『東方左氏秋秀珠編』の著者は誰ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

『東方左氏秋秀珠編』の著者は誰ですか?これをどう理解すべきでしょうか?

東の左氏秋秀珠片とともに

陳奎(唐代)

東方氏: 書道は500年もの間、堕落し続けています。漢・魏時代のスタイルや精神は晋・宋に受け継がれなかったが、文献で確認することができる。私は暇な時によく斉や梁の詩を読みました。詩は色彩豊かで多彩でしたが、インスピレーションや意味が欠けていました。私はいつも長い間ため息をついていました。古代の人たちのことを考えたとき、私はいつも、彼らが退廃的で優雅になり、そのせいで優雅さや気品が失われてしまうのではないかと恐れます。昨日、潔三さんのところで、明先生の「独桐頌」を観ました。荘厳で荘厳、律動的で情緒的な音色で、金属や石の音のように明るく澄んでいました。そこで私は心を清めて、憂鬱な気持ちを表現するために周りを見回しました。まさかここで再び鄭氏の音楽が聞かれ、建安の作者たちが顔を見合わせて笑うことになるなんて思ってもみませんでした。杰氏は「張茂先、何静祖、東方勝も彼らと同等だ」と言った。私もこれは賢明な発言だと思う。そこで私は、その優雅な文体に感嘆し、「竹を刈る」という題名の詩を作り、それを理解してくれる誰かと共有したいと思ったのです。

龍の種は、孤独な緑が青々と茂る南岳山で生まれました。山頂は高く険しく、霧と雨で暗い。夜にはムササビの鳴き声が聞こえ、昼間は泉や峡谷の音が聞こえます。春風が優しく吹き、白露はすでに澄んで涼しい。

悲しげな音が黄金の音楽を刺激し、濃い色彩が翡翠の花を育みます。冬の寒さや霜、雪は厳しいですが、それでも緑は美しいです。寒さにうんざりしたり、春の茂った木々と比較されることに恥ずかしさを感じたりしませんか?春には木々は花を咲かせ、休むが、この季節には決して枯れない。

私は金や石のように堅固であり、永遠に揺るぎない存在でありたいと願っています。意外にも、凌倫子は笛を吹き、鳳凰の鳴き声を真似した。すると雲とハープが奏でられ、天の宮殿で音楽が奏でられました。素晴らしい音楽には何千ものバリエーションがあり、Xiao Shao も 90 パーセントの完成度に達しています。

私は、美しく彫られ、刻まれてきたと信じており、常に不死の者たちに仕えたいと願っています。緑の龍車を駆り、紫の鳳凰の笛を吹く。英台の女の子たちと友達になって、天国に向かって歌い、踊りましょう。手をつないで白い太陽を昇り、遠く赤城まで旅します。

黒い鶴が高低に舞い、色とりどりの雲が時折現れます。永遠に仙人に従い、三山の玉都へ旅立ちます。

翻訳

東方公閣下:文字の書き方は500年もの間、堕落してきました。建安様式は金宋代まで継承者がいなかったが、文献資料から調べることができる。私は暇な時に斉や梁の時代の詩をよく読んでいました。当時は誰もが言葉の華やかさと豊かさを競い合い、感情を表現する比喩や暗示はまったく使われていませんでした。私はこれによくため息をつきました。古人の霊感あふれる作品を思うと、詩歌はこれからも衰退していくのではないか、ロマンチックな詩や優雅な詩といった詩は生まれなくなるのではないか、と不安に思うことが多々あります。先日、傑三さんのところであなたの作品「孤独な桐への頌歌」を見ました。内容は健全で充実しており、勢いは高揚し、調子と感情は起伏があり、文学的で明快で簡潔で、地面に投げれば鐘のような音が鳴ります。そのため、読んだ後は心が澄み渡り、目が輝き、溜まった感情が解放されます。意外にも、ここでも鄭氏詩の魅力が見られ、建安の作家である畢銀氏を本当に喜ばせている。杰三​​は「張茂生や何静祖のような有名な作家と比べると、東方昇は彼らに匹敵する」と言った。これは洞察力に富んだ発言だと思う。あなたの優美な創作に感心したので、私も「竹を刈る」という詩を書きました。私のことを理解してくれる人がいたら、その人に送ってください。

