ボートに乗る 杜甫(唐代) 私は長い間南京の客人として、南の畑を耕してきました。北側の窓のそばに座り、北を眺めながら悲しい気持ちになります。 日中は年老いた妻を小さなボートに乗せ、晴れた日には幼い子供たちが澄んだ川で水浴びをするのを眺めます。 飛んでいる蝶は追いかけ合い、双子の蓮の花はもともと一対です。 お茶とサトウキビジュースをすべて持参し、瓶は翡翠のない磁器のポットにしてください。 翻訳 あなたに会えるのを楽しみにしていますが、あなたはとても遠いです。反乱軍に踏みにじられた後、9階建ての宮殿や彫刻が施された梁や塗装された建物は長い間廃墟となっています。過去の繁栄した古い風景は長い間消え去りました。残っているのは、おそらく崩れかけた城壁と地面一面に広がる血痕だけです。これで人々が悲しくならないわけがありません! この晴れた朝、私は布をまとい、愛情を込めて老いた妻を小さなボートに乗せ、環花渓を漕ぎ、航海していました。澄んだ渓流は太陽の光に波立ち、遠くないところでは子供たちが心配することなく水浴びをしたり水遊びをしていました。 環花渓の岸辺の蝶はつがいになって飛び、追いかけ合い、渓流の蓮の花はまるで一緒に暮らすオシドリのつがいのようです。 淹れたお茶やサトウキビの絞り汁を入れるのに、磁器の壺は玉壺と同じくらい適しています。いつでも飲めるように船の上に置いておけます。 背景 『入船篇』は唐の粛宗の治世中の商元2年(761年)に成都で杜甫によって書かれた。この時、杜甫はすでに50代だった。時の無慈悲な流れは、彼を野心的な若者から人生の浮き沈みを経験した中年男性に変えた。幸運にも、良き友人の高坤と従兄弟の王士武の寛大な援助により、彼は成都の西郊の環花渓のほとりに茅葺き屋根の家を建て、妻と子供たちと平穏な生活を送ることができた。 感謝 詩人は冒頭で自分の本当の気持ちを表現し、突然悲しみと悲痛な気持ちが彼の中に湧き起こった。詩人は茅葺き屋根の家の北側の窓に一人で座り、さまざまな感情を抱きながら北の方を眺めていた。この連句は対句の表現が非常に巧みで、「南」と「北」という言葉が繰り返し対比的に使われており、「南京」は「北を見る」と対比され、「南の土地」は「北の窓」と対比されている。 2番目の連句は、自分の感情を表現することから、成都での外国人としての生活を描写するものへと変わります。「昼間は年老いた妻を小さな船に乗せ、晴れた日には幼い子供たちが澄んだ川で水浴びをするのを眺めます。」この光景は詩的で絵のように美しく、平和で静かで素朴で快適な田舎暮らしを表現しています。きらめく波と雲の影に、櫂の音と笑い声が聞こえた。杜甫は苦楽を共にした妻の楊を見つめた。楊のこめかみはすでに白くなり、かつて優美だった顔には細かいしわが寄り始めていた。楊と見た風景や、二人で歩んできた人生の道のりを思い出した。楊が自分の人生に付き添ってくれれば、どんなにつらいことがあっても幸せに受け入れられるだろうと感じた。苦難を共に乗り越える幸せとはこのことなのかもしれない。それを思うと、杜甫の心の奥底から波のように湧き出てきたのは、長年の放浪と移住の苦しみと、恋人と手をつないで一緒に年を重ねられる幸せ、この二つの氷と火の感情が混ざり合い、ついに「飛ぶ蝶は追いかけ合い、二本の茎を持つ蓮の花はもともと一対である」という連句になった。 「飛蝶」と「双蓮の花」は、オシドリが一緒に暮らしているようなもので、2羽ともつがいで暮らしており、離れることのない夫婦や恋人同士を象徴しています。梁珠が蝶に変身するという美しい物語は、この考えを表現しています。 最後の連句では、詩人はさまよっていた考えを現実に戻し、船で運ばれた「お茶」と「サトウキビジュース」に注意を向けます。 「明音」という言葉は、三国時代に曹魏の張儀が書いた『光牙』という書物に初めて登場しました。「茶葉は荊巴で摘み、餅にする。葉が古くなったら、米のペーストで餅を作る。お茶を作るには、まず赤くなるまで焙煎し、それを粉にして磁器に入れ、その上に茶汁を注ぐ。」三国時代には、荊巴地区(現在の湖北省と四川省の国境地帯)の人々は茶汁を「明音」と呼んでおり、その作り方もかなり特殊だったことがわかります。