今日、興味深い歴史の編集者は「双鳳物語」第42章の全内容をお届けします。この本は清朝の薛喬珠人によって書かれました。「昭君妃双鳳物語」「昭君妃物語」とも呼ばれています。著者はオペラからいくつかの叙情的な筋書きを吸収したため、別れや憧れの細部が感情的で感動的な方法で書かれています。 その詩はこう述べています。 欲望の起源は戦争を始めることであり、その結果、将軍と兵士が失われることになります。 今日、私は成功裏に故郷に戻りましたが、私たちの関係はまだ円満ではありません。 袁毗は漢王が助言を求めているのを見て、こう答えた。「蛮族が城を包囲したのは、悪事を企んだためである。主君は本当に昭君を北蛮族に差し出すつもりなのか?」 漢王は「どう思うか?」と尋ねた。 袁毗は「主君は、宮廷で昭君に似た人物を選任して昭君の役をさせるよう命令するだけでよい。少女に直接、情報を漏らさないように伝えなさい。私が蛮族の陣営に送られれば、そこの兵士たちは私が本物かどうか知るすべがない。蛮族の兵士たちが撤退すれば、占領していた地域は自然に主君に返還される。主君はすぐに援軍を派遣して峠を守り、蛮族を阻止することができる。彼らが戻ってきて昭君が本物かどうか判断すれば、我々の防御は厳重になり、蛮族の攻撃を恐れることはないだろう。」 漢王はうなずき、すぐに命令を出した。王妃は若い妾を宮殿に招き、漢王に謁見させた。漢王は彼女に直接指示を与え、北方の服に着替えるよう命じた。また、彼女に8人の妾と300人の護衛を与えた。彼は張元博を派遣して彼女を外地の陣営に送り、直接指示を与えさせた。彼はまた叫んだ。「張氏、異国陣営に指示を出すときは、まず大国の礼儀を守り、次に、過去に占領していた土地を明け渡すように求め、最後に、異国人を雁門関から公然と密かに護送し、途中で官吏や民間人から嫌がらせを受けないようにしなさい。朝廷に戻る日に褒美を与えるでしょう。」張元博は彼に感謝し、命令を受け入れた。彼は偽の昭君を香炉に乗せて朝廷を去った。元博は馬に乗り、300人の護衛を率いて偽の昭君を皇城から異国陣営まで護送し、誇りを誇示した。 さらに漢王は袁昊を送り返した後、安堵し、李広に5万の兵と20人の将軍を加えて遠くから追従させ、雁門関を守らせ、処罰と功績を待つように命じた。黄崇虎は依然として、懲罰と功績を待って、鉄崖関の守備にさらに多くの軍隊を送るよう命じられていた。陸軍省は、金雀峠と銀雀峠を守るために有能な将軍を早急に派遣するよう命じられた。勅旨が発布されると、李広らは皇帝に礼を述べて朝廷を去り、急いで兵士と将軍を選抜して関所の警備に向かった。これは、外国人が雁門から撤退した話であり、この本の中ではわかりやすく説明されている。 張元波が偽昭君を50マイル離れた場所まで護衛したとだけ言われ、彼らが外国人陣営に到着したとき、小さな外国人兵士がすでに楼元帥に知らせていた。元帥は趙君が到着したと聞いて、将軍たちを率いて彼女を迎えた。袁伯も馬から降りて叫んだ。「昭君皇后が陣営に来た以上、彼女はあなたの国の母である。香台も立てず、跪いて迎えることもしない。君臣間の礼儀を著しく損ねている。」 楼元帥は慌てて外国軍に香台を立て直させ、将軍たちを率いて跪いて皇后を迎え、声を揃えて「皇后千年長寿を祈ります」と言った。側室たちは「立ちなさい」と叫んだ。ルー元帥らは立ち上がり、女王に輿から降りて陣営に入るよう促した。元帥と他の将軍たちはこの女性を見て、その美しさに魅了され、本物か偽物か分からなくなった。彼らは密かに彼女を称賛した。「なんと美しい女性なのだろう。狼の君主がこの女性のため、多額の金と食料を費やし、多くの兵士を失ったのも当然だ。今日、ついに彼女を手に入れることができた。これは天からの祝福と言えるだろう。」 兵士たちは何も言わずに感銘を受け、楼元帥に昭君を後陣に連れてきて接待するよう勧め、張元波も招いて応じさせた。客が着席した後、彼らはお茶も出さず、張冰布をもてなすために酒を出し、護衛の兵士三百人に褒美を与えた。陣営は大いに盛り上がり、大いに賑わった。宴会の最中、張冰布は皇后を雁門関から護送するよう命じられたことを話した。楼元帥は笑って言った。「漢王は皇后を護送するためにではなく、関を取り戻すために遣わしたのです。