『三国志演義』は、『三国志演義』とも呼ばれ、正式名称は『三国志演義』で、元代末期から明代初期にかけて小説家羅貫中が陳寿の『三国志』、裴松之の注釈、三国志物語に関する民間伝承を基に芸術的に加工して創作した章立ての長編歴史小説である。中国文学史上初の章立て小説であり、学者が書いた初の長編小説でもある。中国古典四大傑作の一つに数えられる。次に、Interesting History の編集者が、皆様のお役に立てればと、関連する紹介をさせていただきます。 三国志演義は全部で120章から成り、大きく5つの部分に分けられます。東漢末期から西晋初期までの歴史的出来事を描き、東漢末期の蜀、魏、呉の三国間の政治的、軍事的闘争の物語を語っています。 第96章: 孔明は涙を流して馬蘇を処刑し、周蒼は曹休を騙すために彼の髪を切り落とす しかし、その助言をしたのは国務長官の孫子であった。曹叡は尋ねた。「どんな名案があるのですか?」子は答えた。「太祖武帝が張魯を征服したとき、張魯が危なくなったときだけ助けたのです。彼はよく大臣たちに言いました。『南鄭の地はまさに牢獄だ。中渓谷の道は500里の長さの石窟で、武力を使う場所ではない。もし世界中の軍隊を動員して蜀を攻撃すれば、東武はまた侵攻するだろう。現在の軍隊を使い、将軍たちに危険な場所を守らせ、力を温存させる方が良い。数年後には中国はより強大になり、呉と蜀は必ず互いに滅ぼし合うだろう。その時計画すれば勝ちではないだろうか?陛下にお決めいただきたい。」珡は司馬懿に尋ねた。「この議論についてどう思いますか?」懿は答えた。「孫大臣の言ったことは非常に適切だ。睿は忠臣の助言に従い、易に将軍を任命して要所を守らせ、郭淮と張郃に長安の守備を任せた。易は3つの軍に褒美を与えて洛陽に戻った。 しかし、孔明が漢中に戻って兵士を数えてみると、趙雲と鄧芝だけが欠けていた。孔明は非常に心配し、関興と張宝にそれぞれ一軍を率いて援軍するよう命じた。二人が出発しようとしたちょうどその時、趙雲と鄧芝が到着したとの知らせが届いた。彼らは人や馬を一頭も失っておらず、荷物や装備も失われていなかった。孔明は大喜びし、自ら将軍たちを率いて出迎えた。趙雲は慌てて馬から降りて地面に倒れ、「私は敗将なのに、なぜ宰相がわざわざ遠くから迎えに来る必要があるのか」と言った。孔明は急いで彼を助け起こし、手を握って言った。「私は賢愚の区別がつかないから、こんなことになったのだ! 兵士や将軍は至る所で敗れたが、子龍は人馬一頭も失わなかった。なぜだ?」鄧芝は答えた。「私は先に兵を率いたが、子龍だけが残った。彼は将軍を殺して大きな功績を残し、敵は恐れをなしたので、軍備を放棄することはなかった。」孔明は言った。「なんと真の将軍だ!」そして金五十斤を取り出して趙雲に与え、また絹一万枚を取り出して雲の兵士たちに褒美を与えた。雲は断って言った。「三軍とも功績なし。皆罪人だ。もし褒賞を受けるなら、宰相が賞罰をはっきりさせていないということだ。どうか金庫に預けておけば、この冬に軍隊に与えても遅くはないだろう。」孔明はため息をついて言った。「先帝が存命中、子龍の徳をよく褒めていた。今やその通りだ!」彼はさらに敬意を表した。 突然、馬蘇、王平、魏延、高翔が到着したとの報告があった。孔明はまず王平を天幕に呼び入れて責め立てた。「馬蘇と共に街亭を守るよう命じたのに、なぜ忠告しなかったのか。それが失敗につながったのだ。」 平は言った。「私は何度も道中に泥城を築いて陣を張るよう忠告したが、軍将は激怒して聞き入れなかった。そこで私は5000人の兵士を率いて山から10マイル離れたところに陣を張った。すると突然、魏軍がやって来て山を包囲した。私は兵士を率いて10回以上突撃したが、入ることができなかった。翌日、城は陥落し、数え切れないほどの人々が降伏した。私は一人ぼっちで、軍が生き残るのは困難だったので、魏文昌に助けを求めて降伏した。私は魏の兵士に谷に閉じ込められ、なんとか脱出しました。陣地に戻ったときには、すでに魏の兵士に占領されていました。連柳城にいるとき、道中で高翔に会いました。私は軍を3つに分けて魏の陣地を略奪し、街亭を奪還しようとしました。街亭には伏兵がいないのを見て、私は疑いました。高いところに登ってみると、魏延と高翔が魏の兵士に囲まれていました。私はすぐに包囲網を突破し、2人の将軍を救出し、軍に加わりました。陽平関を失うのが怖かったので、急いで行き来して守備をしました。 アドバイスしなかったわけではない。もし首相がそれを信じないのであれば、各部署の職員に尋ねればよい。孔明は彼を怒鳴り飛ばし、馬蘇をテントの中に呼び入れた。 スーは体を縛り、テントの前でひざまずいた。孔明は顔つきを変えて言った。「お前は子供の頃から軍事書をよく読み、兵法にも精通している。私は何度もお前に、街亭は我々の礎だと警告してきた。