『東周記』第37章 桀子推は忠誠を守り綿尚を焼き、太叔は寵臣を宮廷に連れ込む

『東周記』第37章 桀子推は忠誠を守り綿尚を焼き、太叔は寵臣を宮廷に連れ込む

晋の文公は甘城で呂勝と瞿叡を処刑し、秦の穆公に再度頭を下げて感謝の意を表したと伝えられている。そこで彼は自らその女性を歓迎し、懐英に帰国するよう求めた。穆公は言った。「すでに子玉に処女を奪われた弱い娘が、祖先の廟を汚すようなことはしないだろう。側室を持てば十分だ。」文公は言った。「秦と晋は長い間仲がよく、彼女がいなければ祖先の祭祀を司ることができません。叔父さん、どうか断らないでください!それに、崇娥が去ったことを国内で知っている人は誰もいません。盛大な結婚式の名を口実にするのはいいことではないですか?」穆公は喜び、文公を永都に呼び戻し、馬車を飾り付け、懐英を含む5人を連れて帰った。彼はまた、自ら娘を川まで護衛し、3,000人の精鋭兵士を率いて娘を護衛した。彼らは「ジ・ガンの召使」と呼ばれていた。現在では、家政婦のことを「ジ・ガン」と呼ぶ人がいますが、これはおそらくこの呼び名から始まったのでしょう。文公、懐英らは黄河を渡った。趙帥の大臣たちは、すでに河口に皇帝の馬車を用意し、夫妻が馬車に乗るのを歓迎していた。何百人もの役人とその随行員が、旗を太陽の上に掲げ、太鼓と音楽が空に鳴り響き、とても賑やかで賑やかでした。昔は、彼らはまるで亀が頭と尾を地面に埋めるように、夜に宮殿から逃げていました。今は、丘を降りた不死鳥のように、一緒に飛んで、川に乗って華々しく戻ってきます。諺にあるように、今は状況が違います。文公が江に到着すると、国中の人々は拍手して祝った。言うまでもなく、関係者全員が祝福に駆けつけました。それで彼は淮英を妻にした。

ジン公爵は娘のボ・ジと結婚し、「彼らは叔父とneになり、王の妻である王の妻であるHuai Yingは、デュケの妻でもありませんでした国、そして彼の国に戻ってきました。ジンのイオン!」これは2回起こりました。穆公はまず李克の反乱を鎮圧し、次いで魯と硯の反乱を鎮圧した。あらゆる占いとあらゆる夢は実現します。詩は言う:

すべての物事には栄枯盛衰があり、人生は単なる時間の無駄です。

自分の運命に満足せず、冬の雷と夏の霜を探そうと懸命に努力する愚か者たちを笑え。

文公は呂と瞿を憎み、彼らの追随者を皆殺しにしようとした。趙帥は「慧淮は厳格さゆえに民心を失っている。もっと寛大な態度に変えるべきである」と助言した。文公は彼の助言に従い、大赦を出した。呂氏と鵝氏の信奉者は非常に多く、恩赦文書を見た後も不安を抱き、虚偽の噂を流布し始めた。文公は心配した。ある朝突然、下級の役人が宮殿の門をノックし、皇帝に会いたいと言いました。文公は髪をほどき、体を洗おうとした時、何が起こったのかを聞き、怒って言った。「この男は私の宝物を盗んだので、私はお金が足りず、曹と魏に食べ物を乞わなければなりません。今日、彼に会う意味は何ですか?」門番は命令どおりに彼を追い払った。吐愚は言った。「殿様、まだ沐浴をなさっていませんか。」門番は驚いて尋ねた。「どうして知っているのですか。」吐愚は言った。「沐浴をなさる時は頭を垂れ、身をかがめます。心が乱れているに違いありません。心が乱れていると、言葉も乱れます。だからあなたに会えないのです。それに殿様は菩提を許し、魯と陝の災難を逃れられました。なぜ吐愚を許すことができないのですか。吐愚は晋の安定を計るためにここに来られたのです。もし拒否しなければ吐愚は逃げてしまいます。」門番はすぐに文公に言ったことを伝えた。文公は「私のせいです。」と言って、すぐに吐愚の帽子と帯を取り、着飾って、吐愚を呼び出し、会わせた。頭愚は頭を下げて罪を認め、そして言った。「主君は魯と鵡の何人を知っているのですか?」 文公は眉をひそめて言った。「とてもたくさんです。」 頭愚は答えた。「彼らは罪が重いことを知っています。赦免されたとはいえ、まだ疑いがあります。主君は彼らを安心させる方法を考えなければなりません。」 文公は言った。「彼らを安心させる方法は何ですか?」 頭愚は答えた。「私はあなたのお金を盗み、あなたを飢えさせました。私が有罪になったことは国中の誰もが知っています。主君が旅行に出かけ、私をあなたの御者にすれば、国中の人々がそれを聞いて見ます。そして、主君が恨みを持っていないことがわかり、すべての疑いが消えます。」 文公は言った。「よし。」 そして、彼は口実を作って城を巡視し、頭愚を御者にした。これを見た陸と鵲の一行は、互いにひそひそと話し合った。「最初の者はあなたの宝物を盗んだに違いない。それでもまだ雇っている。他の人はどうするんだ?」それから、デマは止んだ。文公は依然として頭胥を財務の責任者として用いていた。彼の寛容さのおかげで、晋の国を安定させることができました。

