福盛店の店主は密かに啓春園で観光客を誘致しようと企んでいた 艾虎と張宝は、牛飼いの少年が民謡を歌っているのを聞きました。よく見ると、艾虎は拳を握りしめて言いました。「失礼!私たちはワワ谷に行くのですが、どちらに行けばいいですか?」牛飼いの少年は東を指差して言いました。「そこは華容県です。市内には入らずに、荒野を抜けて南門に向かいます。南門からはまっすぐ南東に向かいます。南は広く、東は小さいです。山が見えたら、峠に入ってから道を尋ねてください。」艾虎はうなずいて「失礼」と言い、二人はまっすぐ南門に向かいました。 暗くなってきたので、ここでお店を開くことにしました。盧渓には「福盛商店」という大きな店があります。宿屋の給仕は言った。「ここに泊まりましょう。もう遅いですから、宿の外には行かないでください。私の家は清潔で、食事も安いです。」張宝は尋ねた。「上の部屋はありますか。なければ、ここに泊まることができます。」給仕は言った。「西棟に上の部屋が3つあります。」艾虎は言った。「二番目の兄さん、ここに泊まりましょう。瓦葺きの家は何千軒もありますが、夜寝るには6フィートしかありません。ここは私たちの家ではありません。」張師はうなずき、給仕に先導するように頼んだ。 西棟に到着して家に入ると、そこは清潔でした。彼らは顔を洗うための水を汲み、お茶を入れました。彼らは顔を洗ってお茶を飲みました。ウェイターは「皆さん、苗字はなんですか?」と聞いた。彼は「艾です」と答えた。ウェイターは「あのお客様は誰ですか?」と聞いた。艾虎は「私は二代目主人です」と答えた。ウェイターは「私たちは商売をしているのに、どうして冗談を言うのですか?」と尋ねた。張宝は「あなたは誰ですか?どうして冗談を言うのですか?周りに聞いてみてください。越州省張家荘で、私を二代目主人と呼ばない人はいますか?」と尋ねた。ウェイターは「落ち着いてください。あなたのところではあなたが二代目主人ですが、私のところでは私を二代目主人と呼べません。私たちは商売をしているのですから。」と答えた。張宝は怒って悪態をつき始めた。艾虎は説得した。 店の若い店主が5、6人の客を連れて中庭に入り、家の中に駆け込んで言った。「あなたたち2人は何のために来たのですか? ウェイターがあなたたちを怒らせたようです。私はウェイターに代わって謝罪に来ました。あなたたち2人が怒っていないなら、今夜彼を解雇します。」アイ・フーはその男を一目見た。彼は黄色い顔、痩せた体型で、緑のコートを着て小さな帽子をかぶっており、ビジネスマンのように見えた。彼はかなり皮肉な口調で話した。 Ai Hu said, "No, you must not send him away. It is indeed my second brother's fault. He is not a bad person at all." The young shopkeeper said, "If it were not for this guest's pleading, I would definitely not have hired you. Serve the two guests well. I just heard that it was that person with the surname Zhang?" Zhang Bao said, "My surname is Zhang." The owner asked, "Is the official seal Zhang Bao?" Zhang Bao said, "Yes. How do you know me?" The owner said, "When the old man was around, he was very kind and did good things. Who doesn't know him within three or five hundred miles? Our ancestors also received benefits from the old man, and we were about to repay him later, but he passed away. But I don't know the surname of this guest?" The young man said, "My surname is Ai. I don't know the surname of the shopkeeper?" The owner said, "My surname is Jia, my name is Jia He, and my courtesy name is Wenhui." The young man said, "You are the shopkeeper Jia." They bowed to each other.宿屋の主人は「二人はどこへ行くのですか?」と尋ねた。二人は「ワワ谷へ」と答えた。宿屋の主人は話しながら、張宝と艾虎をじっと見つめ、そして言った。「今夜は時間がないので、一緒に行くことはできません。明日の朝、来てください。一杯の酒をお出しします。お願いがあります。断らないでください。」艾虎は「急用です。報酬は受け取れません。」と言った。張宝は「彼は善意を持っています。彼をがっかりさせてはいけません。出発前に一杯飲むのに遅すぎることはありません。」と言った。宿屋の主人がしばらく外出した後、人々は酒と食べ物を用意してやって来て、明かりを灯した。夕食後、私たちは退散して食事代とホテル代を請求しましたが、請求を拒否され、明日は早く起きるように言われました。