何朱(1052-1125)は北宋時代の詩人。号は方慧、別名は何三嶼。またの名を何美子、号は青湖一老。漢民族、渭州(現在の河南省渭恵市)生まれ。彼は貴族の家に生まれ、宋朝の初代皇帝である何皇后の孫でした。彼は王族の娘と結婚しました。彼は、自分の先祖はもともと山陰に住んでいて、何志章の子孫であると主張しました。志章は青湖(つまり、荊湖)に住んでいたので、彼は自分を青湖の老人と名乗っていました。それでは、次の興味深い歴史編集者が、何卓の「眼福・小小河秋葦図」をお届けします。見てみましょう! 目玉:川辺で秋にざわめく葦 何朱(宋代) 秋の川の葦がざわめき、とても悲しい気持ちになります。半月の沈む太陽、二列の新しいガチョウ、そして小さなボート。 私は長い別離を大切に思っており、あなたが先に去ってしまうのではないかと心配しているので、私たちが酔うまで待つつもりです。今夜は目に、明日は心に、明後日は眉間に。 別れの気持ちを表現した詩です。詩の前半では、詩人に別れを告げるときに見た川辺の風景を使って、別れの悲しみを強調しています。詩の後半では、別れの前、最中、そして別れた後の心理的活動がさらに描写されています。この詩は誇張表現を使わず、基本的に平易な言葉で書かれています。たった48語で別れの悲しみが十分に表現されており、とても伝染力があります。悲しく寂しい哀愁の中に、見送る人と旅人の間にある深い愛情が感じられます。 詩の前半では、詩人に別れを告げるときに見た川辺の風景を使って、別れの悲しみを強調しています。おそらく、別れの宴は川辺で開かれたのだろう。川辺の葦には白い花が咲き乱れ、荒涼とした秋風に揺れていた。風に揺れる葦の無力な動きと、葦の悲しげな音は、わざと悲しい表情を演出しているようで、別れる人の心をさらに悲しくさせていた。見上げると、沈みゆく太陽はゆっくりと沈み、竹の棒の半分ほどの高さにまで沈んでいった。空から飛んできた二列の雁は、南の故郷へと向かってどんどん遠くへ飛んでいった。目の前に停泊している船は、詩人の友人(おそらく恋人)を乗せて旅立とうとしていた。 詩の後半では、別れの前、最中、そして別れた後の心理的活動がさらに描写されています。詩人はこう言った。「私たちの別れは私がいつも心配していることで、あなたが先に私のもとを去ってしまうのではないかといつも恐れています。」今、別れは容赦なくやってきた。別れのこの瞬間、心の悩みを一時的に解消できるのは酔うことだけだ。今夜、あなたは私の目の前にまだ生きている人です。明日、あなたの姿は私の心の中にだけ生きています。明後日、私はあなたを恋しく思い、あなたを思っていますが、あなたに会うことも電話することもできません。私は顔をしかめて、終わりのない別れの苦しみに耐えることしかできません。どうしてこれが人々を悲しませないのでしょうか。 この詩は誇張表現を使わず、基本的に平易な言葉で書かれています。たった48語で別れの悲しみが十分に表現されており、とても伝染力があります。悲しく寂しい哀愁の中に、見送る人と旅人の間にある深い愛情が感じられます。 |
<<: 張燕の「清平楽・後秋端」:この詩のキーワードとフレーズは最終版以降大幅に変更されました
>>: 宋皇甫の「蓮の実摘み:船が動き、湖の光が秋にきらめく」:作者の純粋で成熟した芸術的達成を示している
陳衛松(1625-1682)、号は秦年、通称嘉陵、常州府宜興県南芝里(現在の江蘇省宜興市)の出身。明...
「女の子は成長すると18倍変わる」という諺があります。「18」は「女の子は成長すると変わる」という意...
キルギスの人々はダンスを「ビイ」と呼んでいます。これは主にキルギスの人々の社会生活を反映し、彼らの生...
紀元前221年、秦の将軍王賁は軍を率いて斉を滅ぼした。 16年間の戦争の末、秦国はついに六つの国を滅...
『狄公安』は、『武則天四奇』、『狄良公全伝』とも呼ばれ、清代末期の長編探偵小説である。作者名は不明で...
『紅楼夢』の賈家は詩と礼儀と高貴さを兼ね備えた一族であり、富と贅沢を兼ね備えた一族である。次に、『I...
『紅楼夢』の賈家は公爵邸宅であり王族でもある貴族の家系です。歴史の流れを遠くから眺め、歴史の変遷を感...
『紅楼夢』は、古代中国の章立て形式の長編小説であり、中国四大古典小説の一つである。普及版は全部で12...
『紅楼夢』は、古代中国の章立て形式の長編小説であり、中国四大古典小説の一つである。普及版は全部で12...
『岳飛全伝』は清代に銭才が編纂し、金鋒が改訂した長編英雄伝小説である。最も古い刊行版は『岳飛全伝』の...
伍子胥の死後、多くの伝説が残されています。その中で最も有名なのは、伍子胥の髪が一夜にして白くなったと...
西遊記には、超無敵の魔法の武器が2つあります。一つは太上老君の金剛杵切りです。一つは弥勒菩薩の人間袋...
伽倻琴は、韓国琴としても知られ、韓国民族の撥弦楽器です。韓国語では가야금といいます。朝鮮半島や中国吉...
以下、面白歴史編集長が趙長青の『臨江仙・晩春』の原文と評価をお届けします。ご興味のある読者と面白歴史...
石仲書は、名を石理といい、安州(現在の湖北省安鹿市)の出身である。俗姓は張、名は慧、法名は鍾叔。彼は...