「水滸伝 続」第12話:金澳島は遠征に備えて兵を召集、シャムは危機に瀕し結婚を懇願

「水滸伝 続」第12話:金澳島は遠征に備えて兵を召集、シャムは危機に瀕し結婚を懇願

『続水滸伝』は全部で40章から成り、主に梁山泊の英雄のうち生き残った32人の英雄、例えば李俊や顔青が再び反乱を起こし、腐敗した官僚に抵抗する立場から侵略してきた金の兵士に抵抗する立場に転じ、国を害し敵と結託していた裏切り者の大臣や反乱軍の将軍を処罰し、最終的に海外で基盤を築くまでの物語を語っています。今日は、興味深い歴史の編集者がこの本の第12章の物語を共有します。

しかし、李軍は金澳島を征服し、祝賀の宴会を開いた。翌日、シャム軍が到着したとの報告があった。李軍は楽和と協議し、楽和は「水が来たら土をかぶせ、兵が来たら迎え撃つ。我々の拠点は金澳島。城は堅固で、3000人の勝利した兵がいる。兄弟が力を合わせているのに、なぜ彼を恐れる必要があるのか​​?まず彼らに峠を厳重に守らせ、彼の軍隊の強さを見てから敵を撃退しよう」と言った。李軍は同意し、童維と童夢に峠の守備を命じた。

シャム王についてお話しましょう。彼の姓は馬、名は賽鎮です。彼は漢王朝の将軍、馬遠の子孫です。彼は三代にわたって王位を継承しており、心優しく穏やかな人物です。国政を司る大臣が二人います。一人は宰相の公涛で、裏切り者で狡猾、権力を濫用して上官を欺きます。もう一人は将軍の屯貴で、これもまた正直で力持ちで、二本の鉄鞭を持ち、軍事力を司ります。収穫は毎年豊作で、人々は繁栄し裕福です。その管轄下には 24 の島があり、それぞれに島長がいます。彼らは唐の属国と同じように、常に金や穀物を納め、貢物を献上していた。 24の島々:

金澳、鉄板、長潭、天堂、小澳、黄寺、

中央、白石、景沙、通山、通坑、長店、

千峰、後峰、青泥、羅江、姑渡、釣り、

文岡、銀湾、南津、竹嶺、天水、大樹。


島々の大きさは様々ですが、その中でも金澳島、白石島、釣魚島、青嶼島が最も大きいです。東西南北に分かれて小さな島々を支配している方氏は、連帥を恐れているようだ。シャムが外国に侵略されるたびに、4つの島の軍隊が集まって救援に向かいます。金色の亀は特に強力で、国の盾となります。金澳が宋兵に敗れ、沙龍が殺されたと聞いて、馬才珍は衝撃を受け、文武の役人を集めて議論した。鞏涛は言った。「金澳は我が国の関門である。今、宋軍に破られ、戦略上の要衝を失い、国は危険にさらされている。宋軍は遠くからやって来て、地形の優位を知らない。彼らの基礎がしっかりしていないことを利用し、全国の軍隊を動員し、すべての島に命令を下して追い払い、破壊し、安定させるべきである。遅れれば、必然的に貪欲になり、対処が困難になるだろう。」馬賽珍は言った。「宰相の言ったことは一理ある。」彼はすべての島に官吏を派遣し、できるだけ早く軍隊を集め、協力して金澳を奪還するよう命じた。同時に、董桂を将軍に任命し、精鋭兵3000人を率いて、鞏涛とともに夜通し進軍し、急いで前進した。鞏濤と屯貴は軍艦に乗り込み、旗をひらめかせ、鎧を突きつけ、金澳島へと突進した。

