませんでした。しかし、私は彼を認識しました。白い服を着た男は楊在星という名前で、山の向こう側にいる楊霊公の子孫です。赤い服を着た男性は、唐代の羅承の子孫で、羅延卿という人です。その瞬間、Yang Zaixingは、「なぜ彼に銀の4つのインゴットを与えたのですか? Aixingは、「私の先祖をいじめていますか?」と言った。次回も試験が再び!」とルオ・ヤンキンは言った、「それは理にかなっている。」二人は議論した。 牛高は言った。「それはよかった。私が聞きに来たんだ。さもなければ、この二人の悪党に首席の学者がさらわれてしまうところだった。」牛高は急いで自分の部屋に戻り、二階に上がると、彼らはまだ寝ていた。彼は心の中で思った。「知らせるな。私が首席の学者をさらって兄に渡すまで待とう。」そこで彼は二又の棍棒を隠し、階下に降りて家の主に言った。「馬を連れて来てくれ。水を飲ませたいんだ。鞍と手綱を用意してくれ。」これを聞いた家主は準備を整えて馬を連れ出した。牛高は馬に乗って歩き始めたが、道がわからなかった。柵の門のベンチに二人の老人が座って昔話をしているのが見えた。牛高は馬上で叫んだ。「おい!老人、聞いてくれ、あの小さな練兵場はどこだ?」老人は怒りのあまり唖然とした!何も言わずにただ牛高を見つめた。牛高は「早く教えて!」と言ったが、老人は何も答えなかった。牛高は言った。「何て運が悪いんだ! 口のきけない奴に出会ったのか。もし奴が家にいて主君を怒らせたら、私は奴を殴り殺すだろう。」老人は言った。「この無謀な奴め! どうして都はお前の無茶な行動を許しているのか? 幸いにも我々は二人とも老人だ。もしお前が若者に出会ったら、我々はお前に反対しない。七、八回回ればいい。ここから東と南に曲がれば、小さな訓練場に着くだろう。」牛高は言った。「殺し屋の老人よ、もっと早く私に説明すべきだった。そんなに面倒なことはしなくていい。兄貴の顔を見せなければ、私の棍棒でお前を殴り殺してやる!」それから、彼は馬に拍車をかけて立ち去った。二人の老人は腹がはち切れんばかりに怒り、「世の中にこんな馬鹿がいるものか!」と言いました。 しかし、牛高は馬に乗って小練兵場の門まで行くと、誰かが「なんと素晴らしい槍だ!」と叫ぶのが聞こえた。牛高は不安になり、練兵場に駆け込んだ。二人の男が馬に乗って槍を振り回して激しく戦っているのを見て、牛高は叫んだ。「最高の賞品は私の兄のものだ! お前たちはそれを奪い取る勇気があるか? 私の棍棒を見ろ!」彼は棍棒を振り回して楊在星の頭のてっぺんを殴った。楊在星は銃を構え、自分がかなり強いと感じたので、「兄さん、この野蛮人はどこから来たのだろう? あなたと私は兄弟なのに、なぜ武術で競い合う必要があるのか? 馬鹿にしたほうがいい!」と言った。羅延青は「それは理にかなっている」と言った。彼は手にした銃をしっかりと締め、牛高の心臓に突き刺した。牛高がちょうど道を空けようとした時、楊在星が銃で彼を刺した。牛高は攻撃を防ぐために二枚の銀の板を使って頭を守ったが、後にもうこれ以上耐えられないことが分かった。牛高は出かけて以来、いい男に出会ったことがないと思う。さらに、楊在星は無敵の英雄であり、彼の腐った銀の槍はワイングラスのように太く、羅延青は非常に強く、金で彫刻された槍を振るい、まるで神のようです。牛高は二人には敵わなかった。幸運にも、彼は首都にいたので、二人の男は彼の命を危険にさらすようなことはせず、ただそこで楽しむことを強要しただけだった。牛高が叫ぶ声が聞こえた。「兄さん、来なければトップの座は他の誰かに奪われてしまうよ!」楊と羅はそれを聞いて面白がり、また怒った。「このバカはなぜ兄さんを名乗っているんだ?もっと有能な人がいるはずだ。その人が来るのを待ちましょう。」そこで彼らは牛高にさらに圧力をかけ、彼を行かせようとしなかった。 宿屋の二階の話をしましょう。岳叔父は目を覚ますと、三人が寝ているのが見えましたが、牛高の姿はありませんでした。岳叔父は三人を起こして尋ねました。「牛兄さんはどこにいますか?」三人は言いました。「あなたも私も寝ていたのに、どうしてわかるの?」岳叔父は三人を連れて急いで階下に降りて、宿屋の主人に尋ねました。宿の主人は「牛叔父は馬の準備をし、水を飲みに行きました」と言いました。岳叔父は「いつ行ったのですか」と尋ねました。宿の主人は「一時間です」と言いました。岳叔父は「王兄さん、武器がまだあるかどうか見に行ってもらえますか」と叫びました。王貴は2階に上がり、下を見て「壁に双棍がかかっていましたが、今はなくなっています」と言いました。岳叔父は怖くなって顔が青ざめ、「ああ、大変!宿の主人が急いで馬の準備をしました。兄弟たち、それぞれ武器を整えてください。何も起こらなければ大丈夫です。