羌村に関する三つの詩 杜甫(唐代) 西には赤い雲がそびえ立ち、太陽の下は地面が平らです。木のドアのところで鳥がさえずり、何千マイルも離れたところから帰ってきた客が到着した。 妻と子供たちは私を責め、私はショックで涙を拭いました。世界の混沌を漂い、生き残るのは偶然だ! 近所の人たちは壁の上に立ち、ため息をつき、すすり泣いていた。夜遅く、ろうそくの火を灯しながら、まるで夢を見ているかのようにお互いを見つめます。 老齢になると、悲惨な生活を余儀なくされ、家に帰っても楽しみはほとんどありません。私のかわいい子供は決して私の膝から離れません。彼女は私がまた彼女を置いて行ってしまうのではないかと恐れているのです。 涼しさを求めて池の横の木々の間を歩いたことを思い出します。北風が激しく吹き荒れ、さまざまな悩みが頭を悩ませています。 小麦やキビが収穫されたのは分かっていますが、すでに苗床の腐りを感じます。今はそれをよく考えて、老後の慰めに使うだけで十分です。 鶏たちはコッコと鳴いていて、客が来ると鶏たちは喧嘩を始めます。鶏を木の上に追い上げると、イバラを叩く音が聞こえ始めました。 4、5人の長老が私にどれくらい旅をしてきたのか尋ねました。彼らはそれぞれ手に何かを持っており、濁った水を注ぎ出して再び澄ませます。 キビ畑を耕す人がいないので、ワインの味について文句を言うのはやめましょう。戦争はまだ終わっておらず、子供たちは皆戦うために東へ送られます。 困難を恥じ、深い愛情を感じながら、お年寄りのために歌を歌ってください。歌が終わると、全員が空を見上げてため息をつき、涙が頬を伝って流れ落ちた。 翻訳 西の空は山が重なり合ったような赤い雲に覆われ、雲の裾から太陽の光が斜めに地面に差し込んでいた。 長い旅の末、家に着くと、荒涼とした木のドアと騒がしい鳥の声が目に入りました。とても寂しい場所でした。 妻と子供たちは私がまだ生きているとは思っていませんでした。彼らは長い間驚いていましたが、その後喜びの涙を流しました。 そんな混乱の時代に、私が生きて帰ってきたのは本当に偶然でした。 近所の人たちがその知らせを聞いて駆けつけ、見物人たちは低い壁の後ろに群がり、皆感動のため息をついた。 夜もかなり遅く、夫婦はまるで夢を見ているかのように向かい合って座り、これが現実だと信じられなかった。 人は老齢になると、自分はただ惨めな人生を送っているだけだと感じますが、そうせざるを得ず、一日中憂鬱な気持ちになります。 息子は私が帰宅して数日後にまた行ってしまうのではないかと恐れて、一日中私のそばにいて、決して私の側を離れません。 のんびり散歩していると、かつて皇帝を追った情景が目の前に浮かびますが、時間が経ち、残るのは後悔とため息だけです。 涼しい風が一陣吹き、私は祖国のために尽くす術がないと感じ、複雑な思いに襲われ、苦悩しました。 幸いなことに、秋の収穫の季節が到来しました。醸造したばかりのワインはまだ澱から取り除かれていませんが、すでに芳醇なワインが澱からにじみ出ているのを感じます。 今は飲むのに十分な量のワインがあるので、それで自分を麻痺させましょう。 鶏の群れがコッコと鳴きながら客を巡って争っています。 鶏たちを木のてっぺんまで追い込んだ後、誰かが木のドアをノックする音が聞こえました。 私が遠くから帰ってくると、村の老人4、5人が慰めに来てくれました。 彼らは皆、贈り物を手に持ち、水差しからワインを注いでいました。ワインの中には透明なものもあれば、濁ったものもありました。 彼は繰り返し説明した。「ワインの味が薄いのは、畑を耕す人がいないからだ。」 戦争はまだ終わっておらず、若者たちは皆戦うために東へ向かっていた。 ” どうか、この困難な日々に、慰めとワインの愛情あふれる言葉をかけてくださった長老たちに感謝し、長老たちのために歌わせてください。 唱和を終えた後、思わず天に向かってため息をつき、同席した来賓の方々も涙を流し、大変悲しんでいました。 感謝 これら 3 つの詩は、唐の粛宗直徳 2 年 (757 年)、杜甫が左世義の職を解かれ、家族を訪ねて福州羌村 (現在の陝西省福県南部) に戻ったときに書かれました。この詩集について、『古唐詩集』は次のように評している。「この3つの詩は悲しみと苦い言葉に満ちており、悲しく感動的である。要するに、詩人は故郷に帰ったが、実は心の中では国を心配している。現実の状況と本当の気持ち、一言で多くの人を代弁できる」。これは、この詩集に含まれる社会の現実を示している。 最初の詩は、詩人が初めて帰宅したときに家族との再会に驚いたことと、戦争中の登場人物の独特の心理に焦点を当てています。 「西には赤い雲がそびえ立ち、太陽の下、地面は平らだ。木の戸の外では鳥がさえずり、帰ってきた客は千里も離れたところから来た。」詩人は何千里も旅し、ついに夕暮れ時に疲れ果ててチアン族の村に戻った。空に沈む太陽も、地平線の下に隠れて休もうとしていた。木の門の前の樹上では数羽の鳥がさえずっていた。耳をつんざくようなその音は、その特別な時期の荒涼とした田舎暮らしを際立たせていた。それでも、鳥のさえずりは「千里も離れた客人の帰還」の楽しい雰囲気を盛り上げ、帰還者を歓迎する意味合いを帯びています。詩人の妻や子供達は言うまでもなく、鳥達さえも詩人の帰還を喜んだ。この詩の最初の 4 行は言葉は平易ですが、意味は深く、その後の物語と叙情性の基調となっています。 「妻や子供達は私を責め、私は冷静になって涙を拭う。」この二行で、詩人は戦争中に突然親戚同士が出会ったときに生じる複雑な感情を生き生きと伝えている。詩人は何年も一人で放浪しており、戦争と混乱が絶えなかったため、家族は彼の生死を知らなかった。彼は何年も家に帰らず、消息もわからなかった。家族はすでに詩人が大きな危険にさらされていると信じ始めており、彼が無事に戻ってくることを期待する勇気はなかった。今日、親戚の杜甫が突然帰ってきたのですが、僧侶たちは本当に予想外のことだったので、「自分のせいだ」と感じていました。 「彼女はショックを受けて涙を拭った。」驚き、仰天し、喜んだ後、妻の目には涙が溢れていた。彼女の涙には、苦々しさ、驚き、恨み、悲しみなど、あまりにも多くの複雑な感情的要素が含まれていた。この再会はとても貴重でした。それは長い別離と、死にかけた経験から生き延びるという苦痛によってもたらされたものでした。戦争が絶えず、嘆き悲しむ声があちこちで響き、至る所に骨が散乱していたあの時代に、杜甫ほど幸運にも生き延びた人はほとんどいませんでした。そのため、詩人は深く悲しいため息をついた。「混沌とした世の中を漂いながら、私は偶然生き残った。」詩人が生き残った「偶然」から、読者は悲しみの「必然性」を理解することができる。杜甫の詩が何千年もの間読者を魅了してきた理由は、それが詩人自身の人生経験を反映しているだけでなく、現実の生活を非常に凝縮して要約しているからです。 詩人が生きているという朗報はすぐに羌族の村中に広まり、近所の人たちは驚いて詩人を訪ねてきました。 「隣人たちは壁の上に立ち、ため息をつき、すすり泣いている。」 隣人たちは非常に気を配り、壁の向こうから見守っていたが、詩人の家族が集まって祝う雰囲気を壊したくはなかった。詩人が災難から生き延びたのを見て、隣人たちはため息をつき、すすり泣かずにはいられなかった。