那藍星徳の「環西沙:涼しい西風をひとり思う者」

那藍星徳の「環西沙:涼しい西風をひとり思う者」

納藍興徳(1655年1月19日 - 1685年7月1日)は、葉河納藍氏族の一員で、号は容若、号は冷家山人、元々は納藍承徳と名乗っていたが、後に宝成皇太子の禁忌を避けるために納藍興徳に改名された。満州平黄旗の一員であり、清朝初期の詩人であった。彼の詩は、場面を生き生きと生き生きと描写し、「真実」であることによって勝利を収めています。彼のスタイルは、「気品があり優雅、悲しく美しく、高尚なスタイルと広範囲に及ぶ韻、そして独特の特徴」を持っています。著書に『同智堂集』『策謀集』『飲水辞』などがある。それでは、次の興味深い歴史編集者が、那藍星徳の『桓西沙:涼しげな中で独り西風を読む』をお届けしますので、見てみましょう!

環西沙:涼しい西風なんて誰が気にする?

那蘭興徳(清朝)

冷たい西風、開いた窓を閉めるカサカサという黄色い葉、そして沈む太陽の下に立ち過去を思うことなど誰が気にするだろうか。

酒で春眠が深くなるのに驚かないでください。また、本に賭けてお茶の匂いがするのに驚かないでください。その時は、それが普通だと思っていただけです。

ナラン・シンデのこの詩では、第一節は現在の時間と場所を熟考したもので、第二節は過去の出来事の回想である。第一節は、この時間と場所におけるナラン・シンデの孤独であり、第二節は、この短い三年間にナラン・シンデとその妻が味わった短くも限りない喜びである。

最初の節では、妻の死後の孤独と荒廃が描かれています。

「涼しい西風なんて誰が気にする?」は季節の移り変わりを感じるところから始まります。昔は、秋の深まるこの時期になると、妻は風邪や病気にならないようにもっと服を着るように夫に勧めていたものだった。しかし、この時期になると、陰陽によって妻と離れ離れになり、妻は著者のベッドを整えたり、掛け布団を畳んだり、著者の世話をしたりすることができなくなります。この修辞的な質問に対する答えは自明であり、期待と失望という相反する感情が混ざり合ったものです。冒頭の「西風」という言葉が詩全体の悲しい雰囲気を醸し出しています。冷たい西風が吹き、黄色い葉がざわめく冬の日、作者は窓を閉め、一人で極寒を感じていましたが、誰が気にするでしょうか? 詩人は自分が「寒さの中で一人ぼっち」で、誰も気にかけないことを知っていましたが、それでも「誰が私のことを気にかけてくれるのか」という疑問を抱きました。この最初の一文だけでも心が痛むのに十分であり、後世の人々がこれを読んだら、同じ悲しみを感じずにはいられません。 「涼しい」という言葉は天気だけでなく、詩人の気分も表しています。

「錆びた黄葉」は秋の代表的な風景です。秋風が強く吹くと、枯れた黄色い葉が窓から家の中に舞い込み、筆者の心に秋の風情が一層深まりました。そこで彼は窓を閉めて、悲しい黄色い葉が入らないようにしました。窓を閉めれば、当然、黄葉が気にならなくなるが、外界から完全に隔離され、状況はさらに孤独になる。孤独感は作者の感情を呼び起こした。彼は空っぽの家の中に一人で立っていて、沈む太陽が自分の体を照らし、影がとても長くなっていた。この瞬間、彼の全身と心は過去の思い出に浸っていた。次の文章も同じように続きます。ざわめく黄葉を前に、彼は限りない悲しみを感じます。「傷心の人」がどうしてこのような重い重荷を背負うことができるのでしょうか。ナラン・シンデは、一時的な心の平穏を得るために、痛みから逃れるために「開いた窓」を閉じるしかないのかもしれません。 「西風」「黄色」「まばらな窓」「沈む太陽」「昔を思う」の詩人は、これまで数多くの詩を手掛けてきました。詩に込められた意図は、まるで凍りついたショットの中に押し込まれたかのようで、荒涼とした風景が作者の荒涼とした記憶を呼び起こし、読者の心に長く残り、深く感動させます。


2番目の節は、当然のことながら、詩人の過去の思い出を表現しています。

「春に熟睡するときは酒に惑わされず、お茶の香りを消すために本に賭ける」という2つの文章は、妻がいた頃の生活の2つの断片を思い起こさせます。最初の文章は、妻が彼に対して細心の注意を払って気遣っていることを描写しています。彼は春に飲み過ぎて深い眠りにつきました。妻は彼の甘い夢を邪魔することを恐れ、動いて静かに話し、あえて彼を邪魔しませんでした。2番目の文章は、夫婦の優雅な生活の喜びを描写しています。夫婦はお茶と本に賭け、ある本の特定のページや行に何かが起こったことを指摘し、正解者はお茶を飲むためにカップを持ち上げて面白がっていました。お茶は地面にこぼれ、部屋はお茶の香りで満たされました。この人生の断片は、有名な女性詩人である李清昭と夫の趙明成が本で賭け事をした場面と非常に似ており、彼らの人生が詩情と優雅さに満ち、非常に幸せで充実していたことを示しています。那藍星徳は自分と陸を趙明成と李青昭に例え、陸への深い愛情と、才能豊かで聡明な妻を失ったことへの限りない悲しみを表現しようとした。