何か問題が起きたら、逃げる準備をするだけです!」と叫びました。 兄弟たちは彼らを縛るために2階へ行き、それからそれぞれが自分の装備を階下へ持って行きました。主催者はすでに玄関に4頭の馬を用意していました。 岳叔父は再び主人に尋ねました。「牛叔父がどの道へ行ったか見ましたか?」主人は言いました。「彼は東へ行きました。」 4人の兄弟は馬に乗り、東に向かいました。三叉路に差し掛かったとき、どの道を進んだのか誰も知りませんでした。しかし、柵の門のところで、二人の老人が座って手と足を叩きながら何かを話しているのが見えました。馬は馬を降りて、「老人、あなたは今、黒人馬に座っているのを見たことがありますか? 「幸いなことに、他の人だったら、彼は小さなパレードグラウンドに行くと言っています。それ以外の場合! 私はまた、白い服を着て白い馬に乗り、銀の槍を持っている人を見た。また、赤い服を着て赤い馬に乗り、金で彫られた槍を持っている人も、天の将軍のようだった。槍は牛高の周りを回り、絡み合った。牛高は身を守るすべがなかった。叔父の朱月は心配そうに彼を見て叫んだ。「兄弟たち、前に進まないで。私が助けに行くまで待ってください。」その後、彼は前に進み出て叫んだ。「兄弟たちを傷つけないで!」楊と羅はこれを見て、牛高を落とし、同時に2本の槍を抜いた。岳叔父は銃を投げ捨て、大きな音とともに二人の銃が地面に落ちた。二人は左手を広げ、右手で銃を握った。 この武術は「敗槍」と呼ばれ、希望はない。二人は驚いて岳叔父を見て、「今年の得点王はこの人に違いない。行こう」と言った。そして馬に拍車をかけて走り去った。岳叔父が近づいてきて叫んだ。「二人の英雄よ、ゆっくりして名前を言ってください!」二人は振り返って叫んだ。「私は山後の楊在星と湖広の羅延青です。 とりあえず、今回の試験ではトップの座を君にあげて、将来また会おう。 「そう言うと、彼は馬を撫でて去って行きました。 岳叔父は馬を回して小さな練兵場に来た。牛高がまだ息を切らしているのを見て、「なぜ彼と戦ったのですか?」と尋ねた。牛高は言った。「あなたの言うことはおかしい!私がここで彼と戦っているのは、トップの座と兄を奪うためです。この男がこんなに凶暴で、殺せないとは思いませんでした。幸いにも、兄が彼を倒したので、トップの座はあなたのものになります。」岳叔父は微笑んで言った。「兄さん、親切に感謝します。トップの座は世界中の英雄と競って勝ち取らなければなりません。2、3人が密かに奪い取るなんてあり得ますか?」牛高は言った。「そうであれば、私は彼らと半日も無駄に戦ったことになります。」兄弟は笑い、馬に乗り、一緒に家に戻りました。楊在星と羅燕青はアパートに戻り、荷物をまとめて帰って行った。 翌日、岳叔父が起きたときの話をしましょう。朝食後、唐淮は張仙と王貴に言いました。「私たちはずっと吊るすための剣を買いたいと思っていました。昨日、二人の蛮族が持っていたのを見ました。牛兄さんも持っていました。私たちは吊るすための剣を持っていませんし、見栄えも良くありません。今日、あなたたちと一緒に行って、それぞれ1本ずつ買ってきてほしいのですが、どう思いますか?」岳叔父は言いました。「これは必要です。余分なお金がなかったので言いませんでした。」王貴は言いました。「大丈夫です。あなたたちも1本買ってください。銀はここにあります。」 岳叔父さんは「それなら一緒に行きましょう」と言いました。 その時、皆は銀貨を持ち、店主に門番を頼み、一緒に出かけました。通りを歩いていると、刃物店では良質の鋼材を売らず、普通の商品しか売っていないのが目に入りました。その上、通り過ぎる人もたくさんいました。ユエおじさんは、「脇道に行って見てみましょう。何かいいものが見つかるかもしれませんよ。」と言いました。彼と兄弟たちは小さな路地に入り、賑やかな店もあれば静かな店もあるたくさんの店を見ました。お店には骨董品がいくつか展示されていて、壁には有名な絵画や書道、そして5、6本の刀が掛けられていました。岳叔父が店に入ると、店主はすぐに立ち上がってお辞儀をして、「どうぞお座りください。何をお求めですか?」と言いました。岳叔父は、「他には何も買いたくありません。良いナイフや刀をお持ちでしたら、貸してください。」と言いました。店主は、「はい、はい、はい!」と言って、すぐに刀を取り出し、きれいに拭いてから渡しました。岳叔父はそれを手に取り、刀箱を見てから刀を取り出して眺め、こう言った。「こんな刀は要らない。良い刀があれば、持って見てみなさい。」店主はもう一本の刀を取り出したが、それも気に入らなかった。何回か続けて見ましたが、いつも同じでした。 