文公がまだ王子だった頃、彼は二人の妻を娶っていました。彼の最初の結婚相手である徐英は早くに亡くなった。彼は再び畢基と結婚し、息子と娘をもうけた。息子は歓と名付けられ、娘は伯基と名付けられた。畢季も普城で亡くなった。文公が亡命していたとき、彼の子供たちは皆幼かったため、埔に捨てられました。彼らは東蘇に引き取られ、埔の出身である隋家に預けられ、毎年たくさんの穀物と絹を供給されました。ある日、彼は文公と話す機会を得ました。文公は大いに驚いて言った。「私は彼がずっと前に戦死したと思っていた。どうしてまだ生きているのか。なぜもっと早く私に言わなかったのか?」頭舅は答えた。「私は『母は子を敬い、子は母を敬う』と聞いています。あなたは諸国を旅して、行く先々で娘たちを送り、多くの子供を産ませてきました。王子はまだ生きているが、私はあなたがどう思っているのか知りません。だから、すぐにはあなたに告げられません。」文公は言った。「あなたが私に言わなかったら、私は不親切だと非難されたでしょう!」彼はすぐに頭舅に命じて、普州に行き、隋の家に惜しみない贈り物をし、子供たちを連れ戻し、母親の元に子供を届けさせた。その後、桓を皇太子とし、伯冀を趙帥の妻として与え、趙帥と名付けた。

翟公は晋侯が王位を継承したと聞いて、使者を派遣し祝辞を述べ、季維を晋に送り返した。文公は季微に年齢を尋ねた。季微は「最後に会ってから8年経ち、今は32歳です」と答えた。文公は「まだ25歳でないのは幸運だ」と冗談を言った。斉の孝公も使者を遣わして江を晋に護送し、晋公は江の親切に感謝した。蒋氏は「結婚の幸せを嫌っているわけではないが、今日こそは来てほしいとお願いしたのだ」と答えた。文公は淮英に斉妾と翟妾の徳行を語った。懐英は彼女を絶え間なく称賛し、夫人の地位を二番目の側室に譲ることを主張した。そこで宮殿内の位置が変わりました。斉の女は妻となり、濟の女は二番目、淮英は三番目となった。趙季は季薇が戻ってくると聞いて、夫の趙帥にも季薇とその母親を迎えるように勧めた。趙帥は断って言った。「主君があなたと結婚することを光栄に思います。もう翟娘のことは考えられません!」趙季は言った。「これは世俗的な卑しい話で、私が聞きたいことではありません。私は高貴な身分ですが、淑薇は先に結婚していて息子もいます。どうして新しいものを哀れんで古いものを捨てることができるのですか?」趙帥はうなずいて同意しましたが、まだ決めかねていました。趙季は宮殿に入り、文公に報告して言った。「夫は叔薇を歓迎せず、私に無能な人物という評判を残したいのです。父が決断してくれることを願います!」文公は、淇に人を遣わして叔薔薇とその母を連れ戻させた。趙季は翟女に側室の地位を申し出たが、趙帥は拒否した。趙季は言った。「彼は年上で、私は年下です。彼が先にいて、私が後に来たのです。年功序列を乱してはいけません。それに、子墩はすでに成長していて才能もあると聞いていますので、彼を嫡子にすべきです。私が側室に住むのは当然です。私はそれには同意しませんので、宮殿に退かなければなりません!」趙遂は季の言葉を文公に報告するしかありませんでした。文公は「私の娘は周の太仁でさえ及ばないほどの力を持っている」と言い、叔衛とその母を朝廷に召し、叔衛を妻の子とし、惇を嫡子とした。叔衛も断ったが、文公が趙冀の意図を説明したので、叔衛は頭を下げて申し出を受け入れ、立ち去った。当時、邇は17歳でした。彼は威厳があり、行儀がよく、詩や文学に精通し、弓術や馬車の操縦に長けていました。趙帥は彼をとても愛していました。後に、趙冀は通、郭、瑩という3人の息子を産みましたが、誰一人として邇ほど才能のある人はいませんでした。これは後の話です。歴史家は趙冀の徳を次のように評して賞賛した。