その夜は何も語られなかった。 早朝、彼らが店を出ようとしたとき、店主とウェイターが彼らを呼び止めて、「店長が何か言いたいことがあるんです。帰る前に朝食をとってほしいそうです」と言った。待つことしかできなかった。正午になってようやく艾虎は食事と飲み物を欲しがり、張宝もお腹が空いてきた。その時、店主の董才がやって来て、酒の用意を命じた。すぐに杯と皿が並べられた。彼らは飲みながら、ただ雑談したり、ビジネス上の事柄について話したりしていました。 この本は書き直しではなく、切り取られなければなりません。食事を終えると、もう正午だった。彼は階下に降りてお茶を出し、「二人とももう遅い。明日起きよう。ここにはいい場所がある。そこに行ってゆっくりしよう」と言った。張宝は「何という名前ですか」と聞いた。宿屋の主人は「ここから遠くない。松洛鎮というところだ。大きな庭を二つ持っている一家がいる。その家の姓は竇なので竇園という。彼らはかつては役人だったが、後に貧しくなり、庭は荒れ果ててしまった。生活が苦しかったのに、どうして庭を買う余裕があったのだろう。私たちの南に新里店という場所がある。崔龍という名の金持ちがいて、あだ名は炳鉄塔崔龍だ。この男はかつて、崔龍の家を守り、崔龍の家を建てた。彼は才能と抜け目のない人物で、竇家に知らせて庭園を質に入れ、庭園を新しく飾りました。各所に茶、酒、食べ物を売る召使がいて、宴会を催し、南北の料理を売っていました。しかし、一つだけ問題がありました。入り口にカウンターがあり、誰かが庭園を見学しているのか、それとも飲んでいるのか尋ねました。飲みたいなら、まず代金を払ってから飲まなければなりません。飲み終わったら出て行くことができました。彼はそれを「斉春園」と名付けました。毎日、宴会、売春、歌、踊りがありました。男性と女性がたくさんいました。今日はそこに行って見て、酒を飲みましょう。面白いでしょう。」艾先生は行きたくありませんでしたが、張先生は行きたがっていました。そう言って彼は立ち上がった。 アイおじいさんは自分の銀貨二十両を交換し、三人は一緒に旅をしました。啓春園からそう遠くないところに、多くの人が訪れていました。門に近づいたとき、青い板の上に金色で「啓春園」という3つの文字が書かれた大きな板が横に垂れ下がっているのが見えました。お茶やワインの装いもあります。東側の壁には縦板があり、宴会を催したり、南北の料理や高級魚介類を販売したりするための場所となっています。 3人が家に入ろうとしたとき、後ろから男が近づいてきて、「ボス、会いに来た人がいます。今すぐ戻って、少ししてから戻ってきてください。」と言った。賈ボスは、「中で待っていてください。少ししてから戻ってきます。」と言った。艾虎が中に入ることを拒否したため、張さんは中に入って見ようとしたが、艾虎には選択の余地がなかった。 オーナーは去りました。張と艾は門を入った。 There is a screen door on the west side of the road. When you are about to enter the screen door, there is a counter on the south side of the road. Behind the counter, there is a fat man watching. Whenever someone enters, he asks: "Are you here to visit the garden or have a drink?" Grandpa Ai told him: "We are here to have a drink. The fat man's surname is Liao, and his name is Liao Tinggui. Some people call him Liao Huo. He is the owner of the store. Why did the shopkeeper invite you two to visit the garden? There is a reason. The man surnamed Cui who runs the garden here is a thief. Now he doesn't steal anymore and wants to do this business. There is also this Liao Huo. He suggested that you pay silver first and then drink, and the balance should be increased by one level. If you pay too much silver and can't drink, you need to return the silver. There must be a fake silver in it, and you won't change it when you leave. Shopkeeper Jia前回支払った銀では足りなかったので、誰かに一緒に取りに行かせてほしいと頼んだ。廖は何度も断り、着物を一枚残して行くようにと言い張った。彼は怒りをぶつける相手を探しに戻るつもりだった。公的な経験では崔は彼ほど経験豊富ではなく、戦闘では彼の方が人数が多かった。偶然、彼は張と艾に会った。張宝が有能であることは知っていたが、艾虎の能力については知らなかった。これは考えであり、彼は彼らを庭園巡りに招待していたが、それはすでに決まっていた。