Uncle Yue said, "If you find any good ones, you can bring them out. If not, I'll take my leave and don't bother you." The shopkeeper was very unhappy and said, "Have you looked at these swords? Do you think any of them are bad? I'd like to ask for your advice." Uncle Yue said, "If they were sold to princes, sons of wealthy officials, hoping that they would look good, how can you say they are bad? We buy them to defend ourselves in battle and to stabilize the country. How can we use them? If you find any good ones, I'll give you the price you deserve." Niu Gao said, "No matter how much money you want, I won't give you less. You can bring them out and let us see them. Don't be so stingy." The shopkeeper looked at all the brothers again and said, "If there is indeed a good one, there is only one, and it is at my house. I'll ask my brother to come out and take you to my house to have a look. What do you think?" Uncle Yue asked, "How far is it to your house?" The shopkeeper said, "It's not far, it's just in front." Uncle Yue said, "Since there are good swords, it doesn't matter if you walk a few steps." The owner called the servant, "Go in and ask the two gentlemen to come out." The servant agreed to go in.やがて、一人の男が出てきて、「お兄さん、何かご用件はございませんか?」と声をかけました。店主は、「この紳士たちは刀を買いたいそうです。何本か見てきましたが、どれも満足のいくものではありません。あなたは鑑定家だと思います。私の家まで同行して、気に入ったものを見てもらうことができますよ。」と言いました。男は同意し、群衆に向かって両手を合わせ、「紳士たち、前にお進みください。」と言いました。岳叔父も、「前にお進みください。」と言いました。 それで彼らは店主に別れを告げて、一緒に散歩に出かけました。岳叔父が注意深くその男を見ると、頭には金陽のスカーフを巻いていて、前には羊脂の白い玉を置き、青い道教の僧服を着て、足には真っ赤な靴を履いていた。項羽の金色の扇を持ち、優雅で優美な姿をしている。 2マイル以上歩いた後、私たちは村の門に到着しました。門の外には、しだれ柳と低い石垣、そして2つの門がありました。 男がそっとドアをノックすると、小さな男の子が出てきてドアを開け、皆に茅葺き屋根の家に入り、お辞儀をして座るように勧めました。小さな男の子は紅茶を持ってきてそれを飲みました。岳叔父は言った。「お名前はお伺いできませんが、先生?」男は言った。「まず、お名前とご出身地をお伺いしてもよろしいでしょうか?」岳叔父は言った。「私は湘州唐陰県の者です。姓は岳、名は飛、敬称は彭居です。」男は言った。「あなたのことは長い間聞いていました!」岳叔父はもう一度言った。「こちらは大明県内皇県の唐淮、こちらは張、名前は仙、こちらは王、名前は桂です。彼らはみな同郷の仲良しの友人です。」牛高は言った。「私の名前は牛高で、陝西省の者です。私には自分の言葉がありますから、あなたに代弁してもらう必要はありません。」岳叔父は言った。「怒らないでください、先生!私の兄は気性が荒いですが、仲良くやれるのは一番です。」男は言った。「これは珍しいことです。」 岳師が男の名前を尋ねようとしたとき、男は立ち上がって「皆さん、お座りください。