お前は家族全員の命をかけてこの重要な任務を引き受けている。もっと早く王平の忠告を聞いていたら、どうしてこのような災難が起きただろうか?今や軍は敗れ、将軍は失われ、領土と城は失われた。すべてお前のせいだ!正しい軍法を理解していないのに、どうして民を説得できるというのか?お前は今法を犯しているのだから、私を責めるな。お前が死んだ後、私は毎月お前の家族に食料と給料を与えるから、心配する必要はない。」孔明は従者に彼を連れ出し、処刑するよう命じた。蘇は泣きながら言った。「宰相は私を息子のように思っており、私は宰相を父のように思っています。私は死刑を免れることはできません。宰相が、龐を殺し禹帝を利用した舜帝の正義を忘れないように願っています。そうすれば、私は死んでも悔いはありません!」彼は言い終えると、涙を流した。孔明は涙を流して言った。「あなたと私は兄弟のようなものです。あなたの息子は私の息子です。これ以上言う必要はありません。」彼の従者たちは馬蘇を門の外に突き落とし、処刑しようとした。成都からやって来た軍人の蒋万は、兵士たちが馬蘇を処刑しようとしているのを見て驚き、「彼を生かしておけ!」と叫んだ。彼は孔明に会いに行き、「楚の文公は私を殺したとき喜んでいた。今、天下はまだ安定していないのに、賢い大臣を殺すのは残念だ」と言った。孔明は涙を流して答えた。「孫武が天下を取れたのは、法律を賢く利用したからだ。今は四方八方から戦いがあり、戦争は始まったばかりだ。もしまた法律を廃止したら、どうして敵を倒せるだろうか? 斬首すべきだ」しばらくして、兵士たちは馬蘇の首を階段に差し出した。孔明は泣き出しました。江婉は「有昌が罪を犯し、軍法が施行された今、宰相はなぜ泣いているのか」と尋ねた。孔明は「私が泣いているのは馬蘇のせいではない。先帝が白帝城で危機に陥ったとき、かつて私にこう言ったのを覚えています。「馬蘇は大げさで、重要な任務には使えない」これは確かに真実です。 「私は自分の無知を深く悔い、先帝の言葉を思い出し、激しく泣いた!」大小の将軍や兵士は皆涙を流した。馬蘇は建興六年夏、39歳で亡くなった。後世の人は詩を書いた。「街亭を失った罪は軽くない、馬蘇が軍事について無駄話をしたのは残念だ。」門前での斬首は厳格な軍法に則ったもの。私は涙を拭いながら、先帝の英知を今も思い浮かべている。 ” しかし孔明は馬蘇の首を切り落とし、各陣営にその首を見せ、死体に糸で縫い付けて棺に納め、自ら祭文を書いて供物を捧げたと伝えられている。また、孔明は馬蘇の家族を救済し、毎月米の支給も行っていた。そこで孔明は自ら嘆願書を書き、蒋琬にそれを後の皇帝に報告し、自らを宰相の地位から降格するよう要請するよう頼んだ。万は成都に戻り、皇帝に謁見し、孔明の記念碑を献上した。皇帝はそれを開けて調べた。 The memorial said, "I am a mediocre person. I have no right to hold the imperial flag and axe in my own hand to encourage the three armies. I am unable to teach and explain the laws, and I am afraid when facing things. This led to the disobedience of orders at Jieting and the mistake of not taking precautions at Jigu. The fault is all mine. I was appointed without the right method. I know how to misunderstand people, and I am not careful about many things. The Spring and Autumn Annals holds the generals accountable, and it is my duty to do so. I request to demote myself three ranks to supervise them. I am extremely ashamed and I await your orders!" After reading the memorial, the emperor said, "Winning and losing are common in the military. Why does the prime minister say this?" The attendant Fei Yi reported, "I have heard that those who govern a country