王江南·晩春 蘇軾(宋代) 春も終わりに近づいていますが、春服はいつ準備できるのでしょうか?曲水の波は低く、芭蕉の葉は安定している。五宇寺の風は穏やかで、絹の布は軽い。平和と繁栄を祝う歌を歌います。 小雨が降ると、どこでも農作業が始まります。桃や梅の木がすべて枯れてしまい、百舌鳥も言葉を失い、桑の森の奥深くではシャコだけが鳴いている。春の美しさはカブに由来します。 翻訳 春は去ってしまった。春の服はいつ仕立てられるのだろう。小川はゆっくりと波を立てながら蛇行し、バナナの葉のカップが水面に静かに浮かんでいる。風が五宇祭壇に優しく吹き、柔らかな絹の布を波立たせます。心ゆくまで歌い、踊り、世界の平和を歌いましょう。 霧雨が過ぎ去り、農家はすでに作物の成長を促しています。春のせせらぎの騒々しさは静まり、桃や梅の花は華やかに咲き、香りは薄れています。春の到来を告げるカッコウは、すでに深く鬱蒼とした桑の森に飛び立っています。春は美しさに満ち、太い根と青々とした葉を持つカブが彼らに託されました。 背景 この詩は、宋代神宗皇帝の熙寧9年(1076年)3月の晩春に書かれたもので、「王江南・超然台」と同時期だが、少し遅れて書かれたものである。西寧7年の秋、蘇軾は杭州から沂州(現在の山東省諸城)に移った。翌年8月、彼は城北の古い台地を修復するよう命じ、弟の蘇哲はそれを「超然」と名付けた。西寧9年の晩春、蘇軾は超然台に登り、霧の中の春の景色を眺め、インスピレーションを得て『王江南・超然台より』を書き、この詩を書いた。 感謝 この詩は有名な作品「王江南・超然台書」と同じ旋律であるだけでなく、冒頭の文章も非常に似ています。「未」と「已」という2つの単語の唯一の違いは、創作された時期の違いを示しています。しかし、2つの描写記事の芸術的観点には大きな違いがあります。著者を優れた写真家に例えると、最初の記事は高い場所に登って景色を楽しむという内容で、著者は定点写真を撮影していますが、この記事は晩春の旅の楽しみについて書かれています。著者は気分に合わせてさまざまなシーンに移動し、撮影方向、角度、距離を絶えず変えています。 最初の節は、曲がりくねった小川と街のあずまやという 2 つの景勝地を中心に、物語が展開されます。この詩は、主題の意味を述べることから始まり、「論語」からの暗示を借りて、初めて春服を試着するときの心理について書いています。これは、現代の映画やテレビの「ナレーション」に非常に似ています。そして、2つの景勝地を並行して描写しています。水面の曲がり角では、波が静かにうねり、流れる杯が水面を安定して動いています。これは、高所から撮影した鳥瞰図のように、曲がりくねった水と流れる杯のダイナミックな景色を再現しています。春の遠足の東屋では、春風が穏やかで、人々の軽い春服をそっと持ち上げています。これはクローズアップショットであり、人々の触覚(「柔らかい」)を伴っています。作者が描いた二つの情景は、どちらも晩春の季節感を捉えており、春の外出の喜びを間接的に表している。 「リネンは軽い」は、前の文章「春服はいつ準備できますか?」を暗に反映しており、これも注目に値する作品の繊細な構造です。詩の最後の一文は、情景を題材に作者の心情を詠み、繁栄と平和を讃えた詩である。確かに少々俗悪で古臭いが、第一に作者は西寧七年冬から密州を守り、そこで目覚ましい政治的功績をあげ、社会の安定を保ち、仕事に満足している。これが「繁栄と平和を歌う」の本当の意味なのだろう。第二に、この一文は「喜び」という言葉に焦点を当てており、作者のその時の感情心理をはっきりと示している。だからまだ満足できないんです。 次の節の空間的背景は田舎に移り、まったく異なるシーンが生まれます。次の2行は、田舎に到着した後の第一印象を描写しています。小雨が降った後、農民に農作業を促す忙しい光景が至る所に見られます。著者は自分の身元を明かさなかったが、地方の代官として農業に対する懸念を微妙に伝えている。それから、写真家のように、彼は晩春の風景にカメラを向けた。ヒガンバナはもう鳴かず、桃や梅の花は枯れ、茂みの奥からは水辺のヤマウズラの鳴き声だけが聞こえていた。