李軍は準備を整え、童維と童夢が峠を守っていた。公涛と屯貴は船で浜辺まで行き、その力を誇示し、軍隊を率いて上陸した。童維と童孟は柵を厳重に守り、戦闘には参加しなかった。 2日目、李軍、楽何、飛宝は一緒に峠に到着した。レヘニのトゥングイはrog慢であり、彼らはリージュンにささやきました。あなたの兵士を撤回し、私はあなたが魚の腹に埋もれているなら、あなたは愚かな道化師になります、あなたは王の影響を受けています。彼のダブルホイップを振り回し、彼を頭に当てました。李軍と飛宝は槍を振り上げてそれを捕まえようとした。しばらく格闘した後、李軍は負けたふりをして船員たちに船を漕ぐように命じた。そして彼らは皆、外海に散っていった。龐涛と屯貴はしばらく追跡したが、龐涛は「宋兵に策略があるとは思わなかった。抵抗できずに散り散りになった。城に攻め入れば、金澳島を奪還できる」と言った。彼らは軍艦を狭い海峡に進入させた。水路は曲がりくねって変化していたため、次々と進入しなければならなかった。彼らが城の端に到着すると、密集した旗と剣と槍が見えました。倪雲、高青、華鳳春が敵の塔にいました。鞏涛は「宋の兵は皆逃げた。扉を開けて私を入れてくれないか」と言った。倪雲は「私の目の前で死ぬことを教えてやる」と言った。

龔涛は蛮族に城壁を登るよう命じたが、そこはすべてむき出しの石壁で、どうやって登ればよいのか? ロケット弾と石の大砲が降り注ぎ、多くの蛮族が負傷した。ゴン・タオは不安になり、船から降りるしかなかった。二度目の見張りの時、突然、耳をつんざくような大砲の音が聞こえた。李軍、費宝、童維、童夢は外から駆け込み、倪雲、高青、華鳳春は城内から駆け出した。彼らは城の内外から攻撃を受けた。公涛と屯貴は前進も後退もできず、必死に駆け出した。華鳳春は帆に向かってロケット弾を発射し、すべての船が炎上した。煙と炎が空に上がり、殺戮の音が大地を揺るがした。陸に上がった蛮族は皆斬り殺され、水に入った者も皆溺死した。屯貴は二本の鞭を振りかざして公濤を守り、狭い峠を抜け出した。残っていた船は三、五艘のみで、蛮族の兵士は百人にも満たず、皆絶望的な状況にあった。李軍らが追いついて彼を取り囲んだ。董貴は叫んだ。「宰相、お前を殺してやるから、お前は帰れ!」 鞏涛は脱出するのに必死だった。董貴は飛豹の槍で海に突き刺され、鉄の鎧を着たまま海底に沈んだ。鞏涛には帰る船が一隻しか残されていなかった。李軍は軍を撤退させ、さらに20~30隻の船を捕獲した。蛮族の兵士の多くが降伏し、皆は非常に喜び、3つの軍に褒美を与えた。費豹は言った。「公涛は敗れて逃げた。二度と来る勇気はない。他の島をいくつか占領して、敵への褒美にしよう。」 李軍は言った。「聞いたところによると、マルセイユは本当に卑怯で、公涛は独裁的で放縦で、王と大臣たちは仲が悪い。屯貴は戦いで勇敢に死んだし、国は弱い。なぜ軍隊を率いてシャムを占領しないのですか。そうすれば、24の島は自然に降伏するでしょう。私たちは海外で尊敬され、一緒に富を享受することができます。それが永久的な解決策ではありませんか。」 2日間休んだ後、彼らはディチェンに清水駐屯、ガオチンにジナオ島の警備を任せ、軍隊はすべてシャム城の下に駐屯しました。