そして、このような嘆きや嘆きの中には、詩人自身の苦しみも含まれている。 「夜遅く、ろうそくを手に、私たちはまるで夢の中でのようにお互いを見つめます。」詩人は、非常にシンプルで生き生きとした情景表現を使って、長い別れの後に二人が再会したときの信じられないような不思議な感覚を表現しています。彼は夢の中で愛する人の名前を何度呼んだことだろう。今、愛する人たちが突然彼の前に現れた。突然の出会いに、詩人はそれが現実とは思えないと感じた。夜になると、ストーブの上には薄暗いろうそくの炎が灯り、家族は薄暗い光の下で一緒に座っています。この光景は、詩人にまるで夢の中にいるかのような気分にさせます。詩人は、この二つの簡単な文章を使って、戦時中の人々の独特の感情をより強く表現しています。一人の人間とその家族の喜びと悲しみについて書くことで、それを世界中の人々の苦しみにまで広げています。この描写は非常に典型的です。 2 番目の詩は、帰国後の詩人の苦悩と矛盾した感情を描写しており、祖国に貢献したいという作者の願いと、困難な時代に屈辱の中で生きたくないという気持ちを表現しています。 喜びも悲しみも全世界に関係する詩人にとって、会う喜びはつかの間のものだ。 「老齢になっても惨めな生活を強いられ、家に帰っても喜びはほとんどない」。詩人は落ち着いた後、祖国に仕えたいという野心が再び高まり、唐王朝に対する心配が徐々に再会の喜びを薄めていった。国が危機に陥り、人々が貧困に陥っていた時代に、詩人は小さな家族を養うために残され、この状況は恥辱の中で生きることに等しいと悟った。作者はかつて「王を堯や舜のように偉大にし、風俗を清浄にする」という高尚な野望を抱いたが、戦争と戦火にかき消されてしまった。叶わなかった野望の憂鬱さから、詩人はもう笑うこともできなかった。時が経つにつれ、子供たちも父親の変化に気づいた。 「私の愛しい子供たちは、私がまた彼らを見捨てるのではないかと恐れて、私の膝から離れません。」父親のますます悲しそうな顔を見て、賢明な子供たちは、父親が再び国事を心配していること、そして彼らが再び理想のために家を離れるのではないかと心配していることを知りました。そのため、子供たちは毎日父親のそばにいて、父親との一瞬一瞬を大切にしています。 「涼しさを好んでいた昔を思い出して、池のほとりの木々の間を歩いた。北風が強く吹き、悩みは尽きなかった。」詩人は過去と現在の対比で自分の苦悩を表現し、物語の中に風景の描写を挿入している。 「吹く北風」は、この詩の悲しい雰囲気を大いに増し、「百悩」の奥深さを一層深めています。「煎」という言葉は、読者の想像の余地を残しています。 偉大な愛国作家である詩人は、理想と現実の矛盾が解決できないと極度の不安と焦燥感に襲われ、心の鬱積した感情を発散させる打開策を見つける必要がありました。何千年もの間、数え切れないほどの挫折を味わった文学者たちがワインとの切っても切れない絆を築いてきました。杜甫も詩の中で同じ感情を表現している。「麦と粟が収穫できたことを神に感謝するが、ベッドの上ではすでに澱が残っている。今はそれをじっくり考える時間があり、老後の慰めに役立てている。」この詩人は酒について書いていると言われているが、実際は悲しみを表現している。これは詩人の無力さから出た怒りの言葉です。晩年、彼の野望は実現しにくく、彼の怒りは非難しにくいものです。「そして」という言葉は、詩人が吐き出したい無力さと痛みを表現しており、李白の言葉「剣を抜いて水を切ると、水はより多く流れ、杯を上げて悲しみを払うと、悲しみはより悲しくなる」と一致しています。 3番目の詩は、隣人が深い哀悼の意を表すためにワインを持ち寄り、詩人が感謝の気持ちを表す場面を描いています。