女性キャラクターは心を閉ざすことを好み、嫉妬しないとしても嫉妬し、夫を混乱させて傲慢になり、王位を奪取すると怒ります。褒めて昇進させ、沈めて貶め、傅歓④は自らを恐れ、理は明らかで情勢は悪く、人を惑わして過ちを犯し、高貴で自分を傷つけ、高尚で謙虚な気持ちになり、皆同じ傘の下にあり、季に抑えられている。彼女は謙虚で高潔な、紳士の模範となるような女性でした。彼女は文公の娘であり、承基公の妻でした。

さらに、晋の文公は国を復興させた者たちに報奨を与えたいと考えていた。彼はすべての大臣を集めて会議を開き、彼らを3つのカテゴリーに分けた。降伏に従った者が第一、金を送った者が第二、そして降伏を歓迎した者が第三であった。 3つのカテゴリーでは、仕事の厳しさに応じて報酬がレベル分けされています。一流の従者の中では、趙帥と胡炎が最も目立っており、その他は胡茂、徐塵、魏旭、胡舒古、仙真、典潔の順であった。 2番目に送金した人物は阮之と瞿珍であり、続いて石慧、周志喬、孫伯久、斉曼などであった。降伏を歓迎した第三階級は、駁武洋と韓堅であり、その他は梁耀密、家臣、駁奇、先米、屠冀などが順に続いた。採掘する土地を持たない者には土地が与えられ、採掘する土地を持つ者には追加の領地が与えられる。彼は胡衍に白玉五対を与えて、「これは先ほど玉を川に投げ捨てた褒美だ」と言った。胡図の不当な死を思い起こし、彼は晋陽の馬安山に寺を建てた。後世の人々は、その山を胡図山と名付けた。 He also issued an edict at the gate of the country: "If there are those who have made unrecognized contributions, they may speak for themselves." The minor minister Hu Shu stepped forward and said: "I have followed the lord since Pucheng, running around everywhere, my heels are all broken. When he is at home, I serve him at bedtime and meals; when he goes out, I guard his carriages and horses, and I have never left his side for a moment. Now the lord is giving the reward for following the escape, but not to me. Do you think I am guilty?" Duke Wen said: "Before you came, I explained it to you. Those who guide me with benevolence and righteousness, and make my lungs open, will receive the highest reward; those who assist me with strategies and prevent me from humiliating the princes will receive the second highest reward; those who brave arrows and stones and defend me with their own bodies will receive the third highest reward. So the highest reward is for virtue, the next is for talent, and the third is for merit. As for the hard work of running around, the strength of an ordinary man, is the third lowest. After the three rewards, it will be your turn." Hu Shu retreated in shame.

文公は家臣や親戚に褒美を与えるために多額の金銭と絹を費やし、褒美を受け取った人々は皆喜んだ。才能と勇気を誇りにしていた魏旭と典潔だけが、趙帥と胡厳が修辞学を専門とする文官でありながら、自分達よりも高い報酬を得ていることに気づき、心の中で不満を抱き、少し不平を言った。魏の文公は自分の貢献について考え、全く気にしなかった。

もともと難民の一人だった杰子推もいました。彼は非常に傲慢な人でした。黄河を渡っているとき、胡厳が勝利の功績を自分のものにしようと話しているのを見て、彼は自分の仲間に入れられたことに軽蔑と恥ずかしさを感じた。一度、バンに同行して貢物を納めた後、彼は仮病を使って家に留まり、貧しい暮らしに満足し、年老いた母親のために一人で草履を編んでいた。晋公は大臣たちを召集し、功績に応じて褒賞を与えたが、子推はその中にいなかった。晋公は時々彼のことを忘れ、尋ねなかった。隣人の張潔は子推が褒賞を受けていないのを見て不満を抱き、また国門の上に掲げられた勅令「もし褒賞を受けていない功績があるならば、それが自ら語るであろう」を見て、子推の家のドアをノックしてその知らせを伝えた。子推は微笑んだが答えなかった。老母は台所でこれを聞いて、子推に言った。「あなたは19年間仕え、王を救うために自分の身を切って働きました。あなたはとても苦労しました。なぜ今日は声を上げないのですか?毎日の食事のために数粒の粟を期待することもできます。靴を編むよりもいいではありませんか?」子推は答えた。「献公には9人の息子がいましたが、あなたは最も徳の高い人です。慧懐は徳がなかったので、神は彼の助けを取り、国をあなたに与えました。私は神の意志を知らず、功績を競う大臣たちを恥じています。私は神の仕事を手柄にするよりも、残りの人生で靴を編むほうがましです!」老母は言った。「あなたは給料を求めていないが、宮廷に見に来るべきだ。そうすれば、自分の身を切る手間を省けるだろう。」子推は言った。「あなたに求めるものがないのなら、なぜあなたに会わなければならないのですか。」老母は言った。「あなたが正直者になれるのなら、なぜ私が正直者の母になれないのですか。私たちは山に隠れて、市場の人々に混じらないようにしましょう。」子推は大喜びして言った。「私は昔から綿山が好きでした。山が高く、谷が深いです。今、そこに戻ります。」彼は母親を背負って綿山に逃げ、谷の奥に小屋を建て、草の服を着て、薪を食べて、残りの人生をそこで過ごした。近所の人たちは誰も彼がどこに行ったのか知らなかった。それを知っていたのは張だけだったので、張は手紙を書いて夜、宮廷の門に掛けました。文公は朝廷を開き、側近たちがその本を集めて文公に献上した。文公はそれを読んで言った。