誰かが後ろから彼の後をついて来て、彼が現れないようにし、彼を巻き込むのを恐れたので、別れのふりをして戻った。張と艾がドアに入ろうとしたとき、廖は銀を欲しがった。艾は計量した二十両を取り出した。廖廷桂はそれを計量して言った、「これは十八両だ。 「艾先生は言いました。「20両です。」答え: 「18両」張先生は叱りました。「太っちょ!それは20両だ。 「廖火が「十八両」という言葉を言う前に、張師匠が彼をつかみ、首をねじり落としました。艾虎は言いました。「失礼なことを言うな、私は二両を使った、十八両だ。」 「張宝氏はこう言った。「彼に脅迫させてはいけない。」 「艾虎は言った。「なぜ彼に脅迫させるのですか? 元々の金額は18両でした。」 「張宝は言った。「太っちょ!お前にとってはいい取引だ。」廖廷桂は張宝を見て恐怖し、全身が燃える石鹸のように熱くなった。彼は尋ねた。「お名前は?呼び降ろします。」 「アイフは言いました。「私の姓はアイです。 「廖火は言った。「艾先生、それは誰ですか?」張先生は言った。「二番目の先生です。 「廖火は言った。「これは艾さんだ、あの人に怒鳴るのは簡単じゃない。」 ” 二人はカウンターを出て北の方角を見ると、その辺りは人口が密集していて、公園には大勢の人が訪れていた。また、亭、塔、段々畑、樹木、太湖岩、竹池、茶棚、蔓棚、三日月河、月抱橋、蜂腰橋、方亭、曲がりくねった回廊、回廊、中庭、台亭などもあります。長い間観察した結果、彼らは確かに四季を通じて枯れない花や八季にわたって咲き続ける草があることを発見しました。ペイントされた建物と彫刻が施された梁が別の世界を創り出します。春は桃や柳の花が咲く頃ですが、残念ながらあなた達二人は詩も分からないし、一言も知りません。私は六峰亭に急いで行き、オーケストラの音楽、歌、ダンス、推理ゲーム、そしてたくさんの騒音と喧騒を聞きました。彼らが六峰亭に入ると、向こうから叫ぶ声が聞こえた。「艾様、一人につき銀十両を払えば、六峰亭で食事をご馳走しましょう。」六峰亭の女中は同意した。「分かりました。艾様の出身者は誰ですか?」艾虎は言った。「私の苗字は艾です。」彼はまた尋ねた。「それは誰ですか?」張宝は言った。「私の名前は二代目です。」女中は言った。「私は聞きません。お茶とワインのどちらにしますか?」艾虎は言った。「ワインです。」女中は同意した。「どんなワインですか?」若い旦那は言った。「女真と陳紹の最高級のワインを一皿用意します。」女中は大声で叫び、すぐに宴会が始まった。二人はワインを注ぎ、カップから飲みました。二人はまだ賈マネージャーが来るのを待っていた。 突然、衝立の後ろから人が飛び込んできた。髪を束ね、青いスウェットシャツ、青いガーゼのローブ、青いアンダーシャツを着て、底の薄いブーツを履いていた。彼の肋骨の下には青いマントが敷かれており、その中には鋭い刃が入っていた。彼は真南を向いていたので顔は見えなかった。カウンターの男は「散歩に来たの?それとも一杯飲みに来たの?」と聞いた。男は「ここで誰かを待っているんだけど、いい?」と答えた。カウンターの男は「誰かを待ってみたらどう?」と言った。男は指さして前に突進し、頭を横に向け、細い眉毛と切れ長の目を露わにし、殺意に満ちた顔で突き進んだ。彼は雪見亭に急いで行き、家に入り、マントをテーブルの上に置きました。もう一人の人物が外から飛び込んできて、小さな黄色いバッグとナイフを手に持ち、バッグをカウンターの上に置き、ナイフを持って廖廷桂に向かってまっすぐ走っていった。誰が来るのかと聞かれたら、次の章までお待ちください。 |
<<: 「忠誠心と勇敢さにあふれた五人の若者たちの物語」の第 52 章ではどのような物語が語られていますか?
>>: 荘公29年に古梁邁が書いた『春秋古梁伝』には何が記録されていますか?
李世民は武公荘に生まれました。彼は聡明で勇敢でした。将軍の子孫であり、武力を主張する時代に、李世民は...
不死は人類が常に追い求めてきた目標です。次は興味深い歴史エディターが詳しく紹介しますので、見てみまし...
古代では、男性は3人の妻と4人の妾を持つことができ、女性の地位は非常に低かった。次は、Interes...
戴叔倫(732年頃 - 789年頃)は唐代の詩人で、字は有公(慈公ともいう)で、潤州金壇(現在の江蘇...
高平陵の政変、なぜ司馬懿は反乱を起こしたのか?ただ彼がいなくなったから!『Interesting H...
僧侶を日本に送還千琦(唐代)最高の国で思いのままに暮らし、夢のように旅をしましょう。空と海は遠く、死...
甘露寺の僧侶の宿舎に泊まる曾公良(宋代)枕の中の雲は千の峰のように近いようで、ベッドの下の松の音は千...
漢の建武5年(西暦29年)、光武帝劉秀は建衛将軍の耿延に張布を攻撃するよう命じた。耿延はまず周辺を制...
『紅楼夢』では、林黛玉は賈邸に入り、賈の祖母や他の女性の親戚に会った後、二人の叔父を訪ねた。しかし、...
南北朝時代の梁朝の歴史を記した『梁書』には、6巻の史書と50巻の伝記が含まれているが、表や記録はない...
王守仁は、本名は王雲、号は伯安、号は陽明で、明代の優れた思想家、著述家、軍事戦略家、教育者であった。...
秦元春·定思重九節前の[清代]那蘭興徳については、次の興味深い歴史編集者が詳しく紹介しているので、見...
「歴史記録」の普及司馬遷が著した『史記』は、東漢中期以降に広く流布され、人気を博した。この用語が司馬...
『後漢書』は、南宋代の歴史家・范業が編纂した年代記形式の歴史書である。『二十四史』の一つで、『史記』...
『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...