長老たちの言葉は一般大衆の生活を反映している。 「鶏が鳴き、客が来ると鶏同士が喧嘩をする。」鶏の喧嘩や鳴き声は、時代の乱れや混沌の比喩でもあります。同時に、このような光景は田舎ならではのものです。鶏の鳴き声が詩人に鶏を木の上に追い立てるように促し、それから薪とイバラの音が聞こえた。最初の4行はシンプルで平易な言葉で田舎の独特の風景を描写しており、このシンプルさは、次のテキストの年長者と隣人の誠実で深い友情と一致しています。 「四、五人の長老が私に、どのくらい旅をしているのかと尋ねた。」 「長老」とは、家族には年寄りしかおらず、若い人はいないという意味です。長老の感傷的な言葉は、次の文章「戦いはまだ終わっておらず、子供たちは皆東へ遠征中です」の舞台を設定しました。 「尋ねる」は挨拶と哀悼の意を意味し、古くは「贈り物」の意味もあったため、「それぞれ手に何かを持ち、濁った酒と澄んだ酒を注ぐ」という2つの文章が登場します。村人たちはそれぞれ酒を贈り物として持ち寄り、杜甫の生存を祝うために来ました。酒の透明度は異なりますが、長老たちの深い愛情を反映しています。村人たちは良い酒を提供できなかったため、何度も謝罪し、理由を説明した。「酒の味は薄く、粟畑を耕す人もいません。戦争はまだ終わっておらず、子供たちは皆東に徴兵されています。」長年の戦争により、若者が前線に徴兵され、戦争の害悪を示しています。この4つの短い文章は密接に関連しており、ますます深くなっています。この詩は、「酒の味」という小さな出来事から「安史の乱」の全体像を映し出しており、一般化の度合いが高い。 最後の 4 行は、詩人が感謝の気持ちを表すために歌で応答したことを説明しています。 「お年寄りのために歌を歌ってください。彼らが直面してきた困難にもかかわらず、彼らに対する私の深い愛情を恥ずかしく思います。」詩人は、お年寄りや近所の人々からの気遣いと哀悼の意に深く感動しました。感謝の気持ちを表すために、彼は即興で詩を作り、歌で応えました。 「罪悪感」という言葉には豊かな意味があります。それは「恥ずかしい」「感謝」「ありがとう」という意味ですが、さらに「恥」と「罪悪感」の要素も含んでいます。詩人は、素朴で誠実な村人たちを前にして、時代が危険で生活が困難であることを深く感じたが、国と村人たちのために貢献することができず、感謝するだけでなく恥ずかしくも思った。最後の2行は詩情を極限まで押し上げ、「歌い終えると、彼は空を見上げてため息をつき、4つの座席から涙が流れ落ちた」。詩人は泣きながら歌い、正義の憤りに満ち、悲しみと感動の気持ちが一気に湧き上がった。 「百の悩み」は長い歌となり、無力感と苦痛に満ちていた。詩人の国家と家庭の事情に対する深い憂慮は、4人の隣人に深く伝染し、共鳴し、皆が涙を流した。聞き手と歌手が感じる悲しみの理由は正確には同じではありませんが、両者の根本的な原因は安史の乱です。詩人の感情や考えは単なる個人的なものではなく、何百万もの一般の人々や愛国心のある愛国者の声を代表しています。杜甫の詩人としての姿は、作品の中で「小さな自分」から「大きな自分」へと昇華されている。『宗衡』の涙は、現状と乱れた時代を悲しむ涙であり、国の崩壊と家族の死を悼む涙である。詩の中に秘められた感情の底流は、最後に決壊したダムのようにほとばしり、悲しみは最高潮に達し、強い芸術的魅力を示している。 杜甫の三つの詩『羌村』は、『三官』や『三告』などの代表作と同様に、高い典型的意義を持っている。