那藍星徳は情熱的な男で、すでに「生死の境をさまよっている」陰陽の境目にあったにもかかわらず、この感情を捨て去ることはできなかった。感傷的な性格の人は、この物語を読むと涙を流さずにはいられない。悲嘆に暮れるナラン・シンデさんは、状況を変えるためにできることは何もないことを知っていたため、最後の一文で悲しみと無力感を表現することしかできなかった。「当時はそれが普通だと思っていた」この7つの言葉は血と涙に満ちています。呂氏が生きていたとき、著者は人生最大の幸福に浸っていたが、それに気づいていなかった。著者はそれが当然のことで、普通のことだと思っていた。この言葉の意味は、作者が後悔しているということだ。

詩全体が感情と情景で満ち溢れています。西風と黄葉は、彼の孤独と亡き妻への想いを呼び起こし、そして、亡き妻への想いは、亡き妻が生きていた頃の断片的な人生の思い出を呼び起こし、そして、最後に、この二つの断片的な人生の思い出は、果てしない後悔を呼び起こす。風景と感情が、重層的に互いを引き立て合い、引き立て合っており、ありふれた光景や出来事であるにもかかわらず、極めて典型的で、作者の深い悲しみが生々しく表現されており、感動的である。

<<:  李尚銀の「無題」:この詩は混乱と鋭い方法で感情を描写している

>>:  袁浩文の『莫余尔·演秋慈』:結末は詩全体の歴史的範囲を広げる

推薦する

劉邦は漢の高祖皇帝と呼ぶべきか、それとも漢の高帝と呼ぶべきか?この2つの違いは何でしょうか?

今日は、おもしろ歴史編集部が漢代と唐代の寺院名、尊称、諡号をまとめてみました。ご興味のある方はぜひご...

第21章:ハイ・ルイは首相を辱めるために全財産を費やした

『海公大紅袍全伝』は、清代の中国語で書かれた全60章からなる長編歴史ロマンス小説です。題名は「金一寨...

徐晃は非常に賢く勇敢な将軍であったのに、なぜ孟達に向かって突進したのでしょうか?

三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...

史公の事件 第454話 序文を語る:恩返し、悪党を騙して生計を立てる

『世公安』は清代に人気を博した民間探偵小説です。初期の版は『石判事物語』『石判事事件奇談』『百奇事件...

『曼庭房 南苑吹花図』の創作背景は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

曼亭坊・南苑吹花顔継道(宋代)南園で花を吹いたり、西塔で葉に書いたり、故郷では楽しい出来事がたくさん...

『紅楼夢』という本は、黛玉の最終的な結末について何を示唆していますか?

黛玉は『紅楼夢』のヒロインであり、『金陵十二美女』本編の最初の二人の登場人物の一人です。以下、興味歴...

清朝時代、側室と妾の違いは何でしたか?

皆さんご存知の通り、「夫人」という称号は清朝の貴族女性に与えられた特別な称号です。では、「嫡夫人」と...

『紅楼夢』で賈家が滅亡した後、薛宝才はなぜ宝玉のもとに留まったのですか?

薛宝柴は『紅楼夢』のヒロインの一人であり、金陵十二美女の一人である。知らなくても大丈夫です。Inte...

『藍田崔荘九日目』の原文は何ですか?どうやって翻訳するのでしょうか?

九日蘭田崔の荘園杜甫(唐代)わたしは年を重ねるにつれて秋の悲しみと折り合いをつけ、今日はあなたを幸せ...

司馬一族が建国した金王朝はなぜ中国史上最も暗い時代だったのでしょうか?

曹魏後期には政治の腐敗が進み、階級間の矛盾もますます深刻化した。同時に、支配階級内では曹爽と司馬懿を...

『紅楼夢』では、賈家の使用人たちは非常に快適な生活を送っていました。彼らは解雇されることを恐れていなかったのでしょうか?

『紅楼夢』は、古代中国の章立て形式の長編小説であり、中国四大古典小説の一つである。普及版は全部で12...

『五兵子』は総合的な軍事書です。『兵法』との違いは何ですか?

『五倍子』を知らない人も多いので、『興味深い歴史』の編集者に従って鑑賞してみましょう。古代中国は領土...

劉元珍の人生経験は何ですか?なぜ彼は東林八君の一人になれたのでしょうか?

東林八君とは、明代万暦年間に貴族や地主に反対した一団のことで、明代末期の思想家顧献成が率いていた。彼...

皇帝の物語:晋の淮公はなぜ人質として秦に行ったのか?

中国の歴史では、秦の始皇帝が皇帝制度を創設し、「始皇帝」として知られる最初の皇帝となった。それ以来、...

宋代の詩「汝孟齢」を鑑賞する:昨夜は雨がまばらで風が強かった。作者はどのような表現方法を使ったのでしょうか?

汝孟玲:昨夜は雨がまばらで風が強かったが、宋代の李清昭については、次の興味深い歴史編集者が詳しい紹介...