人の言葉は言葉通りです。私と一緒に行きたいのなら、なぜ私と一緒に行かないのですか?」この言葉に張冰布も笑った。彼は宴会が終わるまで待って、張冰布に一晩キャンプに泊まるように頼んだ。翌日、元帥は大小3つの軍に大砲を撃って出発するよう命令を出した。その命令に兵士たちは大喜びした。 鞭が金色の鐙に当たり、人々は勝利の歌を歌いながら戻ってきます。 外国の兵士たちは帰国を待ちきれず、できるだけ早く進軍したかった。黄河を渡った後も、彼らは軍艦を張元波に預け、在庫を確認した。いくつかの峠を越えた後、彼らは守備隊を撤退させ、中国に帰還した。一日もかからず、彼らは朝早くに雁門関に到着した。楼元帥は陣を張り、張元波に言った。「我が国が占領したすべての峠の記録を調べてください。見送りの必要はありません。」 元波は言った。「陛下、失礼します。また報告します。」 そう言うと、趙君のところへ歩み寄り、「陛下、旅の途中でお気をつけください。悲しまないでください。私は戻ります。」 偽の趙君はわざと涙を隠し、何度か泣いて言った。「漢王は残酷な人です。あなたが朝廷に戻ったら、漢王に報告し、今生で二度と私に会わないように伝えます。」 そう言うと、彼女は悲しそうに泣いた。袁渤は彼女を慰めるふりをして、「陛下、この老臣はあなたに別れを告げます」と言い、立ち去った。楼元帥も雁門について明快に説明し、大軍を率いて大砲を撃ち、関門を離れた。袁毓は彼らを峠の外まで案内し、異国の兵士たちが遠くへ行ってしまうのを見て、峠に戻って門をしっかりと閉めた。数日そこに滞在した後、袁昊は李広が軍隊を率いて峠に向かうのを目撃した。袁昊は明確な指示を与え、李元帥に別れを告げ、護衛を連れて都に戻り、皇帝の命令を報告した。ここで李元帥は峠を再編し、城壁を修復し、防衛のために軍隊を増強した。 楼元帥は昭君との結婚に成功し、大きな功績を残したことを非常に喜び、大勢の外国兵を連れて帰国し、雁門関を出て一路外国へ向かった。途中に遅れはなく、彼らは早めに外国に到着し、兵士を城の外に駐屯させ、その後、外国の僧侶と偽の昭君とともに城に入った。異国の僧侶たちは宿屋に泊まり、婁元帥が子午門に到着した時には、異国の王はまだ宮廷から退いていなかった。黄門の役人が報告した。「今日、南征を率いた洛将軍が昭君を捕らえ、凱旋しました。今は子午門で皇帝の命令を待っています。どうかご決断ください。」 外国王はその報告を聞いて大喜びし、洛将軍を呼び出し、金の階段に平伏させました。彼はまず功績の書を外国王に贈り、外国王はそれを受け取って一つ一つ目を通しました。彼はまた尋ねた。「法師と昭君は今どこにいますか?」。楼元帥は答えた。「法師は宿屋に仮泊しています。昭君は民家に仮泊まり、皇帝の命令を待っています。」 樊王は言った。「法師に朝廷に来るよう命じる勇気はありませんが、魏宰相に命じて、私に代わって法師を福隆寺に丁重に招き、いつかまた寺を訪れさせてください。」 命令が下されると、魏宰相は命令を受けて立ち去った。 The king of Fan said again: "Lou Qing and other generals have worked so hard to get Zhaojun back to the country. They have made great contributions. You all listen to me to increase the titles: I now confer the title of Prime Minister Lou Lishou as the first-class earl of Hafan, and give him 500 taels of gold, two pearls, four sable furs, and a dragon-shaped jacket. Wu Luan has now made up for his crime, and he is still promoted to the admiral. Shi Qingzhen, who did not avoid arrows and stones and made meritorious