北魏の楊玄之が記した『洛陽寺記』には、「米の代わりに粟やヒエを使い、糊の代わりに茶を使った」「当時の侍従劉昊は蘇の風格を崇拝し、茶を飲むことを専門とした」と記されている。 「茶」という語は、杜甫がこの詩を書いた100年以上前の唐代咸清年間(656-661年)の蘇公の『本草綱目』に初めて登場した。成都は巴蜀地方に位置し、張載の「香茶は六清を冠し、その味は九つの地域に広がる」(『成都白土楼登り』)に見られるように、古くから茶を飲む習慣があった。杜甫は詩の中で「茶」の代わりに「茗饮」を使っており、これは彼が習慣を変えることに熱心であり、地元の喫茶習慣に深く影響を受けていたことを示している。詩人は最後の連句で少なくとも二つの意味を伝えている。一つは彼の人生の趣向を表現すること、そしてもう一つは彼の人生観を表現することである。杜甫にとって、人生には「苦い」と「甘い」という二つの味しかなく、苦さは甘さよりはるかに大きい。彼の若い頃の不運な運命とその後の塵の堆積は、ちょうど苦い「お茶」と甘い「サトウキビジュース」のようだ。彼と妻は、これまで何度も別れを経験し、お互いを恋しく思ってきました。しかし、今は手をつなぎ、並んで同じ船に乗ることができます。これは、あらゆる苦難を乗り越えて彼らが得た優しさであり、簡単に得られるものではありません。 「お茶とサトウキビジュースを飲んで、すべてを持ち帰る」、苦いお茶と甘いサトウキビを同じ船に乗せて、時にはお茶を飲み、時にはジュースを飲み、時には苦く、時には甘く、まるで人生の一時期を味わうかのように。人生の価値について言えば、当時の杜甫の目には、お茶やサトウキビジュースは普通の磁器の壺で出されており、それは精巧な玉壺と同じくらい普通のものでした。磁器の壺と玉壺は同じ機能を持っていますが、その意味合いはまったく異なります。一方はシンプルで、他方は豪華です。一方はシンプルで平凡な生活を象徴し、他方は贅沢で退廃的な生活を象徴しています。詩人は、「磁器の壺は玉の壺にかなわない」というのは、彼の人生観が、目立った官職の追求からゆったりとした田園生活の追求へ、大志から無関心と静けさへ、大きな変化を遂げたことを意味すると信じています。このプロセスは、お茶がまろやかから薄味に変化するプロセスに似ています。 |
<<: 『ザ・ゲスト』を鑑賞するには?創設の背景は何ですか?
>>: 「唐成」の原文は何ですか?どうやって翻訳するのでしょうか?
陸祖高(1174年頃-1224年)、号は神芝、別名は慈奎、号は普江、永嘉(今の浙江省温州)の人。南宋...
李軍について知らない人は多いでしょう。興味深い歴史の編集者に従って、李軍を評価してみましょう。中国の...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
フリーハンドの筆遣いは、簡潔な筆遣いで風景を描写することです。手描きの絵画は主に生の和紙に描かれ、筆...
『三国志演義』は、『三国志演義』とも呼ばれ、正式名称は『三国志演義』で、元代末期から明代初期にかけて...
はじめに:歴史は、その最も神秘的な創造物によって、最も荒涼として苦痛に満ちた世界に、最も自由な精神と...
賈家の食料、衣服、日用品は豊かで豪華であり、上から下まですべての人々の数え切れないほどの細部にそれが...
この記事は、北京タイムズ中国書店が発行した「西洋における失われた中国の歴史 - イラストレイテッド・...
古代詩「兄弟姉妹との別れの詩2つ」時代: 唐代著者 王維二人の姉妹は日々成長しており、二人のメイドも...
ろうそくの明かりが揺らめき、顔が一様に赤くなる周邦厳(宋代)彼女の顔は均一にバラ色で、眉毛は薄い宮廷...
◎関世玉の不正に対する抵抗武進県知事の于世明は政府に対する抵抗で知られていた。ある日、彼は友人たちと...
延行第二巻には15巻あります。それは建炎2年定有の旧暦1月12日に始まり、旧暦2月嘉徐の旧暦19...
『本草綱目』は、明代の優れた医学者、李時珍によって著された全52巻からなる中国医学の古典書です。次の...
顔世凡(1513-1565)は、愛称は徳丘、通称は東楼で、江西省新渝の出身である。彼は、明朝の嘉靖帝...
『紅楼夢』は、古代中国の章立て形式の長編小説であり、中国四大古典小説の一つである。普及版は全部で12...