鞏涛は急いで戻り、屯貴は死に、軍は全滅したと告げた。馬賽珍は驚いて言った。「今や屯桂は失われ、万里の長城は破壊され、国内の精鋭部隊もいなくなってしまった。我々はどうしたらよいのか?」 彼が不安でためらっていたちょうどその時、突然宋軍が到着したという知らせが聞こえた。彼はあまりの衝撃に、どうしてよいか分からなかった。鞏涛は兵士たちに城を守るよう命じ、敢えて戦いに出ようとはしなかった。シャム城には金澳島のような防御の峠がなかったことが判明しました。石城は堅固で、海岸沿いには3マイルの陸路があり、障害物はありませんでした。外部からの支援はすべて金澳島に依存していました。敵軍が城に近づくと、金澳はさまざまな島から集まって城を包囲したが、敗北することが多く、そのため敢えて侵攻することができなかった。金亀が失われた今、各島の首長たちは、勇敢な将軍である沙龍と屯貴が殺されたと聞いて、皆恐怖に陥りました。また、公涛は普段から権力を乱用し、他の島をいじめていたため、島々は助けようとしませんでした。李軍とその軍隊は城門に到着した。彼らの軍隊はよく組織され、槍と剣は雪のように白く、彼らは城をしっかりと包囲し、「降伏」と叫んだ。島々に到達できず、屯貴は殺され、誰も軍隊を率いて戦う勇気がなく、龔涛も無力であることを見て、馬賽珍は非常に心配した。宮殿に戻ると、彼は太后に言いました。「祖先が築いた基盤はもはや安全ではありません。国内には優れた将軍はおらず、外には援軍がありません。もし私たちが負ければ、すべてが破壊されてしまいます。門を開いて貢物を納めたほうがよいでしょう。そうすれば、私たちは命を救うことができます。」彼は絶え間なく泣きました。

女王の姓は暁。彼女はもともと東京の出身で、父親は副宰相でした。彼は宰相の張聡の怒りを買い、彼は罪を着せられて儋州に流刑にされ、さらには殺害までも企てられたため、シャムに逃亡し、娘を馬賽珍と結婚させた。彼は数年前に亡くなった。肖妃は従順で徳の高い人でした。男女一組が生まれました。王女は玉智と名付けられました。彼女は16歳で、美しく、聡明で、静かで、文学に優れ、武術が好きでした。彼女はよく馬に乗り、剣を振るい、王は彼女を宝物のように愛していました。中国人を皇太子妃に選びたい場合、まだ結婚していないため、今すぐに見つけることはできません。王子はとても幼く、たった6歳でした。王が泣きながら門を開けて降伏しようとしているのを見て、毓之公主は言った。「宋の軍将はどんな者で、誰も勝てません。私と母が城壁に上って見に行きましょう。戦略を立てて撃退できるかもしれません。」王はすぐに宦官と侍女に護衛を命じ、香りのよい馬車に乗って城壁に向かった。毓之公主は城壁から外を眺め、はっきりとした旗と力強い兵士と馬を見た。李軍、費宝、楽何らは完全に武装し、武器を持ち、地元の兵士に攻撃を命じていた。彼らは神のようで、威厳があり、美しかった。私はもう一人の将軍を見た。年齢は16、7歳で、軽弓と短矢を持ち、銀の甲冑を身にまとい、錦の衣を着て、顔は粉のように白く、唇は塗られたように赤く、手には方天の絵のついた戟を持ち、金の鞍をつけた紫色の馬に乗っていた。彼は本当にロマンティックな学者将軍であり、若き英雄だった。若い将軍は、一群の白鳥が飛んでくるのを見て、塗りの戟を掛け、弓を曲げ、笛の音のする矢を取って白鳥を射ました。笛の音とともに矢は雲の中へ飛び、一羽の白鳥が落ちてきて、羽が四方八方に飛び散りました。3つの軍は歓声を上げました。


When Concubine Xiao and Princess Yuzhi met, they said, "If the Chinese have handsome men, strong soldiers and brave generals, how can we defeat them? If we surrender, we will not be willing to give our beautiful country to others. I have a plan. We can preserve it without using weapons." The king asked, "What good plan does the Empress have? Tell me now." Concubine Xiao said, "My daughter Yuzhi has always wanted to marry a Chinese scholar, but it is difficult to find one overseas. Now I see this young general. He is handsome and has excellent martial arts. I will send someone to talk to him. If the marriage has not been completed, I will recruit him as a son-in-law. On the one hand, it will preserve the territory, and on the other hand, it will complete the daughter's lifelong event. Isn't it convenient for both?" The king was delighted and said, "This is a great plan. I just don't know what the girl thinks?" When Concubine Xiao and Yuzhi talked about this, Yuzhi was very envious at the sight of Hua Fengchun, but she couldn't speak out.母親が話しているのを見て、彼女は顔を赤らめ、何も答えずに頭を下げた。蕭妃は何度も言った。「国を救いたいのなら、私には何も言うことはありませんが、強制はできません。」 毓子はただ優しく言った。「お父様、王妃に決めてもらいましょう。」