must attach great importance to abiding by the law. If the law is not enforced, how can people be convinced? It is appropriate for the prime minister to demote himself after the defeat." The emperor agreed and issued an edict to demote Kong Ming to the position of right general, to perform the duties of the prime minister, and to command the army as before. He then ordered Fei Yi to bring the edict to Hanzhong. 孔明が勅命を受け取って降伏した後、易は孔明が恥ずかしい思いをするのではないかと心配し、孔明を祝福して「宰相が4つの郡を占領したことを蜀の人々は大変喜んでいます」と言った。孔明は顔色を変えて「何を言っているんだ!得て失うのは何も持たないのと同じだ。あなたが私に祝福してくれたことが、むしろ恥ずかしい」と言った。 Fei Yi said again, "I recently heard that the Prime Minister got Jiang Wei, and the emperor was very happy." Kong Ming said angrily, "We were defeated and returned without taking an inch of land. This is my greatest sin. What harm will it do to Wei if we get Jiang Wei?" Fei Yi said again, "The Prime Minister now commands an army of hundreds of thousands. Can we attack Wei again?" Kong Ming said, "When the army was stationed in Qishan and Jigu, our soldiers were more than the enemy's, but we could not defeat the enemy, and were defeated by the enemy instead. The problem is not the number of soldiers, but the commander. Now we want to reduce the number of soldiers and commanders, punish them clearly and make changes in the future. Otherwise, what's the use of having a large number of soldiers? From now on, those who have long-term plans for the country should diligently attack our shortcomings and blame us for our weaknesses. Then the matter can be settled, the enemy can be destroyed, and success can be expected." Fei Yi and all the generals were convinced by his theory.費毅は成都に戻った。 孔明は漢中にいたとき、軍を慈しみ民を愛し、兵士を励まして軍事技術を教え、攻城兵器や渡河兵器を造り、食糧や飼料を貯蔵し、将来の計画のために軍用いかだを準備した。スパイたちはそれを知り、洛陽に報告した。魏王曹叡はそれを聞いて、司馬懿を召集し、四川を奪還する戦略を協議した。 