この作品は、混乱の後に故郷に戻った詩人の個人的な体験を語っているにすぎないが、「妻と子供たちは私がここにいることを責め、落ち着いた後に涙を拭った」、「夜遅くにろうそくを持ち、夢のようにお互いを見つめ合った」、「壁の向こうの隣人がため息をつき、嘆き悲しんだ」などの家族の再会の場面は、決して詩人の家族だけの特別な人生経験ではなく、普遍的な意味を持っている。この詩集は、唐代の「安史の乱」後の社会現実の一部を忠実に再現している。世の中は混乱し、戦争は依然として続いており、子どもたちは東方へと戦争に送られ、妻と子どもは引き離されており、「詩史」の感覚が強い。 芸術面では、詩人は物語性、叙情性、風景描写を一つにまとめ、厳密な構成と平易な言語で、現在と過去の対比と高度に一般化された技法を用いて詩人の高尚な愛国心を表現し、杜甫の憂鬱で曲がりくねった詩風を体現している。 3 つの章から成る詩は形式が一貫しているだけでなく、読者の連想や想像力をうまく誘導し、この詩群の意味が言葉そのものを超えて豊かで深遠なものとなるようにしています。杜甫の三編の詩「羌村」は、詩人の個人的な経験や体験を題材に、安史の乱の深刻な被害を反映しており、芸術的な一般化度が高く、作者の詩と散文の奥深さを反映しています。 背景 757年太陰暦5月、左世義に任命されたばかりの杜甫は、解任された方寛を救出する手紙を書いて粛宗皇帝を怒らせた。閏8月、杜甫は鳳郷を去るよう命じられた。杜甫が羌村に戻るまで、10か月以上家族から何の連絡もありませんでした。混乱と戦争のせいで、杜甫は当時とても不安でした。詩人は混乱の中で多くの苦難を乗り越え、ようやく無事に家族と再会し、有名な三編の詩「羌村」を書いた。 |
<<: 「Until Now」の原文は何ですか?どうやって翻訳するのでしょうか?
>>: 『韓剣易宛書簡覚書』をどう鑑賞するか?著者は誰ですか?
清朝時代の女性貴族が着用した正装はかなり複雑でしたが、保存されていた多くの古い満州の衣服習慣も反映さ...
歴史上、夢中になった皇帝は数多くいたが、恐ろしいほど夢中になった皇帝は多くなかった。慕容一族は、あま...
『紅楼夢』では、宝玉が恒武園に来た後、なぜ応児は自らお茶を淹れなかったのでしょうか?『おもしろ歴史』...
テレビシリーズ「神々の降臨」について話すとき、人々はいつもその中のさまざまなキャラクターを比較し、聖...
石向雲は『紅楼夢』の登場人物であり、金陵十二美女の一人です。以下、興味深い歴史の編集者が関連内容を詳...
周知のように、唐の太宗皇帝、李世民が皇帝になる前、彼の傍らには徐茂公という軍事顧問が常にいました。徐...
李世民には全部で14人の息子がいて、李可は3番目でした。李世民は生前、李可に帝位を譲るつもりでしたが...
隋の時代はとても豊かだったと誰もが言います。関連する議論はたくさんありますが、一般的に言えば、穀物が...
耶律経(931-969)は、別名舒禄とも呼ばれ、後周の時代には祖先郭靖の禁忌を避けるために耶律明と呼...
王希峰は中国の古典小説『紅楼夢』の登場人物であり、金陵十二美女の一人です。これについて言及されるたび...
贛州の八つの音:夜の雨が川と空に降り注ぐ劉勇(宋代)夕方の雨が川と空に降り注ぎ、秋を洗い流します。凍...
趙叔母は中国の古典小説『紅楼夢』の登場人物。賈正の側室であり、賈歓と賈丹春の実母である。次は興味深い...
蘇邑図は清朝の建国の英雄であり、世襲の一流公爵であった蘇尼の三男であった。崇徳元年(1636年)頃、...
幸せな渡りのオリオールズ・夏の風と涼しい月新奇集(宋代)誕生日を祝うために「蓮」という詩を書いてくだ...
『紅楼夢』のヒロインである黛玉は、『金陵十二美女』本編に登場する二人の美女のうちの一人です。興味のあ...