The king was delighted and quickly ordered his servant to pass on the message, "The generals of the Song Dynasty please withdraw their troops for the time being and invite a general into the city. The king has something to discuss in person." Everyone said, "This is a delaying tactic and should not be believed." Le He said, "The enemy is at the gate of the city, but they dare not go out to fight. There is no reinforcement from outside. This means they have run out of tricks and have exhausted all their strength. Let me go in and see what he has to say! Ban Dingyuan said it well, 'You can't get the tiger cub without going into the tiger's den.' It would be a good thing to adapt to the situation and say that he has surrendered to avoid fighting." Li Jun ordered the soldiers to answer, "The great Celestial Empire has conquests but no wars. Since you want to discuss surrender in person, you might as well withdraw temporarily. We are not afraid of any delaying tactic. When we come back, not a single blade of grass will be left." Li Jun waved the command flag and all the soldiers retreated from the boat.

楽和は十人の屈強な男たちを選び、それぞれ弓と剣を装備させた。自らは軽い毛皮のコートを着て、ゆるいベルトを締め、白馬に乗って城門へ向かった。案の定、門は大きく開いており、楽和は誇らしげに中に入った。鞏涛が彼を迎えに来たとき、楽和はまるで中国のような賑やかな群衆で賑わう6つの通りと3つの市場を目にした。東華門を入ると、ニセアカシアや柳が並ぶ壮麗な宮殿が目に入ります。彼らが玄関ホールに着こうとしたとき、馬賽鎮王が階段を降りてきて彼らを迎えた。作法の説明が終わると、主人と客が着席し、両側に文武両官が立った。王様は背が高く、5本のあごひげを生やし、豪華な服を着ていました。お茶を飲んだ後、彼らは話し始めた。「私たちの小さな国は海外の辺鄙な場所にあり、国境を自国で守っており、天帝に迷惑をかけていません。なぜ、こんなに遠くから軍隊を派遣して私たちの国を訪問させたのか分かりません。」楽和は頭を下げて答えた。「『天下のすべては王の所有です。世界中の人々は王の臣下です。』私たちの偉大な王朝は、皇帝によって長い間受け継がれています。ジナオ島のサロンは、貪欲に到着するとすぐに、あなたの将軍はあなたの門を止めてください。あなたの口とゲートに縛られます。殺されるのを待っていますか? 大元帥の慈悲深く義なる軍は、罪のない人々が殺されるのを見るのに耐えられないので、大砲や梯子などの攻撃的な道具を使って意図を示しません。 召喚された今、私は何か言う必要があります。 それが理にかなっているなら、私はそれを聞きます。」 馬才珍は言った。 「以前の年、朝貢のために派遣された使者は、蔡太傅に止められ、皇帝の顔を見ることを許されませんでした。 報酬はなく、賄賂を要求されました。 彼らは家に帰らなかったので、朝貢しませんでした。 私は生来親切で、人々に害を及ぼすのに耐えられません。 軍隊が城に到着したとき、私は双方が傷つくことを恐れました。 あなたが降伏すれば、あなたは漢の将軍傅伯新西侯の子孫であり、シャム国は3代にわたって確立されています。 、先祖代々の領土が破壊されるのを見るのは耐えられない。それでも躊躇している。私の妻は東京の蕭惇正の娘で、宰相の張盾に陥れられて丹州に移されたので、私は彼女を妾として雇った。彼女は娘を産み、あだ名は玉智といい、すでに結婚適齢期である。礼儀正しく、道徳をよく知っている。私は中国の学者を婿として迎え入れたいが、今のところ見つけるのは難しい。私はちょうど城壁で馬に乗った若い将軍を見た。彼はハンサムで、並外れた態度をしている。あなたの姓は知らないが、結婚しているか?私は彼を婿として迎え入れるつもりだ。そうすれば、両家は争いをやめ、永遠に属国となり、朝貢に戻ってくるだろう。漢と唐の間に結婚の例があった。あなたがそれに倣えるかどうかはわからない。」と楽和は言った。 "That young general's surname is Hua and his given name is Fengchun. He is the son of a family of generals. He is proficient in the Six Strategies and the Three Strategies, and is skilled in the Eighteen Martial Arts. He is especially good at shooting arrows through the air from a hundred paces away. Just now, he shot down a swan flying across the sky under the city, which was a glimpse of his ability. Moreover, he is as beautiful as a crown of jade and has a smart personality. He vowed to discuss marriage after he was granted a title of nobility and appointed a general. Many wealthy families have proposed to him to be his son-in-law, but he has refused them all and has not yet married. Since your country wants a marriage, it is not a bad idea. However, I dare not take the initiative. I beg you to send an envoy to report to the Grand Marshal. If it is feasible, he will report back immediately." The king hurriedly arranged a banquet to entertain them.彼の願いを叶えるために、珍しい贈り物も贈られました。従う者は報われるが、従わない者もいる。そして、彼は龔濤を使者として派遣し、城外へ出て中央の軍営地へ向かわせた。