そこには、機敏で威厳のある龍がいましたが、その行方は悲しく、数匹の蛇がその龍を追い、世界中を旅していました。竜は空腹で食べ物がなかったので、蛇が竜の足を切り落としました。竜は深淵に戻り、土の中に落ち着きました。数匹の蛇が穴に入り、そのすべてに「寧」という文字があります。一匹の蛇には穴がなく、中イエと呼ばれます。

文公はそれを読み終えると、驚いて言った。「これは桀子推の訴えだ! 以前、私が魏を通り過ぎて食糧が不足したとき、子推は自分の肉を切り取って褒美とした。今、私は功臣たちに褒美を与えているが、子推だけは放っておいている。どうして私の過ちを許せようか?」 人を遣わして子推を呼び戻しても、彼はもうそこにはいなかった。文公は周囲の者を引き留めて子推の行方を尋ねた。「もしうまく話せる者がいたら、官職を与えよう。」 桓傑は進み出て言った。「この本は子推のものではなく、私のものです。子推は褒美を求めるのが恥ずかしかったので、母親を連れて綿商の深い谷に隠れました。私は彼の貢献が失われるのではないかと恐れ、彼に代わって報告するためにこの手紙を掲げました。」 文公は言った。「あなたが手紙を掲げていなかったら、私は子推の貢献を忘れそうになっていたでしょう。」 そして桓傑を下級官吏に任命した。その日のうちに、彼は張潔を先頭に車を運転し、自ら綿山へ行き、子推を捜した。私が見たのは、重なり合う山々、青々とした草や木々、せせらぎの音、流れる雲、森の鳥のさえずり、山や谷の響きだけだった。しかし、そこに子推の痕跡はなかった。それはまさに、「この山にありますが、その位置は雲の奥深くにあるため、どこにあるかわかりません。」でした。従者は数人の農民を捕まえて連れて行きました。そこで文公は直接彼らに尋ねました。農夫は言った。「数日前、ある人が、ある男が老女を背負っているのを見ました。彼らはこの山のふもとで休み、水を汲み、その後老女を背負って山を登り、去ってしまいました。今、老女がどこへ行ったのか分かりません。」文公は車を山のふもとに停めるよう命じ、人を遣わして老女を捜させましたが、数日経っても老女は見つかりませんでした。文公は怒りの表情を浮かべ、桀張に言った。「子推はなぜそんなに私を憎むのか?子推はとても孝行だと聞いている。林に火を放てば、母を背負って逃げ出すだろう。」衛旭は進み出て言った。「我々が逃げた日は、子推だけでなく、皆が協力した。今、子推は身を隠してあなたを誘い、馬車を遅らせ、時間を浪費している。彼が火から逃げるのを見たら恥ずかしい!」彼は兵士たちに山の前後の周囲に火をつけるように命じた。火は激しく、風も強く、数マイルに広がり、鎮火するのに3日かかった。子推は立ち去ることを拒否し、母と息子は抱き合って枯れた柳の木の下で亡くなった。兵士たちは彼の骨を発見した。文公はそれを見て、涙を流しました。彼は綿山の麓に自分を埋葬し、自分を祀る神社を建てるよう命じた。山の周囲の畑はすべて先祖伝来の畑として使われ、農民は毎年の供物を管理するよう任命されました。 「私は自分の過ちを記念して、綿山を桀山と改名した!」後世の人々は綿山に郡を設け、桀子推がここに眠っているという意味で桀秀と名付けました。森林を焼く日は3月5日の清明節です。中国の人々は子推が火事で亡くなったことを惜しみ、火を焚くのも忍びなかったので、一ヶ月間冷たい食べ物を子推のために食べました。後に、その期間は徐々に三日間に短縮されました。今日まで、太原、上当、西河、雁門では、毎年冬至の150日後に乾いた食べ物を用意し、冷たい水で食べます。これは「火を使わない」または「煙を吸わない」と呼ばれています。清明節の前日は寒食節なので、この日には各家庭で柳の枝を戸口に掛けて子屍の魂を招き入れます。時々、人々は屋外で犠牲を捧げたり、紙幣を燃やしたりしますが、すべて子推のためです。胡氏はかつて次のような詩を書いた。