私は剣を取りに行って、皆さんの意見を伺います」と言いました。そして中を覗き込みました。ユエおじさんは、「骨art骨が大好きな家族です一緒に言って、「頂上に「Zhou」という言葉はありません!」と言った。 ou。「niu gaoは、「彼の姓がZhouかどうかにかかわらず、彼が出てくるまで待って尋ねると、あなたは知っているでしょう。」と言いました。 彼らが話していると、男は貴重な剣を取り出して出て行き、テーブルの上に置いて、また座って言った。「夫よ、私は罪を犯しました。」岳叔父は言った。「よくもそんなことを!お名前を伺ってもよろしいでしょうか?」男は言った。「私の姓は周、名前は三為です。」皆は驚いて言った。「兄さんは本当に仙人だ!」三為は立ち上がって言った。「岳兄さん、剣を見てください。」岳叔父は立ち上がって、剣を手に取り、左手で持ち、右手で剣先を引き抜いた。わずか3、4インチのところで寒気を感じた。 彼は剣を抜いてよく見てから、素早く押し戻し、「周さん、どうぞお持ちください」と言いました。三偉は「岳兄さん、ご覧になったのなら値段交渉してみませんか。まだ満足していないのですか」と言いました。岳叔父は「周さん、これはあなたの屋敷の宝物です。値段のつけられないほどのものです。私は決して無謀な考えは持ちませんし、私をからかわないで下さい」と言いました。三偉は剣を取り、テーブルの上に戻し、「どうぞお座りください」と言いました。岳叔父は「その必要はありません。もう行かなければなりません」と言いました。三衛は言った。「岳兄さん、この剣を知っているのに、まだ助言を求めたいのですか。どうすればいいですか?」岳叔父は座るしかなかった。三衛は言った。「私の先祖は代々軍人だったので、この剣を私に残しました。今の学生は三代にわたって文学を学んでいるので、この剣はあまり役に立たない。私の祖父はかつて子孫にこう言いました。「将来この剣の由来を知っている人がいたら、贈り物としてあげてもいいが、一銭も受け取ってはいけない。」 「岳兄さんはこれが貴重な剣だと知っているので、私はあなたに尋ねなければなりません、たとえあなたがこの剣の所有者であったとしても、私にはわかりません。 「岳叔父は言った。「これは剣だと思うが、残念ながら私が言っている剣ではない。そう聞くと笑ってしまうだろう?さて、もし私が間違っていたとしても、笑わないでください。」 「三衛は言った。「あなたの助言を頂けて光栄です。耳を傾けています!」すると岳師は二本の指を差して、次のように言った。「復讐は親孝行であり、どの世代にも尊敬され、貞淑な女性の名は永遠に記憶されるでしょう。この剣の依頼がどこから来たのかは分かりませんが、次回調べてみます。」 |
<<: 岳飛伝第9章:岳鵬居が元帥官邸で軍事について話し合い、商武の宗を招いて宴会を開く
『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つであり、一般に使われているバー...
『続英雄譚』は、明代の無名の作者(紀真倫という説もある)によって書かれた長編小説で、明代の万暦年間に...
『紅楼夢』の賈歓をどう評価しますか?賈歓は本当に悪者ですか? 「夜の宴の始まりに不思議な兆しが見え、...
袁震への遊び心のある答え欧陽秀(宋代) 2月の山間の街には花が咲いていないので、春風が世界の果てまで...
酔って落ち込んでいる:旧暦1月20日にベゴニアを鑑賞しながら書いた管堅(宋代)春は暗い。東風がクラブ...
1. 春節の紹介春節は旧暦の最初の月の最初の日であり、旧暦の年とも呼ばれ、一般に「新年」として知られ...
古代の人々は、夏に悩まされる蚊とどのように対処したのでしょうか。これは多くの読者が気になる疑問です。...
古代中国で最も素晴らしい暗殺者、荊軻は歴史上最も写真映えする暗殺者と称された1. 最も写真映えする暗...
『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...
『劉公庵』は清代末期の劉雍の原型に基づく民間説話作品で、全106章から成っている。原作者は不明ですが...
青文と希仁は二人とも賈夫人に仕える侍女であり、二人とも賈夫人に寵愛されていた。今日は、Interes...
中原から大量の人々が南方へと移住したため、土地政策によって南朝の労働力が増加しただけでなく、高度な生...
『紅楼夢』最大のスキャンダルは秦克清と賈震の不倫です。次の『興味深い歴史』編集者が詳しい記事の紹介を...
陸游の「余暇」は、彼が田舎に引退して田舎暮らしを始めた頃に書かれたものです。タイトル通り、この詩は彼...
『戦国志』は、明代末期の小説家馮夢龍が執筆し、清代に蔡元芳が脚色した長編歴史恋愛小説で、清代の乾隆年...