困難な道、第6部 鮑昭(南北朝) 彼はテーブルの前で食事をすることができず、剣を抜いて柱を叩き、深いため息をついた。 人間はどれくらい生きるのでしょうか? 翼を広げたまま、どうやってここに留まることができるのでしょうか? 彼は公職を放棄し、休息のために帰国した。 私は朝に両親に別れを告げ、夕方まで彼らのそばにいました。 ベッドの前で子供と遊び、女性が織機で織っている様子を眺めます。 古来より、聖人や賢者はすべて貧しく謙虚であったのに、孤独で正直な私たちはなおさらです。 翻訳 彼はテーブルの上のおいしい食べ物を飲み込むのが困難であると感じたので、剣を抜いて柱に向かって振り回し、長いため息をついた。 人間はどれくらい生きられるだろうか? 挫折と落胆の中で、小さな一歩を踏みしめながら、どうやって歩けるだろうか? 彼は官職を放棄して辞職し、療養のため帰国した。 私は朝に家を出て家族に別れを告げ、夕方に家に戻り愛する人たちと静かに過ごします。 ベッドの前で子供たちと遊び、妻が織機で織るのを眺める。 古来より聖人や賢者も貧困の中に生きてきたのに、私のような高潔で孤独で正直な人間はなおさらでしょうか? 注記 An: 食器を置くための小さなテーブル。また、「椀」は「椀」の古代文字です。 意志:できる。この文は、人はこの世でどれくらい生きられるかという意味です。 安能:どうしてそんなことが起こり得るのでしょうか?蹀躞(diéxiè叠谢): 小さな歩幅で歩くこと。この文は、どうすれば私たちは飛ばずにじっと立っていることができるのか、という意味です。 ノンエル:子供をいじめる。遊ぶ:遊ぶ。 孤独で直立している:孤独で直立している。この二つの文は、古来より聖人や賢者は常に貧しく不幸であり、ましてや私たちのような孤独で正直な人間はそうではないということを意味しています。 感謝 詩全体は3つの層に分かれています。最初の 4 つの文は、公職で受けた抑圧に対する詩人の悲しみと憤りに焦点を当てています。この詩は、まず詩人の怒りの表情を描き、続いて「食べられない」、「刀を抜いて柱を叩く」、「長いため息をつく」という3つの密接に関連した行動を通じて、詩人は自分の内なる憤りを十分に表現している。詩の始まりは、まるで川に投げ込まれた巨大な岩のように、どこからともなく現れ、瞬時に数百フィートの高さの波を巻き起こし、読者の注意を引きます。そして、彼は憤慨した様子を語り続け、「ぐるぐる回る」や「ぶら下がる翼」といった比喩表現によって、制約が重く、自分の野望を実現できず、夢を叶えることもできないという自分の状況を表現している。人生の短さや時間の経過を考えると、人々は不安になり、焦りを感じます。全体の雰囲気は非常に興奮した口調で表現されており、修辞的な質問の使用によって言語の感情的な色合いも強められています。 真ん中の6つの文が転換点です。一歩引いて考えてみると、彼は政治で何の成果もあげられなかったのだから、野心を捨てて職を辞し、家に帰って休み、昼夜を問わず家族と再会して家庭生活の幸せを享受したほうがよいかもしれない。そのため、彼は家庭の日常生活の場面を適切に描写しており、その描写は数画ではあるものの、面白みに富み、前述の官職生活の苦難や不自由さとは対照的であった。もちろん、ここに書かれていることは完全に真実ではないかもしれませんし、詩人の想像である可能性もあります。この数文に基づいて、この詩が詩人が30代で公職を辞任したときに書かれたと結論付けると、それはあまりに堅苦しいでしょう。 しかし、結局、家に留まるというのは最後の手段であり、野望を追求するという著者の本来の意図とは合致せず、彼の思想的矛盾を真に解決することは不可能である。したがって、最後の 2 つの文は、平和な家庭生活の描写から、不満と悲しみの爆発へと突然変化します。表面的には、この二行の詩は古代の賢者の貧困と謙虚さを自嘲的に引用しているが、実際には個人的な不満を歴史全体のレベルにまで拡大し、深めている。才能があっても認められないというのは、個人だけの現象ではなく、古代からそうであり、偉大な賢者でさえもその例外ではない。これは現実の生活自体の非合理性を証明するのに十分である。そのため、この詩のテーマは、個人的な不満を表明するというレベルから、時代の不正を暴露し、非難するという新たなレベルへと高められ、非常に意義深い昇華となった。また、この詩が「孤独で正直」という3つの単語で終わることも注目に値します。これは、作者のような才能と愛国心を持った人々の荒々しく厳しい生活と生涯にわたる後悔の社会的根源を具体的に指摘しています。