私は19年間投獄され、旅をし、世界中で多くの苦難を経験しました。

あなたの肉と血を食べるために私の心はどれほど赤く染まっているのでしょう。私は給料を放棄し、自分の体を燃やす覚悟ができているのでしょう。

綿山の煙は高くそびえ立ち、荘厳な桀山神社は忠誠心と徳を象徴しています。

今では、毎年紙幣を掲げるよりも、火を禁じて寒食節を祝う方が良いのです。

文公は君主と臣下への褒賞を定め、国政に大きな改革を行った。善良で有能な者を奨励し、刑罰と税金を軽減し、貿易と礼儀を促進し、未亡人と困窮者を救います。国は秩序を保っている。周の襄王は宰相の周公孔と宦官の舒星を派遣し、文公に侯爵の位を授けさせた。文公は彼に特別な礼儀をもって接した。舒星は再び襄王のもとへ戻り、「晋公は諸侯の主君であるから、優しく接しなければならない」と言った。それ以来、襄王は斉に従い、晋と親しくなった。

当時、鄭の文公は楚の家臣であり、中国とは接触がなかった。彼は自分の力に頼って弱者をいじめ、華昂が魏に仕え、鄭に仕えていないことに驚き、軍を起こして鄭を攻撃した。華伯は怖くなって、完成を求めた。鄭軍が撤退した後も、華は依然として魏に仕え、鄭に服従することを拒否した。鄭の文公は激怒し、世衍公子を将軍に任命し、杜玉密を副官に任命し、再び大軍を召集して華を攻撃した。魏の文公は周と仲がよく、鄭に対する苦情を周に訴えた。周の襄王は、華の救済を求めるために大臣の有孫伯夫を鄭に派遣した。鄭の文公は到着前に都へ行き、怒って言った。「鄭と衛は一体だ。なぜ王は衛には優しく、鄭には冷酷なのか?」彼は有孫伯伯を捕らえ、国境で服従するよう命じ、華を破って勝利して戻るまで釈放しなかった。孫波が逮捕されると、従者たちは走って戻り、周の襄王にそのことを報告した。襄王は「鄭潔はあまりにも私を騙しすぎた。私は必ず復讐してやる!」と罵り、大臣たちに「誰が私の代わりに鄭を罰することができるのか?」と尋ねた。2人の大臣、徽叔と洛子は言った。「鄭は前王が敗れて以来、ますます大胆になり、今では荊曼を勢力​​とし、王の大臣たちを虐待しています。鄭を罰するために兵を起こしても、勝利は保証できません。愚かな私は、自分の力を示すために、汪から兵を借りなければなりません。」大臣の傅塵は繰り返し言った。「いいえ、いいえ!昔の人は『遠い親戚は親戚に干渉してはならない』と言っています。鄭は徳のある人ではありませんが、子有の子孫であり、皇帝の兄弟です。武公は東進の苦労について書いています。李公公と子推の反乱について、彼らの徳を忘れてはならない。 狄は容迪の狼であり、我々の同類ではない。 種族を異にして同姓を蔑み、小さな恨みを募らせて大徳を捨て去ることは、利益ではなく害悪だと私は見ている。」 推書と陶子は言った。「武王が商を攻撃したとき、九夷は皆戦争に協力するために来たのに、なぜ同じ姓を持たなければならなかったのか? 東山への遠征は、実は管と蔡によるものであり、鄭の反乱も管と蔡によるものだ。 狄は周に無礼に仕えた。 反乱を服従で罰するのは良いことではないのか?」 襄王は言った。「あなたたち2人の大臣の言ったことは正しい。」 そこで彼は推書と陶子を狄に送り、鄭の攻撃について伝えさせた。翟俊は喜んで命令に従い、狩りに行くと称して突如鄭の領土に侵入し、黎城を占領して軍隊を駐屯させた。彼は2人の高官を伴った特使を派遣し、周に勝利を報告した。周の襄王は言った。「狄は私に多大な貢献をしてくれました。皇后は亡くなりました。私は狄に娘を嫁がせたいのですが、どう思いますか?」 徽叔と道子は言った。「狄の人々が歌っているのを聞きました。『先祖の叔為と後祖の叔為は、真珠や玉のように光り輝いている』。これは、狄には二人の娘がいて、二人とも叔為という名前で、二人ともとても美しいという意味です。先祖の叔為は九如国の娘で、晋の侯爵に嫁いでいます。後祖の叔為は狄の君主の生まれで、まだ婚約していません。王は彼女に求婚することができます。」 襄王は大喜びし、徽叔と道子に狄のところへ行って求婚するように命じた。戊族は叔薇を周に護送し、襄王は叔薇を後継者にしたいと考えた。傅塵はまた忠告した。「王は狄の功績は大きいと考えているので、褒美を与えるのは結構です。しかし、皇帝であるあなたは今、蛮族の女性を娶ろうとしています。狄は自分の功績に頼るでしょうし、婚姻関係が加われば、きっと問題を起こすでしょう。」襄王は言うことを聞かず、叔魏に宮廷の政治を任せた。