Yi said, "Shu cannot be attacked yet. The weather is hot right now, so the Shu army will not come out. If our army goes deep into their territory, they will guard the strategic points and it will be difficult to attack." Rui said, "What if the Shu army comes to invade again?" Yi said, "I have already calculated that this time Zhuge Liang will follow Han Xin's plan to sneak into Chencang. I will select a man to go to the entrance of Chencang, build a city for defense, and it will be foolproof. This man is nine feet tall, has arms like an ape and is good at archery, and is very strategic. If Zhuge Liang invades, this man can defeat him." Rui was overjoyed and asked, "Who is this man?" Yi replied, "He is from Taiyuan. His surname is Hao, his given name is Zhao, and his courtesy name is Bodao. He is currently a general with miscellaneous titles and is stationed in Hexi." Rui agreed and promoted Hao Zhao to General Zhenxi. He ordered him to guard the entrance of Chencang and sent an envoy with the imperial edict. 突然、揚州の大将軍曹休が、東呉の鄱陽の太守周蒼が郡を明け渡す用意があるという嘆願書を提出したという知らせが届きました。また、密かに人を遣わして七つのことを述べさせ、東呉は敗れる可能性があると述べ、皇帝にできるだけ早く軍隊を送って東呉を占領するよう懇願しました。睿はそれを皇帝のベッドの上に広げ、司馬懿とともに眺めた。易は追悼文で「これはもっともだ。呉を滅ぼすべきだ!私は喜んで軍を率いて曹休を助けよう」と言った。すると突然、隊の中の一人が「呉人の言葉は矛盾していて信用できない。周蒼は賢い人で決して降伏しない。これは軍を誘き寄せるための策略だ」と言った。皆が見てみると、それは建衛将軍の賈逵だった。易は「我々はこの忠告に耳を傾け、この機会を逃してはならない」と言った。魏王は「仲達は賈駁と協力して曹休を助けることができる」と言った。二人は命令を受けて立ち去った。そこで曹休は大軍を率いて直接万城を占領し、賈奎は前将軍の萬冲と東莞督の胡志を率いて陽城を占領し、東莞に直行し、司馬懿は自らの軍を率いて直接江陵を占領した。 しかし、呉の君主孫権は武昌の東門で多くの官僚と会ってこの件について協議したと伝えられている。孫権は「鄱陽の都督周蒼が密かに報告したところによると、魏の揚州太守曹休が侵攻しようとしているとのことである。蒼は策略を巡らし、密かに七つのことを提案して魏の兵士を重要な地域に誘い込み、待ち伏せして捕らえようとしている。魏の兵士は三つのルートで来ている。どう思うか」と言った。顧勇は進み出て「この重要な任務を遂行できるのは呂伯燕だけだ」と言った。権は非常に喜び、陸遜を召し出して補州将軍、平北都元帥に任命し、林軍を指揮し、王の事務を執行させた。孫権は陸遜に白旗と黄斧を与え、文武官僚はすべて彼の指揮下に入った。クアンはシュンとともに自ら鞭を握った。荀は命令を受け入れて感謝の意を表した後、二人を左右の指揮官に任命し、軍を分けて三方向から敵を迎え撃たせた。クアンはそれが誰なのか尋ねた。荀は「汾魏の朱桓将軍と隋南の泉聡将軍が私の補佐役を務めることができる」と言った。泉は同意し、朱桓を左大将、泉聡を右大将に任命した。その後、陸遜は朱桓を左、泉聡を右に置き、長江以南と荊湖の81州から70万人余りの民を率いた。荀は中央を占領し、三方向に進軍した。 Zhu Huan offered a suggestion, saying, "Cao Xiu was appointed because of his personal relationship with the emperor, but he is not a wise or brave general. Now he has listened to Zhou Cang's advice and has penetrated deep into the important areas. If the Marshal attacks him with his troops, Cao Xiu will surely