いわゆる「グ」とは「孤児や小氏族」(「貧民や平民」とも呼ばれる)を指し、当時国を支配していた「貴族階級」とは対照的な社会階級であった。六朝時代には貴族の家系制度が普及し、貴族の家が政治権力を独占し、貧しい家系の学者には出世の機会がほとんどありませんでした。鮑昭は貧しい家庭の出身で、「正直者」であることを誇りにしていたため、当然ながら世間から容認されませんでした。鍾蓉が『詩』の中で「彼は優れた才能を持っていたが、無名の人物であったため、同時代の人々に忘れ去られた」と嘆いているのは、まったくもっともなことである。彼の詩の中にしばしば溢れ出る、ほとんど絶望的な闘争と嘆きの声を説明するのは難しくない。 前述のように、この詩も詩人の人生に対する抗議の嘆きである。曖昧でためらいがちな「旅の難しさを真似て、平地に水を注ぐ」に比べると、この詩の文体はずっと率直である。しかし、この詩も一発勝負の詩ではない。最初は高音で始まり、途中で穏やかな調子に変わり、その後、起伏のある鋭い結末を迎えます。音節構成は、7文字の長いメロディーで始まり、途中で5文字の滑らかな短文に移行し、最後にはピークが際立つ2つの長い文で終わります。リズムの起伏は、感情的なメロディーの変化に対応しています。そのため、2つの雑風岳府には依然として多くの類似点が残っています。さらに一歩進んで、憤りと願望を表現したこの二つの詩を、夫を恋しがる女性の声を使った以前の詩と比較すると、多くの類似点と文体の相違点が見つかります。前詩は意味を間接的に表現しているのに対し、この詩は作者の真意を直接的に表現している。前詩はゆっくりとしたリズムであるのに対し、この詩は速いリズムである。前詩は感情や言葉が美しいのに対し、この詩はシンプルで粗野な文体である。それぞれの詩は、描かれている対象を適応させることで独自の魅力を与えている。しかし、どんな主題であっても、作者の独特な創作思想と力強い文体が見られ、それが鮑昭の詩の最も感動的な点である。 『南史』の伝記では、杜甫の月譜作品について「優美」という言葉が使われています。後に杜甫も自分の詩風を「美麗」と総括しています。実際、「優美」や「美」は外見だけを表し、「優美」や「優雅」は真にその精神を捉えることができます。鮑昭の「ハンサムさ」から李白の「優雅さ」まで、両者の間には共通関係がある。 |
<<: 辛其基は上饒に住んでいた頃、何度も博山を訪れ、「清平楽・博山行」を著した。
>>: 「旅の難しさ・第4部」の原文は何ですか?どのように理解すればよいのでしょうか?
晴れた春の日に故郷に咲くサンザシの花を詠んだ2つの詩楊万里(宋代)今、私の故郷ではサンザシの花が咲き...
『詩経』は中国古代詩の始まりであり、最古の詩集である。西周初期から春秋中期(紀元前11世紀から6世紀...
菩提祖師は孫悟空に魔術を教えた先生です。菩提祖師がいなければ、後に天宮で大混乱を引き起こす孫悟空は存...
蝶の愛の花・涙が絹の服を濡らし、化粧と白粉がたっぷり[宋代]李清昭、次の興味深い歴史編集者があなたに...
宝安族の結婚形態は一夫一婦制だが、一夫多妻制も時々ある。昔は、結婚は主に取り決めによるもので、個人に...
『紅楼夢』は、古代中国の章立て形式の長編小説であり、中国四大古典小説の一つである。普及版は全部で12...
涼山の英雄たちの中で、誕生日プレゼントを巧みに奪った「七星」を除いて、宋江が最も早く知っていたのは武...
六王国説蘇哲(宋代)私はかつて『六国家史』を読んだのですが、領土が5倍、人口が10倍もある世界の君主...
881年、唐の中和元年1月のある日、唐の末期皇帝咸宗は、500人の神兵の護衛の下、慌てて西方へ逃亡し...
『紅楼夢』は、古代中国の章立て形式の長編小説であり、中国四大古典小説の一つである。普及版は全部で12...
『韓非子』は、戦国時代後期の朝鮮法家の巨匠、韓非の著作です。この本には55章が現存しており、合計約1...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
フェニックスは雲に戻る:深い秋に向かって劉勇(宋代)晩秋になると、雨上がりの涼しい空気が西部郊外に爽...
『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...
ブイ族の工芸品:ストラップはブイ族の最も美しい刺繍です羅平の八大河郷に足を踏み入れると、ブイ族の女性...