龍の種は、孤独で誇り高い緑の竹が青々と茂る南越衡山で育ちます。上には高く険しい山々がそびえ立ち、下には暗く霞んだ霧と雨が広がっています。

夜にはムササビの鳴き声が聞こえ、昼間は山の泉のせせらぎが聞こえます。春風が優しく吹き、白い露は涼しく澄み渡っています。

悲しげな音は鐘の音のようで、深い色は霜と雪に湿っています。冬は寒くて草や木は霜や雪に悩まされますが、竹はまだ青々としています。

凍えるような寒さはもう十分経験したのではないですか? 春の木々と栄光を競うなんて恥ずかしいです。春の木々は成長し、枯れますが、枝や幹は決して枯れません。

本来の意図や願いは金属や石と同じであり、自然の中で永遠に不変であり続けます。鳳凰の鳴き声を真似て演奏する玲瓏さんがいるとは思いもしませんでした。

その後、音楽は雲河琴と調和し、九天の庭で一緒に演奏されました。素晴らしい音楽は絶えず変化し、シャオシャオの作品は9回の公演で終了します。

それは精巧な彫刻と妖精たちに頻繁に奉仕する意欲に依存します。緑の龍車を疾走させ、紫の鳳凰の笛が恨みと怒りを表現しています。

彼は英台の仙女と知り合い、二人で歌を歌いながら昇天した。私たちは手をつないで太陽に向かって登り、遠くまで旅して一緒に遊び、そして一緒に赤城に着きました。

黒い鶴が音楽に合わせて優雅に舞い、色とりどりの雲が空を埋め尽くしました。永遠に仙人に従い、三つの山を越えて仙都玉井へ旅しましょう。

感謝

この詩の序文は、邱東方の『孤桐頌』に対する解説であると同時に、陳子昂自身の創作体験と詩創作の理論的計画の要約でもある。陳子は漢魏の詩を高尚な基準とし、晋宋以来の軽薄な文体を非難し、「文体」と「霊感」の喪失を嘆いた。驚いたことに、邱東方の『孤桐詩』は漢詩と魏詩の「スタイル」と「インスピレーション」を実際に復元していた。彼はこの作品を「高潔で荘厳な精神、リズミカルで感情的な音色、輝かしく澄んだ声、金属や石のような音」と高く評価し、力強く優雅なスタイルの傑作だと評した。陳紫は心の興奮を抑えきれず、「東方左氏秋に贈る竹の詩」を書いて東方秋に送りました。残念ながら、邱東方の『孤桐頌』は今日失われているが、陳子の文体から判断すると、当然彼の詩と同じ調子である。また、彼が返答に用いた陳子の『竹礼讃』は、まさに「文体」と「霊感」を兼ね備えた作品である。

文体と霊感は唐詩の二つの重要な特質であり、後世の人々が唐詩を評論する際の二つの重要なカテゴリーでもあります。陳子の提唱する「風格」は六朝の定説を借用したものではあるが、彼自身の新たな含意があり、勢いのある勢いと直言の組み合わせによって形成された、勢いがあり、力強く、力強い美的風格を指す。陳子が強く主張した「建安風」は、まさに六朝の軽薄な詩風に欠けていたものであり、六朝以来の弱々しく退廃的な文風を覆す上でのその意義は軽視できない。これは唐詩の勇敢で進取的な精神とスタイルを確立する上で特に重要な意味を持っています。