公涛はしばらく待ってから、楽和はまず李俊に結婚の詳細を話した。李俊は皆と協議して言った。「シャムは弱いが、征服できる。我々の基礎は築かれたばかりで、まだ弱い。島々が納得しなければ、競争にやって来て、戦争を引き起こし、平和はない。結婚すれば、金亀を守り、翼を広げ、機会を伺うことができる。しかし、華氏はどう思うか分からない」。華鳳春は言った。「私の甥は、すべての叔父の力に恵まれ、災難を逃れたので、従います。しかし、私は中国人の子孫であり、この蛮族の娘が醜く、私の一生の行事を台無しにすることを恐れています。どうしたらいいでしょうか」。楽和は言った。「玉智公主は、国を倒すほどの美人で、教養があり、礼儀正しいです。彼は武術を愛し、温厚で聡明で、東京の王女シャオの子として生まれました。彼は野蛮ではありません。彼の両親は彼を宝物のように大切にし、中国の学者を婿にしたいと考えていました。城壁であなたの才能と容姿を見たとき、私は非常に感銘を受け、和平を願いました。あなたは美しい男女のペアです。海外にいますが、それでも国の配偶者であり、無限の富と名誉を持っています。それに、運命は月の下の老人の赤いロープによって決定されるので、疑う必要はありません。」華鳳春は言いました。「叔父が主張する、私はあえて従いません。しかし、結婚は大きな問題であり、実行する前に母に報告する必要があります。」楽和は言いました。「もちろん、あなたの母は同意すると思います。まず使者に会い、次に母に伝え、婚約の贈り物を受け取り、結婚してください。」