contributions in the war, is promoted to the Minister of War. His eldest son Qinglong is promoted to the general of the left cavalry. His second son Qinghu is promoted to the general of the right cavalry. Tu Jinhun is promoted to the governor of the left camp, Hahu is promoted to the governor of the right camp, and Sun Yun is promoted to the governor of the middle camp. The fallen soldiers Yalito, Ganqi, etc. are all promoted three levels according to their original positions, and one son is given a hereditary position. They are enshrined in the temple of meritorious officials and are entitled to enjoy the spring and autumn sacrifices. The following meritorious soldiers are all given money and food for three months and exempted from service for one year. The families of the fallen soldiers are allowed to be generously compensated by the officials." |
<<: 「双鳳伝説」第41章:漢の皇帝が玉座の間を怖がらせ、張翔は昭君を偽装する計画を提案する
>>: 「双鳳凰物語」第43章:絵画の中の偽りの美女が本当の姿を現し、お世辞を言うために寿命を延ばす
◎ ユー・シタンの自営業幽錫堂董は晩年、「教えなくても味を楽しめ、詠唱しなくても瞑想でき、気功をしな...
李懿(746-829)、号は君有、隴西省古蔵(現在の甘粛省武威市)の出身。後に河南省洛陽に移住。唐代...
今日は、おもしろ歴史編集長が古代の「三寸金蓮華」がどのようにして生まれたのかをお話しします。皆様のお...
もともと梁山泊のリーダーであった趙蓋は曽頭城での戦いで射殺されたため、梁山泊の108人の将軍には入っ...
長い歴史と牧畜産業と生活により、キルギスの人々の大胆で陽気な性格と多彩な文化生活が生み出されました。...
最近の時代劇では、犯罪者が処刑されるという設定がよくあります。重罪を犯した犯罪者は即死刑になることも...
中国文学の歴史には、独特の芸術的魅力と深い感情的含意で人々の心に深く響いた感動的な詩が数多くあります...
陳世道(1053年 - 1102年1月19日)は、呂昌、無極とも呼ばれ、徐州彭城(現在の江蘇省徐州)...
張碩は唐代の作家で、四つの王朝に仕え、三度政府の要職に就き、三十年間文芸を担当し、多くの作品を著した...
トルコ石は古代の翡翠の一種で、古代エジプトの時代から知られ、神秘的な物体とみなされていました。甘粛省...
杜甫(712年2月12日 - 770年)は、字を子美、号を少陵葉老といい、唐代の有名な写実主義詩人で...
クリーク橋の夕べ鄭謝①荒れた川岸に寂しい東屋が建ち、平らな川岸には湧き水が流れ、草が青々と茂っていま...
『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つです。普及版は全部で120章か...
『三国志演義』は、『三国志演義』とも呼ばれ、正式名称は『三国志演義』で、元代末期から明代初期にかけて...
平児は『紅楼夢』の中で数少ない完璧な登場人物の一人です。ほぼすべての読者が彼女に異口同音に賞賛してい...