be defeated. After his defeat, he will have to take two roads: the left is Jiashi and the right is Gua Che. These two roads are both remote mountain paths and the most dangerous. I am willing to lead an army with Quan Zihuang, lie in ambush in the dangerous mountains, and first block his way with firewood and large stones, so that Cao Xiu can be captured. If Cao Xiu is captured, we can march straight ahead and easily take Shouchun, and then look at Xu and Luo. This will be a once-in-a-lifetime opportunity." Xun said, "This is not a good strategy. I have a better plan of my own." So Zhu Huan withdrew with dissatisfaction.荀は諸葛瑾らに江陵を守らせ、司馬懿と戦わせた。すべてのルートが展開されました。 しかし、曹休の軍隊が万城に近づいてきたとき、周蒼は彼らを迎えに来て、まっすぐ曹休の天幕に向かった。秀文は言った。「私は最近あなたの手紙を受け取りました。あなたが述べた7つの点は非常に理にかなっています。私は皇帝に報告し、大軍を召集して三方に進軍しました。江東の地を奪取できれば、あなたの貢献は小さくありません。あなたは機転が利くと言う人もいますが、それは真実ではないと思います。あなたは私に嘘をつかないと信じています。」周蒼は泣き出し、急いで従者の持っていた剣を抜いて自殺しようとした。急いで止めないでください。禹は剣を抜いて言った。「私が申し上げた七つのことを言えないのは残念です。今、彼らは疑っています。呉の人々は争いを起こそうとしているに違いありません。彼らの言うことを聞けば、私は必ず死んでしまいます。私の忠誠心は天だけが示せるのです!」彼は言い終えると、自殺しようとした。曹休は驚いて慌てて彼を抱きしめ、「冗談を言っただけなのに、どうしてこんなことをしているんだ?」と言った。すると平は刀で彼の髪を切り落とし、地面に投げ捨て、「私はあなたに忠誠を尽くしたのに、あなたは私を冗談のように扱った。私は自分の心を示すために、両親が残した髪を切り落としたのだ!」と言った。曹休は彼を信じ、彼をもてなすために宴会を開いた。宴会が終わると、周蒼は去った。突然、建衛将軍の賈奎が会いに来るとの知らせが届いた。秀は彼を招き入れて「なぜここにいるのか」と尋ねた。奎は「呉東部の軍は万城に駐屯していると思われる。指揮官、軽々しく進軍してはならない。私が両側から攻撃するのを待てば、敵軍は敗北するだろう」と言った。秀は怒って「私の功績を奪うつもりか」と言った。奎は「周蒼が誓いを立てるために髪を切ったとも聞いたが、これは嘘だ。以前、姚立が青機を暗殺するために腕を切り落としたことがある。信じられないだろう」と言った。 秀は激怒して言った。「私は今まさに軍を進軍させようとしているところだ。なぜ軍の士気を下げるようなことを言うのか?」秀は従者に命じて秀を外に追い出し、処刑した。将軍たちは「進軍前に将軍を殺したら軍に不利になる。今は助けてあげてほしい」と言った。秀は彼らの要求を受け入れ、賈逵の兵を陣地に残して展開させ、自らの軍を率いて東門を占領した。周蒼は賈逵が軍事力を剥奪されたと聞いて、密かに喜び、「もし曹休が賈逵の忠告に従っていたら、東呉は敗れただろう!今日、私は成功した!」と言った。彼はすぐに人を万城に遣わして陸遜に知らせた。荀は将軍全員に命令を聞かせて言った。「この先の石亭は山道ではあるが、待ち伏せするにはいい場所だ。 先に彼らは石亭の広い地域を占領し、魏軍を待つために戦列を組んでいた。 「そこで彼は徐盛に先鋒となって軍を率いて前進するよう命じた。 しかし、曹休は周蒼に軍を率いて前進するよう命じた。軍が行軍しているとき、周蒼は「次はどこへ行くのか」と尋ねた。蒼は「前方に石亭があり、軍を駐屯させるのに良い場所だ」と答えた。休は彼の助言に従い、戦車やその他の装備を含む大軍を率いて石亭に駐屯した。翌日、斥候は「前方に数え切れないほどの呉の兵士がいて、峠を占拠している」と報告した。秀は驚いて「周蒼は兵士はいないと言ったのに、なぜ準備しているのか」と言った。