ここの風景はすべて、晩春の季節の特徴を捉えており、人々の聴覚を伴っています。作者は、カブとカリフラワーが咲き誇る広大な畑を見て、ため息をつくしかありませんでした。この時期の春の景色は、カブのものであるべきです! 韓愈の「春の詩三首」には、「カブの花は黄色くなり、桃と梅の花は枯れています」とあります。劉玉熙の詩「玄都寺再訪」にも、「百エーカーの庭園の半分は苔で覆われ、桃の花は散り、カリフラワーが咲いています」とあります。この東坡の詩はこの文章から派生したものかもしれませんが、それはむしろ当時の状況の記録であり、カメラに合わせた最も強力な「ナレーション」です。著者全体を見てみると、喜び、怒り、悲しみ、幸福感を抱くこともあるが、常に「どこに行っても幸せでいる」という一種の「超越的」な関心を抱いており、ミシガン時代の著者においては特にそうである。したがって、「春はカブのもの」は、実は作者の晩春の風景、さらには自然に対するユニークな発見であり、作者の春の外出に対する満足感と強い関心を表している。 「百舌鳥も黙って桃梅も枯れる」という一文が、春の去りゆくことを少し悲しく思わせるなら、それはすでに払拭されている。確かに、受け手は作者の創作意図を超えて、合理的な再創作を行うことができる。蘇軾が意図したかどうかは別として、「春はカブに属する」という一文は、ある種の自然哲学を明らかにしている。これは2つの異なる角度から理解できます。1つは軽蔑的です。美しい春は過ぎ去り、残りは見る価値がありません。「カブ」は言及する価値がなく、「春はカブのもの」は醜さを利用して美しさを取り替えており、非常に哀れで憎いです。2つ目は賞賛です。春には多くの香りのよい花が非常に壮観ですが、「美しさは常に雨と風に吹き飛ばされ」、時の試練に耐えることができません。カブだけが最も強い生命力を持ち、晩春に最も活気とエネルギーに満ちているため、春は最終的にカブのものになります。 |
<<: 『南歌子:私の曇った髪を新しい緑で切る』を鑑賞するには?創設の背景は何ですか?
>>: 「雨の中の花 奥庭の重厚なカーテンはどこにあるのか」の原文は何ですか?どうやって翻訳するのでしょうか?
戴叔倫(732年頃 - 789年頃)は唐代の詩人で、字は有公(慈公ともいう)で、潤州金壇(現在の江蘇...
閻書の『歓喜沙:新歌一酌酒』は何がそんなに良いのでしょうか?これは多くの読者が知りたい質問です。次の...
洪武帝は明朝の創始皇帝である朱元璋の治世です。歴史的に、朱元璋の治世は「洪武帝」と呼ばれています。「...
もし朱彪が死ななかったら、朱元璋は藍羽を殺さなかったでしょう。なぜそう言うのでしょうか?次の興味深い...
『紅楼夢』は、中国古代の章立て形式の長編小説で、中国四大古典小説の一つであり、一般に使われているバー...
『十二塔』は、明代末期から清代初期の作家・劇作家である李毓が章立てで書いた中国語の短編集です。12巻...
「カラジャオレハ」はカザフ民族の最も代表的な民族舞踊であり、新疆ウイグル自治区のカザフ族居住地域に広...
楚の王、項羽といえば、知らない人はいないでしょう。彼は英雄であり、于禁との愛はさらに望ましいものです...
白居易(772-846)は、字を楽天といい、別名を向山居士、随隠仙生とも呼ばれた。祖先は山西省太原に...
皆さんご存知の通り、崑崙山は我が国で最も神聖な山であり、そこには神々が住んでいるという噂があります。...
古代人の模倣と崔二への贈り物高史(唐代) 10月に川の島に行ったとき、それを見た瞬間にホームシックを...
【オリジナル】あなたは地元出身なので、地元のことについて知っているはずです。明日は美しい窓の前に寒梅...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
八仙人の一人である呂洞賓は、どのように修行して仙人になったのでしょうか?呂洞賓の伝説呂春陽子は、本名...
劉宗元(773年 - 819年11月28日)は、字を子侯といい、河東(現在の山西省運城市永済)出身の...