シャウ 周の武帝の治世中、世の中には賢い王がいました。三人の女王は天国におり、王は首都にいます。 王は都に追放され、世の徳が求められた。常に自分の運命にふさわしい者であり続ければ、王から信頼されるでしょう。 成王の信頼は民衆の模範となる。常に親孝行を考えなさい。そうすれば、親孝行が指針となります。 梅子は英侯順徳という名の男です。常に親孝行を語りなさい。そうすれば、後継者は栄光に輝くでしょう。 昭子は徐に来て、先祖の例に従った。何万年もの間、私は天の祝福を受けてきました。 天からの祝福を受け、四方八方から祝福を受けます。何千年もの間、助けてくれる人はいなかった。 翻訳 周王朝だけが過去を継承することができ、その王たちは代々賢明で啓発された人々でした。先代の三王の霊は天におり、武王は天と結びついた昊京に住んでいます。 武王は天にふさわしく、先祖に匹敵する徳を備えて郝井に住んでいました。天命は実に永遠であり、王としての彼の成功も説得力がある。 成王もまた説得力があり、世界にとって良い模範となることができます。祖先に孝行すれば徳が長続きし、徳が長続きすれば先王の例に倣うことになる。 皇帝を愛する人は社会に徳をもたらすことができます。先祖に対する孝行は、永続的な徳をもたらし、後世に栄光をもたらします。 若い世代を輝かせ、先祖の足跡をたどりましょう。基礎は数千万年もの間維持され、天から授けられた恵みを享受できるでしょう。 彼は天から与えられた大きな祝福を享受し始め、四方八方から王子たちが彼を祝福するためにやって来ました。基礎は数千万年も持ちますので、誰も助けてくれないと心配する必要はありません。 感謝 毛沢東は次のように述べています。曲王朝のリュ・ズキアンとZhu Xi以来、ヤン・カン・シー・ジーやダイ・シーの継続のようなヤン・シア・ジーの継続など、Xia wuが司法科学を擁護することを信じていないことを信じていると信じている人もいます。世界と武道について劣っていると。この詩を解釈する際、陳其遠の『毛氏集古編』、戴震の『詩経部集』、胡成功の『毛氏後見』など清代の儒学者はいずれも毛沢東と鄭の見解に固執したが、翁芳剛の『世夫志』や桂麟の『雑譜』などは宋代の儒学者の見解に同意した。詩の文面から判断すると、毛沢東と鄭の言ったことは正しい。しかし、「武術を推奨しない」とか「武術を劣等視する」というのは、あまりにもこじつけで信用できない。同時代の学者陳子戦は『詩経直解』の中で「この詩が歴史家によって書かれたものでなければ、それは祝辞であった」と述べた。この発言は陸奎訓の『陸唐詩』から引用したものである。ルーは「shangshu」などの聖書を使用して、「Xiawu wei Zhou 'は「チャンファ」の「ジュンツェ・ウェイ・シャン」、「チェン王への警告」と言っています「gu ming」、「教えを継承し、祖先の足跡をたどる」ということです「西の王子たちがインマンの左側に入るように導かれ、ビッグ公爵が東の王子たちがインマンの右側に入るように導いた」と言われているのは、遠くにある」と述べた。陳氏は、「経典を使って経典を証明する」という自身の分析は「根拠がないわけではない」と信じていた。 『大亞下語』の章構成は非常に整然としており、段階が進み、秩序が保たれています。第一章では、まず周王朝には名君がいたと述べ、次に泰王、冀王、文王、武王を称えています。第二章の最初の2文は武王を称え、最後の2文は成王を称えています。第三章では成王が先祖に倣ったことを称えています。第四章と第五章では康王が先祖の徳を受け継いだことを称えています。第六章は四方八方の王子からの祝辞で終わり、先王を称え、現王を祝福するというテーマが十分に表現されています。修辞学の点では、この記事は修辞技法を巧みに利用しており、修辞技法の有効性を極限まで引き出しています。第一章と第二章は「王属于京」の修辞で結び、第二章と第三章は「成王之信」の修辞で結び、第五章と第六章は「受天之祜」の修辞で結び、第四章の最後の文「昭哉嗣服」は第五章の最初の文「昭兹来许」と同じ意味と構造を持ち、準修辞的つながりとみなすことができる。「大雅」の第一章「文王」も修辞的修辞をうまく使っているが、「下武」の洗練された形式には遠く及ばない。また、修辞的修辞で結び付けられたこの章の最初の3章は、修辞的修辞(あるいは準修辞)で結び付けられた先王を称える古い言葉の群で構成されている。本書の最後の3章は、連続してつながっており、現在の王を称える新しい思想群を形成し、第3章と第4章の3番目の文「永言孝思」によって鎖のようにつながっています。この意図的で独創的な構造はほとんど前例がなく、そのリズムは美しく調和がとれており、寺院文学の賛辞の堅苦しさによって引き起こされる否定的な美的効果を効果的に回避しているため、読者は「大牙」と「周宋」で周の先王と現在の王を称えるという共通の内容を表現したこのテキストに直面しても、依然として一定の美的喜びを感じることができます。イギリスの文学理論家クライヴ・ベル(Clive Bell)ベルは著書『芸術』の中で「芸術とは意味のある形式である」という有名な主張を唱えた。確かに、文学や芸術作品における形式の重要性は決して過小評価されるべきではない。時には、形式自体が美しい。『夏武』を読んだ後、読者は詩の中の「哲王」「十徳」「縁結び」「順徳」などの賛辞をすぐに忘れてしまうかもしれないが、その構造の形式美は記憶に新鮮に残るだろう。 |
<<: 詩経・大耶・文王の音声の原文は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?
>>: 詩経における霊台の意味は何ですか?これをどう理解すべきでしょうか?
『水滸伝』は、元代末期から明代初期にかけて書かれた章立ての小説である。作者あるいは編者は、一般に施乃...
今日は、Interesting History の編集者が歴史上起こった不思議な出来事をいくつか紹介...
程蓋は、雅号を鄭伯といい、眉山(現在の四川省)の出身であった。蘇軾の従兄弟である程志才(号は鄭福)の...
牛魔王と鉄扇公主の息子である紅坊主は、『西遊記』に登場する魔王の一人です。本日はInterestin...
『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つであり、一般に使われているバー...
『紅楼夢』では、賈宝玉の易宏院には彼に仕える侍女が最も多く、それぞれに名前と物語がある。次回は、In...
荘花は雲錦織物の中で最も織りの技術が複雑な品種であり、南京の地域性や代表性が最も強いジャカードシルク...
弟への贈り物、パート3劉璋(漢代)鳳凰は南岳山に集まり、一本の竹の根元に留まります。私は決して飽きる...
ムーランパドックといえば、近年清朝宮廷ドラマが人気を集めているので、皆さんもよくご存知だと思います。...
李タトゥーには長い歴史があります。漢代から記録が残されている。それは世界の民族グループの中では珍しい...
以下、Interesting Historyの編集者が、李游の『菩薩人・銅葦律靡冷竹』の原文と評価を...
『世公安』は清代に人気を博した民間探偵小説です。初期の版は『石判事物語』『石判事事件奇談』『百奇事件...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
『西遊記』で桃を手に入れる最も簡単な仕事は何ですか?そして、あまり頑張らずに桃を食べることができます...
イ族の習慣と風習:生存と発展の必要性を満たすために、イ族の祖先は非常に早い時期に分派を形成しました。...