陳子が提唱した「行記」も、先人、主に漢民族の「美、諷、隠喩、行」の概念に由来しており、その意味は詩の隠喩や暗示を指しています。これは、六朝詩が物体の描写に優れ、類似性に特化していたという欠点を的確に反映している。さらに指摘する価値があるのは、陳子が「文体」と「霊感」の両方を重視したことが、文体から霊感への「戦略的転換」など、唐詩の将来の発展の基礎を築いたということである。

陳子と同時代の呂劍勇などは、すでに陳子の重要性を認識しており、「正選陳子全集序文」の中で、陳子を非常に高く評価し、「五百年の間、真理は失われ、陳が発見された」と信じていた。また、陳子の代表作『甘露』を全面的に肯定した。しかし、呂蔵勇の出発点は詩の美的特徴ではなく、儒教の政治や宗教の概念であったため、詩史における陳子の真の価値や唐詩学に対する陳子の理論的提言の真の意義との間には、依然として一定の距離が残っている。しかし、全体としては彼の評価は客観的かつ適切であり、後世にも認められた。杜甫は陳子を高く評価し、「彼は楊と馬を生み、その名は太陽と月のように有名である」と述べた。『新唐書・陳子伝』は、彼が「風俗と様式の変化の創始者」であったと断言している。もちろん、顔真卿や嬌然など、陸残勇の評価に疑問を呈する人もいる。明代末期の胡振衡の『唐音帰遷』は様々な意見をまとめたもので、それでも陳子は「唐代の詩に多大な貢献をした」と信じられていた。

この詩の序文は作者の「文体」と「霊感」という創作命題を詳しく説明しており、この詩は常に陳子の文学思想の実践例としてみなされてきました。

詩全体は36の文から成り、2つの部分に分けられます。最初の部分は、南に生える竹の純粋な美しさを描写していますが、これは実際には詩人自身の道徳心と誠実さを反映しています。後半では、霊倫が竹を高く評価し、楽器に加工する様子が描かれている。また、詩人が皇帝に国を治める戦略を説明するために繰り返し書いた手紙の表現でもある。次に、背の高い竹は「天に昇りたい」と願っており、これは詩人が自分の野望を実現したいという願望を表しています。

最初の部分、つまり最初の18文では、主に竹の生育環境と優れた品質について紹介しています。最初の 2 つの文はこの考えを鮮明に要約しています。 「南岳」とは、有名な五山の一つである衡山を指します。良質な「龍種竹」がここで生産されています。有名な山々と美しい自然の景色が集まっており、訪れる人々を最初から魅了します。 「青々とした竹が一本立ち、まっすぐに立っている」は、竹の形と色から、竹の優美で躍動感あふれる姿を表現しているだけでなく、竹のユニークさを讃えています。横山は豊かな木々で覆われているが、詩人の意見では、それらは背の高い竹に比べると劣っており、そのため詩人は意図的に「孤独な緑」という言葉を使って横山の本質を強調した。次に詩人は竹の成長の自然条件と性質について書きました。最初の文に続く「峰は高く険しい」に続く8つの文は、南岳山に竹が生育している様子を描写しています。上にはそびえ立つ山々、下には霧の漂う小川があり、人里離れた環境を際立たせています。夜には鳥が飛ぶ音、昼には泉の音が周囲の静けさを強調し、心地よい春のそよ風と涼しい白い露が空気の清らかさをさらに際立たせています。こうした優れた自然環境で育つからこそ、竹の「哀愁の音」は黄金色の音楽の響きのようであり、「濃密な色」は美しい玉髄を養ったかのようです。二番目の文に続く「冬は寒く、霜や雪は苦い」に続く八つの文は竹の性格を表現しています。 「多彩な色彩を帯びていながら、ただ緑だけを留めている」とは、前述の「孤独な緑」を彷彿とさせ、厳しい冬の霜や雪に晒されても緑を留める竹の独特の性質を際立たせています。そして、詩人は外側から内側へと進み、「寒さに疲れていませんか?」という修辞的な質問で徹底的な分析に移ります。そして彼は「春に繁茂する木々に比べれば恥ずかしい」と答えました。春は天気が晴れて風が強く、あらゆる植物が季節に合わせて芽吹き、栄えを競います。 「比べられて恥ずかしい」は、竹が傲慢で独特であり、栄光を競う流行には従わないことを示しています。次に、詩人は「栄光と安息がある」と「枯れない」の対比を通じて、春の木と栄光を競うことに対する竹の軽蔑の本質を明らかにしています。彼はまた、源泉に遡ってその野望を表現しています。「私は金や石のように堅固で忠実であり、永遠に揺るぎないままでありたい」。これは、竹の性質が、金や石のように揺るぎなく、決して枯れないことを決定していることを示しています。この一節では、詩人は修辞的な質問、対比、隠喩を用いてイメージに論理を埋め込み、その文章は力強く活力に満ちており、「結論は率直」で「精神は力強く爽やか」であり(劉謝の「文体と性格」『文人心と龍の彫刻』)、特に力強く力強いものとなっている。