その時、彼は盛大な儀式を行い、軍隊を整列させました。李軍は鞏涛を迎えに出てきて、席まで見送った。 Li Jun said, "General Le has told the king about his intention to seek peace and stop the war. This is a good thing. Although we are here to attack the court in accordance with the emperor's edict, as long as we fear his power and cherish his virtue, we will not be greedy for land and harm lives. If it is decided, after we withdraw our troops to Jin'ao Island and bring the betrothal gifts, I will tr​​ouble you to act as a matchmaker with General Le and choose an auspicious day for the marriage. But foreign countries are deceitful and want to trick us into withdrawing our troops. There is even more rebellion. If we advance at that time, both we will perish." Gong Tao said, "We should not resist the heavenly soldiers when they are here. Tun Gui relied on his bravery and advanced rashly, bringing about his own destruction. Yesterday, the queen mother and the princess saw in person that the young general was both talented and handsome, so they sincerely recruited him as a son-in-law. Don't you know that the marshal is so powerful and will achieve success immediately? How dare he have second thoughts and bring guilt upon himself?" Li Jun also hosted a banquet to entertain Gong Tao and sent him to report to the king first.今日は金澳島に戻り、華夫人に出て来てもらいます。王様が平和を望んでおり、皇子妃を迎える用意があることを詳しく説明します。玉智公主は徳が高く美しいので、あなたの息子に恥をかかせることはないでしょう。華夫人は大喜びして言った。「あなたの助けのおかげで、息子はついに結婚相手を見つけることができました。あの世でも感謝しています。私の運命が遠く離れた海外にあるとは思いもしませんでした。」 李軍と楽和はすぐに縁起の良い日を選び、金、真珠、色とりどりの繻子、珍しい宝物などの贈り物を結納品として用意し、倪雲と高青に500人の兵士を率いて警護に向かわせた。楽和は大将となり、彼女を見送る酒を用意した。華鳳春は李軍とその部下、そして母と娘に別れを告げた。太鼓と音楽が鳴り響き、旗がはためく中、彼らは海口で船を降りた。順風に恵まれ、彼らは1日も経たないうちにシャムの街に到着した。まず、信号弾が3発発射され、船は停泊しました。

王は太子妃が到着したことを知って、宰相の鞏涛を浜辺に派遣して出迎えさせた。楽和と華鳳春に会った後、彼らは黄花亭に招かれ、歓迎の酒を飲んだ。倪雲と高青は完全に武装し、500人の明るい鎧を着た兵士が彼らを取り囲んで馬に乗り、道沿いにボールと色とりどりの飾りが吊るされていた。彼らが城門に着くと、四人の宦官と四人の宮廷女官が酒箱を手に持ち入ってきて、裾をまくり上げてひざまずきました。野蛮人たちは、これほど豊かな中国の礼儀作法を見たことがなかった。皇太子妃は、並外れた服装をし、二つの花のついた黒い帽子をかぶり、白粉を塗った、ハンサムで優雅な人物だった。男性も女性も同じように、パフォーマンスを鑑賞するために通りに並びました。彼が宮殿の門に到着するとすぐに、王は文武の宮殿の役人たちを率いて丁重に彼を迎え入れ、東宮殿で着替えをさせました。しばらくして、縁起の良い時期になると、彼らは金宮に行き、儀式を執り行いました。国王と王妃は二人とも鮮やかな赤い縁起の良い衣装を着て、香台も用意されていました。生と霄の音が空に響き渡りました。皇子妃は静かに敬意を表し、儀式では通常、整然としたグループが賛美歌を歌い、歓声を上げます。しばらくして、宮廷の侍女たちが毓智公主を連れ出し、二人は天地に頭を下げ、ろうそくの明かりの下で婚礼の酒を飲んだ。王室は裕福で一般の人々とは違うというのは事実です。しかし、次の点を見てください。

金色の宮殿には真珠のカーテンが高く吊り下げられ、白い玉石の階段の前には錦のマットレスが平らに敷かれています。それは煙でも霧でもなく、スアニの口から奇妙な香りが漂い、太陽と雲のように、謝之の周りには錦の守護者がいる。空からかすかな音が聞こえ、色とりどりの衣服の音楽が奏でられ、花々の間でチリンチリンという音が聞こえ、衣服や翡翠のペンダントが擦れ合う。房飾りを垂らし、手に王笏を持つ蛮族の王もまた、中国の習慣を学んでいます。エメラルドと真珠で身を包んだ王の母である女王は、もともと皇帝のスタイルに従っています。宰相はよろめきながら衣服を持ち上げ、宮廷の侍女たちは細い袖を優雅に着せていた。輝く宝灯と赤い雲は神々に仕え、輝く銀幕と瑞々しい霧は鳳凰を映し出します。ちょうど日が沈む頃、仙人の手のひらが動き、皇帝の顔は喜び、大臣たちもそれを知りました。