叔薇について言えば、彼は容姿は美しかったものの、徳がなく、国では馬に乗ったり、矢を射たりすることしか好きではありませんでした。翟俊が狩りに出かけるときはいつも、彼も同行を頼みました。毎日、彼と兵士たちは何の制約もなく野原を駆け回った。今、私は周の王と結婚し、奥深い宮殿に住んでいます。私は檻の中の鳥、檻の中の獣のようで、とても居心地が悪いです。ある日、彼女は王に尋ねました。「私は幼い頃から狩りを習ってきましたが、父は一度も私に禁じませんでした。今、私は宮殿で憂鬱になり、手足は疲れ​​、麻痺に苦しみそうです。なぜ大規模な狩りを開催して、私にそれを見させないのですか?」 襄王はちょうど彼女に好意を持ち始めたので、彼女は彼女の言葉にすべて従いました。そして、史家に日を決めて、多数の馬車と猟師を集め、芒山の北で狩りをするように命じた。役人たちは山腹に幕を立て、襄王と衛王后は座って見守っていました。襄王は衛王妃を喜ばせようと、次のような命令を出した。「期限は正午。三十羽の鳥を捕まえた者には三台の戦車を、二十羽の鳥を捕まえた者には二台の戦車を、十羽の鳥を捕まえた者には一台の戦車を、十羽以下の鳥を捕まえた者には何も与えない。」当時、王子、王の孫、あらゆる階級の将軍や兵士たちは、狐や兎を狩り、それぞれが自分の能力を披露して、多額の報酬を勝ち取ろうとしていた。長い狩猟の後、史家は「太陽はすでに正午になった」と報告した。襄王は軍隊に撤退を命じ、各将軍は捕獲した鳥を10羽、時には20羽ずつ差し出した。 30 個以上寄付した貴族は 1 人だけでした。その貴族の男性はハンサムでスタイルも良かった。彼は襄王の異母兄弟で、名は戴。国中の人からは太叔と呼ばれ、甘公の称号を与えられた。前年に王位を狙って失敗したため、周を攻めるために軍を召集したが失敗し、斉に逃亡した。その後、恵王后は何度も襄王の前で弁明し、許しを請うた。大臣の傅塵も襄王に兄弟と和解するよう勧めたが、襄王は諦めず、恵王后を呼び戻した。今日の狩猟競技で、Shi は素晴らしい精神力を発揮し、1 位を獲得しました。襄王は喜んで、すぐにできるだけ多くの戦車を与えました。残りの人たちは、それぞれが獲得した金額に応じて報酬を受け取ります。

衛王后は王の横に座っていました。彼女は甘公代の才能と容貌が並外れており、弓の技も優れているのを見て、絶え間なく彼を褒め称えました。襄王が尋ねると、彼女は王女であり、とても愛されていることがわかりました。すると彼女は襄王に言いました。「まだ早いです。筋肉を鍛えるために一人で狩りをしたいのです。陛下がお許しくださることを願っています!」襄王はもともと衛王妃を喜ばせたかったのですから、どうして彼女の要求を認めないのでしょうか?彼は兵士たちに狩猟場を再編成するよう命じました。それから彼女は刺繍の施されたローブを脱ぎました。ローブの下には、袖の細い短いシャツと、金色の鎖かたびらの付いた奇妙で薄い鎧を着ていたことが分かりました。ウエストには色鮮やかな正絹の刺繍入りベルトを合わせました。 6フィートの長さの薄い黒いガーゼを使ってヘッドバンド①を巻き付け、フェニックスのヘアピン②を覆い、ほこりが入らないようにします。彼は腰から矢筒を下げ、手には赤い弓を持っていた。メイクがすごくきれいですね!それを証明する詩があります。