2番目の部分、つまり最後の18の文では、竹が笛になった後の機能と願いが説明されています。伝説によると、黄帝は官吏の霊倫に崑崙山の北の峡谷から良質の竹を選ばせ、それを12本の竹筒に切り分けさせ、雄と雌の鳳凰の鳴き声に基づいて人類のために12の音階を作った。 「意外にも、霊倫子は笛を吹いて鳳凰の鳴き声を真似した」というのは、詩人がこの伝説を大胆に想像してアレンジしたものです。 「意外にも」という言葉は、前の「本来の願い」と比較すると、詩全体に紆余曲折を与え、詩全体の賛美の対象は竹から笛へと変わります。黄帝の楽官による彫刻のおかげで、竹で作られた完成品である管楽器の東霖は、弦楽器の「雲和音」と組み合わせて宮廷で演奏される機会を得ました。詩人は「遂偶」と「张乐」を使ってこの機会を修飾し、気楽な態度と落ち着いた口調で、董孝が感謝され評価されてとても幸せであることを暗示しています。 「素晴らしい音楽には千の変化があり、シャオシャオも90パーセントの完成度に達しています」と、宮廷での演奏を生き生きと再現しています。于順が作った「妙曲」と「紹」の音楽を演奏すると、その音色が美しく心地よいことがわかります。 「様相は千変万化」や「九割も」というのは、演奏される音楽の曲目がたくさんあることを表しています。 「方」(たった今)と「亦」(また)という二つの副詞の使用は、頻繁で忙しいパフォーマンスを表しています。しかし、東暁はこれに満足しませんでした。 「彫刻の美しさを信じ、常に仙人に仕えたい」と、これまでお世話になった方々への恩返しと美しい理想の追求への願いを込めた。この2文から詩の最後まで、三人称代名詞は笛の音色に変わり、「仙人に仕える」という願いを生き生きと表現しています。仙人が緑の龍に乗っているときに付き添い、仙女の農玉と一緒に「昇天」という素晴らしい音楽を歌って楽しみ、手をつないで白い太陽に登り、赤城で遊び、三山に入り、玉井を巡ります。黒い鶴が翼を広げてその横で高く低く舞い、色とりどりの雲もときどき漂っています。ここで詩人は想像力、擬人化、誇張などの技法を組み合わせて、自由、喜び、明るさ、美しさの理想的な世界を描写しています。この状態は幻想的ではありますが、董曉の美しい理想への熱烈な追求と高揚した精神を鮮やかに表現しています。

この詩は擬人法を用いて竹と笛に人々の考えや感情を与えており、詩のイメージと魅力を高めるだけでなく、頻繁な隠喩や暗示の欠点を回避して曖昧になり、詩の教訓をより明確に示しています。これは「物について詠む」と呼ばれていますが、実際には自分の感情を表現しています。この詩に出てくる竹の性質と笛の理想や追求は、実は詩人の正直で、屈せず、揺るぎない性格、美しい人生の理想、そして勇敢で進取の気性を反映している。

背景

この詩は陳子が東方秋の『独桐歌』(原詩は失われている)を読んだ後に書かれたもので、陳子の詩理論が凝縮されている。おそらく陳子が科挙に合格して進士になった後に書かれたものと思われる。正確な執筆年は不明である。

<<:  「雨に負けた牡丹の詩二首」の原文は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

>>:  『張世易の宿屋三詩 葡萄』をどのように理解すべきでしょうか?創作の背景は何ですか?