太子妃と王女の結婚が終わると、二人は宮殿に送られ、普段着に着替えました。華鳳春はちらっと王女を見つめた。彼女は中国の衣装を着て、本当に美人だった。彼は大喜びした。王女は城壁の上から彼を遠くから見ていたときから彼を羨ましがっていたが、実際に彼と対面すると、さらに彼を魅力的に感じた。彼女は恥ずかしがり屋だったので、あえて彼を見ることができなかったが、心の中では密かに嬉しかった。その夜、エメラルド色のキルトとオシドリの枕の上で、あなたと私は互いに愛し合い、水を得た魚のように数え切れないほどの誓いを立てました。翌朝、彼は感謝の気持ちを表すために寺へ行きました。国王は役人に命じて東宮を太子妃の住居に作り替えさせ、宰相と宮廷女官を王に仕えるよう命じた。言うまでもなく、その物資は非常に豪華なものであった。

しかし、楽何は金澳島に戻ろうとしており、華太子に言った。「王は慈悲深い。ここでは謙虚で用心深く、自己満足してはならない。公濤は裏切り者で、問題を起こすかもしれない。副将軍二人と兵士三百人を残して、我々を守り、事故を防いでくれ。」華太子はうなずいて言った。「叔父さん、私に聞く必要はありません。私は用心します。戻って李叔父さんと母に挨拶してください。心配しないでください。」楽何たちは何も言わずに帰って行った。

王子の配偶者と王女は屋敷で仲良く暮らし、お互いを愛し、尊敬し合っていました。王女は賢く、文学にも精通していた。彼女は母親の北京語を真似し、野蛮なアクセントを一言も話さなかった。彼女は暇な時には夫と一緒に詩を朗読したりエッセイを書いたり、ピアノやチェスを弾いたり、花の中でピアノを弾いたり、柳の下で馬に乗ったりしていました。二人は夜も朝も幸せで、離れられない関係でした。国王と王太后は、宴会や歓楽のために頻繁に宮殿に来られました。王妃は異母息子としての義務を果たし、彼らの健康を尋ね、食事の世話をし、決して怠けることはせず、国王をとても喜ばせました。時には軍事や国家の重要な事柄について王妃と協議し、王妃は詳細な回答をし、適切な判断を下した。国王は言いました。「殿下はとても才能があり、ハンサムです。娘が一生支えられるだけでなく、家族も徳の高い人から助けられるでしょう。」殿下は謙虚に感謝しました。ある日、王女は「私の義母と金澳島の李元帥はどんな関係ですか? 仲良く暮らしていますか?」と尋ねました。夫は「元帥は父の盟友であり親友で、二人とも朝廷の高官を務めていました。最も忠誠心が篤く、母と私を自分の血のつながった者のように扱ってくれます。私たちには未亡人の娘もいます。昨年は困っていましたが、今日ここにいるのはナレ将軍の助けのおかげです。」と答えました。王女は「二人ともとても忠誠心が篤く、思いやりがありますが、やはり部外者です。あなたも私も息子として自分の役割を果たすべきです。それに、私たちは海で隔てられており、温かさや礼儀が足りません。私は父に報告し、役人を遣わして彼女をここに連れて来て、昼夜彼女に仕えさせて孝行します。」と言いました。王女は王に報告し、役人を遣わして彼女を連れ戻しました。皇子妃はまた手紙を書いて送ってくれました。王女は宦官たちに売春宿を掃除し、義母が落ち着くのを待つように命じました。

役人は王の命令と婿の手紙を持って金澳島に到着し、訪問の目的を告げて手紙を差し出した。 Li Junは手紙を開いて読んだ後、「若いマスター・フアは彼らの世話をするために母と娘を彼の家に連れて行きたいと思っています。彼は何と言いましたか?」と彼は言いました。リー・ジュンは、フア夫人がとても幸せだったと言いました。ル・ジュンは、「この機会を利用してレディー・フアを追い出しましょう。別の賢い計画があります。彼がどのような計画を思いつくかはわかりません。