彼女の姿は花のように優雅で、肌は翡翠のようで、軍服を着るとさらに素晴らしく見えます。

部隊では淑女たちが武芸を誇り、軍隊では将軍たちが優雅な容姿を誇ります。

今回の王妃の衣装は珍しく優雅で、襄王は嬉しくて微笑んだ。両軍の兵士たちは軍用戦車を運転して待機していた。衛王后は「馬車は馬ほど速くありません。私に付き添う侍女は皆、帝国出身で、馬に乗ることに慣れています。王の前で試してください」と言いました。襄王は良い馬を選び、手綱をきちんと締めるように命じました。一緒に乗ろうと待っているメイドが数人いた。衛王后が馬に乗ろうとしたとき、襄王は「ちょっと待ってください」と言いました。そして、同姓の大臣たちに「誰が乗馬が得意ですか? 女王を守ってください」と尋ねました。甘公は「最善を尽くします」と答えました。この任務は、まさに衛王后が望んでいたものでした。侍女たちは魏を取り囲んだ後、チームを組んで馬に乗って先へ進みました。すると、甘公岱は彼の有名な馬に追いつき、その傍らに留まりました。衛王后は太叔の前で自分の気概を誇示したかった。太叔もまた、衛王妃の前では自分の行動を誇張したかった。弓矢を試す前に、競馬を試してみましょう。衛王后が馬に数回鞭を打つと、馬は空中に飛び上がりました。泰州も馬に飛び乗って前進した。山腹を曲がると、二頭の馬が並んで乗っているのが見えました。衛王后は手綱を強く引いて甘公を褒めて言った。「私は長い間あなたの才能に感心していましたが、今初めてそれを見ました!」 太叔はすぐに頭を下げて言った。「私は乗馬を習い始めたばかりですが、王后の十分の一にも及びません!」 衛王后は言った。「太叔は明日の朝、太后の宮殿へお参りに行ってください。お話したいことがあります。」 彼女が言い終わる前に、数人の侍女が馬に乗ってやって来た。衛王后は目で彼らを送り出し、甘公は優しく頷き、彼らはそれぞれ馬の手綱を引いて戻って行きました。ちょうどそのとき、丘の斜面からヘラジカの群れが出てきた。タイ・シュウは左手でヘラジカを、右手でシカを撃ち、両方を撃ち殺した。衛王后も鹿を撃ちました。みんなが歓声をあげた。衛王后は再び馬に乗って山腹へ向かいました。すると、襄王が出てきて彼女を迎え、「陛下、ご苦労様でした!」と言いました。衛王后は撃った鹿を襄王に贈りました。泰州はヘラジカとシカも贈呈した。襄王は非常に喜んだ。将軍と兵士たちは包囲を解く前にしばらく敵に銃撃を続けた。宮廷料理人がその獲物を調理して王に献上し、王は大臣たちに褒美を与えて楽しく酒を飲んだ。

翌日、甘公は贈り物のお礼を言うために宮廷に連れて行かれ、その後、恵王后の宮殿へ行って敬意を表した。その時、衛王后はすでにそこにいました。衛王后は事前に賄賂を用意し、宮廷の女中たちを買収して同行させ、その後、太叔と浮気を始めました。二人は意見が一致したので、起き上がる口実を作って隣室でこっそり愛し合った。男性は女性の愛情に貪欲で、女性に非常に執着しています。私たちは別れる前に別れるつもりはありません。衛王后は叔父に「時々宮殿に来て私に会いなさい」と指示しました。叔父は「王が疑うのではないかと心配です」と言いました。すると彼女は「自分で対処できますから、心配しないでください」と言いました。恵王后の宮廷の侍女たちはこのことをすべて知っていました。それは、太守が皇太后の愛する息子であり、この件があまりにも重大なことであったため、これ以上何も言う勇気がなかったからである。恵王后もこのことを知っていたので、宮廷の侍女たちに「無意味なことを言うのをやめなさい」と命じました。衛王后の宮廷の侍女たちはすでに褒美を受け取っていて、途中で彼女の目と耳として働いていました。太叔は、自分の真意を襄王にだけ隠し、一晩中宮殿に留まりました。歴史家は詩の中で嘆いた。

太叔には弟がいないのに、どうして義妹がいるというのか? 襄王は弟を愛し、妻を警戒しない。

二人で狩りの約束を交わすと、彼は宮廷の女官が蛮族であることを後悔し始めた。

襄王が太叔を呼び戻して自らに災いを招いたと非難する詩もある。詩は言う:

簒奪者が悔い改めるのは難しいことをよく知っていたので、彼は簒奪者を処刑せず、その親族を断絶した。

虎が門の中に入ってきたら噛まれない人がいるでしょうか? 襄王はまさに夢の中の男です!

一般的に言えば、善いことをしたいという欲求は日々小さくなり、悪いことをする勇気は日々大きくなります。甘公代は衛王后と情事があり、二人は道に通じ、同じことをするのに慣れていた。次第に、見られたり聞かれたりすることを避けなくなり、結果も無視し、自然に暴露された。衛王后は若い頃は貪欲で、襄王に愛されていたものの、50歳になって体力が足りず、時々別の寝室で休まなければなりませんでした。太守は賄賂を使い権力を振るった。宦官に過ぎなかった宮門の衛兵たちは皆、「太守は太后の愛子だ。周王が亡くなれば太守が王になる。褒美を与える意味などあるだろうか」と考えていた。その結果、彼らは昼夜を問わず自由に出入りできるようになった。

宮殿には暁東という名の女中がいました。彼女はとても美しく、音楽が上手でした。ある夜、太守が宴会を開いていたとき、太守は小東に玉笛を吹くように頼み、太守はそれに合わせて歌った。二人はその夜大いに酒を飲み、酔っ払った太守は狂って、快楽のために小東を押さえつけた。 XiaodongはWei女王を恐れていたので、彼は服を脱いで逃げました。タイシュは激怒し、彼の剣を引き、Xiaodongを追いかけ、彼を見つけて殺すつもりでした。 Xiaodongは実際にXiangの他の寝室に走り、ドアをノックして叫びました。あなたの人生はどうなりますか?