推薦する

『紅楼夢』で石向雲は誰に指輪を渡したのですか?議論は何なのか

石向雲は『紅楼夢』の主要登場人物であり、石家の娘です。興味深い歴史の編集者がお届けする記事を見てみま...

李和の「華清宮を通り過ぎて」:詩人はさまざまな角度から風刺と嘆きを暗示している

李和(790-816)、雅号は昌吉とも呼ばれる。彼は河南省富昌県長谷郷(現在の河南省益陽県)に生まれ...

『紅楼夢』で石向雲が「真夏の旧友」と呼ばれているのはどういう意味ですか?

『紅楼夢』の石向雲の「真夏の旧友」という名前にはどんな意味があるのでしょうか? これは多くの読者が知...

易軒易志(易軒易志)第六巻全文 - 南宋時代の奇談集

『易軒志』は、南宋時代の洪邁が漢文で書いた奇談集である。本のタイトルは『列子唐文』から来ている。『山...

歴史上、4人の偉大な暗殺者がいたのに、なぜ人々は荊軻だけを覚えているのでしょうか?

みなさんこんにちは。今日はHistory.comの編集者が古代の暗殺者についてお話します。中国の歴史...

黄梅オペラの華やかな曲調は何を意味しているのでしょうか?特徴は何ですか?

黄梅劇の華やかな曲調は何を意味するのか?その特徴は何なのか?これは多くの読者が気になる疑問です。次に...

ユグ族の女性は何を着ているのでしょうか?

ユグ族の女性は通常、襟が高く、サイドラペルの長いガウンを着用しており、季節に応じてキルティングの服と...

済公伝第 67 章: 2 番目の分隊長は空腹で僧侶を探しています。2 人の英雄が酒場に行き、済公に助けを求めます。

『済公全伝』は清代の学者郭暁廷が書いた神と悪魔についての長編小説である。主に済公僧侶が世界中を旅しな...

「彼の軍事的才能が初めて発揮されたことで、彼は世界中に有名になり、1000年経っても彼に匹敵する者はいない」という有名な言葉はどこから来たのでしょうか。

「一戦で世に名声をもたらし、千年経ってもそれに匹敵する者はいない」という有名な格言はどこから来たので...

作曲家シューベルトの音楽スタイルはいつ成熟したのでしょうか?

シューベルトは18世紀オーストリアで生まれたロマン派の作曲家です。有名な作曲家ベートーベンと同じ時代...

古典文学の傑作『太平天国』:獣篇第25巻全文

『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...

三勇五勇士第36章:庭園に黄金を与えた侍女は死に、ホールの前で死体を盗んだ邪悪な召使は感謝を忘れた

清朝の貴族の弟子、石宇坤が書いた『三勇五勇士』は、中国古典文学における長編騎士道小説である。中国武侠...

これらの古代の人々の姓は何でしたか?結局私たちはずっと間違っていた

孟姜女 - 秦以前の時代の女性の名前によると、孟姜女の名前は「孟」のように最初に来て、姓は「姜」のよ...

『紅楼夢』の全編に出てくる赤の色は何ですか?何か特別な意味があるのでしょうか?

『紅楼夢』は、中国古代の章立ての長編小説で、中国古典四大傑作の一つです。これは、Interestin...

古典文学の傑作『太平天国』:獣篇第20巻全文

『太平百科事典』は宋代の有名な百科事典で、北宋の李芳、李牧、徐玄などの学者が皇帝の命を受けて編纂した...