サイアムの結婚の要求は本当に革新的なものでした。それは、Ma Saizhenの優しさ、勇気、Tun Guiの戦略の欠如、Gong Taoの能力、Xiaoが機会をつかむ能力、王女の優しさと知恵、妻と軍隊の両方の喪失を示すことを説明しています。

<<:  『続・水滸伝』第11話 風に乗り英雄たちは覇権を築き、一矢で鯨を射止める家伝が明かされる

>>:  『続・水滸伝』第13話 海を渡り、世界の果てで親友と出会い、宰相邸で美女と良薬を交換する

推薦する

福田の原文は何ですか?詩経の中の福田をどのように評価するか?

伏田[先秦]匿名さん、次の興味深い歴史編集者が詳細な紹介を持ってきますので、見てみましょう!土地がな...

6 つの偉大な古典のうち、どれが 2 つ欠けているか知っていますか?

中国の四大古典は世界中で有名ですが、中国ではさらによく知られています。それは『水滸伝』、『三国志演義...

宋代の童詩鑑賞、陸游は詩の中でどんな情景を描写したのでしょうか?

宋代の史爾、陸游については、次の興味深い歴史編集者が詳しく紹介しますので、見てみましょう!死後はすべ...

『前漢民謡』第70章の主な内容は何ですか?

賢明な済安は李光を救うために直訴したが、斬首された。しかし、大将軍の魏青は名声と名誉に恵まれ、一族に...

永楽百科事典はどのようにして編纂されたのでしょうか?何が記録されますか?

中国の歴史では、王朝が変わると歴史文書を改訂し、繁栄の時代には古典を改訂するという伝統があります。こ...

手描き:簡潔な筆遣いで風景を描き、八大山人などが代表例

フリーハンドの筆遣いは、簡潔な筆遣いで風景を描写することです。手描きの絵画は主に生の和紙に描かれ、筆...

「彭公の場合」第253章:良い婿を選ぶ、孟紀は英雄を認め、誹謗中傷を信じ、清に閉じ込められる

『彭公安』は、譚孟道士が書いた清代末期の長編事件小説である。 「彭氏」とは、清朝の康熙帝の治世中の誠...

『紅楼夢』の中で、賈正、黛玉、それとも宝仔にとって最も満足できる嫁は誰ですか?

賈宝玉の結婚は『紅楼夢』の主要なストーリーラインである。次回はInteresting History...

二科派安経奇第25巻:徐茶九は混乱に乗じて新婚夫婦を強奪し、鄭瑞珠は不正を正して古い事件を解決した

『二科派経記』は、明代末期に凌孟初が編纂した俗語小説集である。 1632年(崇禎5年)に書籍として出...

『紅楼夢』で、薛叔母さんはなぜ賈祖母が薛宝琴に賈宝玉との結婚を頼んだと誤解したのですか?

『紅楼夢』は、古代中国の章立て形式の長編小説であり、中国四大古典小説の一つである。普及版は全部で12...

周の景帝が楊堅に譲位することを選んだのはなぜですか?彼の最終的な結末はどうだったのでしょうか?

周の宣帝が病死した後、後継者の周の景帝は幼く、義父の楊堅が摂政となり朝廷の権力を握った。その後、于池...

范仲燕はどのような状況で『漁夫の誇り 秋の思索』を執筆したのでしょうか?彼はどんな人ですか?

范仲燕と聞いて、あなたは何を思い浮かべますか?次の「Interesting History」編集者が...

『清平越・潭勤霞碑』の執筆背景は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

那藍星徳作「清平月・潭琴峡の壁に書かれた霊霊」月の音は一晩中鳴り響いている。私のソウルメイトは誰なの...

関羽が荊州を失った際の不注意と、降伏した3万人の兵士を適切に処理できなかったこととは何の関係があるのでしょうか。

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

古典文学の傑作『東方遊記』第10章:鉄牙は長男を何度も試す

『東遊記』は、『山東八仙伝』や『山東八仙伝』としても知られ、全2巻、全56章から構成されています。作...