注釈:

inverse:接続。

②ピンチアン:宮殿の女性職員。

①アン:心の安らぎ。

false誤った噂:噂。

③覆:逆さま。

娘に娘を送ってください:妻への贈り物として存在します。

①遗:残された。

②妻:合法的な妻。

③则:ルール、例。

④懽:幸せです。

①fengdi:ナイフの端。

②儓:低い召使。

①チアン・ジー:自己満足すること。

②溷:混合。

①足:足。この山の足:山の足。

①jingman:Chuの状態。

①陰鬱:鈍い。

②比较:競争します。

①ヘッドバンド:額に結ばれたスカーフ。

leas髪をしっかりと縛ります。

①yi:野b人の人々。軽rog的に野bar人と呼ばれています。

<<:  なぜ水滸伝で王倫は林冲を留めようとせず、楊志を獲得しようと全力を尽くしたのでしょうか?

>>:  『東周記』第31章 - 晋の恵公は怒りで鄭を殺し、桀子推は自分の肉を切り取って食べた。

推薦する

第13章:龐将軍が北京に召喚され、趙大浪が軍事戦術を訓練

『胡氏将軍伝』は清代の小説で、『胡氏全伝』、『胡氏子孫全伝』、『紫金鞭物語』、『金鞭』とも呼ばれてい...

呉越青銅剣:古代の魔法の武器はどうやって作られたのか?

出土した文化財は、呉と越の青銅武器が確かに精巧であったことを証明しています。鋭く丈夫なだけでなく、ダ...

西夏王朝には何人の皇帝がいましたか?西夏の簡単な歴史

西夏の皇帝一覧景宗武烈帝・李元昊(1004年 - 1048年)は1038年に皇帝となり、11年間統治...

神話と伝説の分析:鉄扇公主と玉面狐の物語の比較

中国の古典的な神話や伝説では、数多くの登場人物や役割が豊かで色彩豊かな神話の世界を構築しています。そ...

蒋魁の「薄影、苔枝、玉」:梅の花の美しさを讃え、美しいものが早々に枯れてしまうことを哀れむ

蒋逵(1155-1221)は、字を堯章、号を白石道人、鄱陽(現在の江西省)に生まれた南宋時代の作家、...

古代の暑い夏、人々はどのような服装をしていたのでしょうか?

漢服を着たことがある友人は、漢服がとても長くて層が多いことを知っています。夏に着るととても暑く感じる...

旧暦1月2日はなぜ「婿養子の日」と呼ばれるのでしょうか?中国の民間文化には、これに関するどんな諺がありますか?

この日は「婿を迎える日」とも呼ばれています。わが国の各地にはさまざまな風習があり、形式は異なりますが...

東周記第180章:6つの国が1つの地図に統合され、始皇帝が郡を設置しました。

『戦国志』は、明代末期の小説家馮夢龍が執筆し、清代に蔡元芳が脚色した長編歴史恋愛小説で、清代の乾隆年...

『南渓常山道士隠居所探索』の創作背景は何ですか?どのように鑑賞すればよいでしょうか?

南西常山の道教の隠遁者を探す劉長清(唐代)道を歩いていくと、苔の上に足跡が残っていました。静かな小島...

南宋時代の詩人、石大祖の詩集「臨江仙:疲れた客はもう老いている」を鑑賞

以下に、Interesting History の編集者が、石大祖の「臨江仙・疲れた客は今老い」の原...

経済戦争とは何ですか?なぜ管仲は世界経済戦争の創始者とみなされているのでしょうか?

孫子は言った。「戦わずして敵を征服することが、あらゆる戦略の中で最善である。」国家間の闘争においては...

『厳清都・秋の情』の著者は誰ですか?どのように評価したらいいのでしょうか?

青都での宴会:秋の気分呉文英(宋代)万里関川の目。悲しみが集中するところに、かすかに残る赤い光は消え...

蘇軾の『環西沙・端午節』:詩全体に古代の民俗の豊かな風味が満ちている

蘇軾は北宋中期の文壇のリーダーであり、詩、作詞、散文、書道、絵画などで大きな業績を残した。彼の文章は...

朝鮮皇太子李延の伝記 荘賢皇太子はどのようにして亡くなったのか?

荘厳世子李舜(1735-1762)は、思悼世子とも呼ばれ、朝鮮第21代国王英祖の次男である。彼は死後...

レッドプラムメイクとは?その創作と才女尚官婉児との関係は?

段承世の『邑陽雑記』には、「今日、女性は花で顔を飾る。それは上官昭容が入れ墨の跡を隠すために作ったの...