秀は急いで蒼を探しに行き、尋ねた。周倩が数十人を率いて姿を消したと誰かが報告した。秀は大いに後悔して言った。「私は敵の罠にかかってしまった! それでも恐れる必要はない!」そして、将軍張普に先鋒となって数千人の兵士を率いて呉軍と戦うよう命じた。両軍が向かい合うと、張普が出てきて叫んだ。「反乱軍の将軍、早く降伏しろ!」徐盛が出てきて彼を迎えた。数え切れないほどの戦闘を経た後、普はもはや敵に抵抗することができず、馬を止めて軍を撤退させた。そして曹休のもとに戻り、徐勝の勇敢さは止められないと言った。秀は「奇襲で彼らを倒そう」と言い、張普に2万の軍を率いて石亭の南で待ち伏せさせ、薛喬に2万の軍を率いて石亭の北で待ち伏せさせようと命じた。 「明日、私は千人の兵を率いて敵に挑みますが、負けたふりをします。敵を北山の前に誘い込み、大砲を鳴らして合図し、三方から攻撃します。必ず大勝利を収めるでしょう。」二人の将軍は計画を受け入れ、それぞれ2万人の兵を率いて夜襲を仕掛けました。 しかし、陸遜は朱歓と全聡を呼び出して指示を出した。「あなたたちはそれぞれ3万の軍を率いて石亭山道から曹休の陣地に行き、合図として火を放つように。私は自ら軍を率いて中道から進軍させ、あなたたちは曹休を捕らえることができる。」その日の夕暮れ、二人の将軍は計画通りに軍を率いて前進した。二度目の夜、朱桓は軍を率いて魏の陣地の背後に進み、張普の待ち伏せに遭遇した。普は彼が呉の兵士であることを知らなかったので、助言を求めに来たとき、朱桓は一刀で彼を殺しました。魏の兵士たちは去っていった。桓は後方の軍に火をつけるよう命じた。全聡は軍を率いて魏の陣営を攻撃した後、薛橋の陣営に遭遇し、そこで多くの人を殺した。薛橋は敗れ、魏軍は大きな損害を被り、陣地へと逃げ帰った。朱歓と全聡が背後から攻撃した。曹休の陣営では混乱が起こり、人々は互いに攻撃し合った。急いで馬に乗り、石畳の道を走らないでください。徐盛は大軍の兵馬を率いて幹線道路から攻撃した。魏軍の死傷者は数え切れないほどで、逃げる者たちは衣服や鎧を捨てていった。曹秀は大いに驚き、石畳の道を必死に走りました。突然、一団の兵士が狭い道から飛び出してきた。先頭の将軍は賈逵であった。修は怖くなって息を呑み、恥ずかしそうに言った。「あなたの忠告を聞かなかったために、このような敗北を喫したのです!」 奎は言った。「大将はできるだけ早くこの道から退くべきです。呉の兵士が木や石で道を塞いだら、私たちは全員危険になります!」 そこで曹休は馬に乗って立ち去り、賈奎はその後を追った。森が深い場所や険しい道には、敵を混乱させるために多くの旗を立てた。徐盛が到着すると、丘のふもとで旗が光っているのが見えた。奇襲を疑って追撃する勇気もなく、軍を撤退させた。そのため、曹休は救われた。司馬懿は休が敗れたことを聞くと、自らも軍を率いて撤退した。 しかし、魯迅は良い知らせを期待していたが、すぐに徐勝、朱歓、全聡が到着した。捕獲された戦車、馬、牛、ロバ、ラバ、軍需品、装備は数え切れないほどあり、数万人以上の兵士が降伏した。荀は大喜びし、すぐに州知事の周蒼や他の将軍たちとともに呉に戻りました。呉の君主孫権は文武両官を率いて武昌城から出迎え、皇帝の傘で覆ってから入場させた。将軍たちは全員昇進し、報酬を与えられた。全は周蒼の髪がないのを見て、彼を慰めて言った。「髪を切っただけで、このような偉業を成し遂げた。あなたの功績は歴史に残るべきだ。」 彼はすぐに周蒼を関内侯に任命し、盛大な宴会を開いて兵士たちに褒美を与え、祝った。魯迅は追悼文の中で「曹休が敗れた今、魏は勇気を失った。皇帝に手紙を書き、四川に使者を派遣して諸葛亮に軍を進めて攻撃するよう指示しよう」と述べた。全は彼の助言に従い、手紙を携えた使者を四川に派遣した。まさにその通りです。東国が戦略を駆使できたからこそ、西川は再び軍を動員することができたのです。孔明が再び魏を攻撃した場合、勝つか負けるかは不明です。以下の分析をご覧ください。 |
<<: 『紅楼夢』で秦中が亡くなった後、寧国府の態度はどうでしたか?
>>: 三国志演義第97章:武侯は再び魏を攻撃する嘆願書を提出し、曹の軍を破り、姜維は偽の手紙を提出する
環西沙·燕が小さな亭の重厚な幕の上を飛ぶ[宋代] 顔書、次の興味深い歴史編集者があなたに詳細な紹介を...
【紹介】ドラマ「秦の始皇帝」では、登場人物全員が刀を所持しており、どの刀も比類のない刀であり、多くの...
『済公全伝』は清代の学者郭暁廷が書いた神と悪魔についての長編小説である。主に済公僧侶が世界中を旅しな...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
概要:唐代初の女性官僚として知られる、武則天の寵愛を受けた尚官婉児の墓が咸陽で発見されました。最近、...
安史の乱は誰が起こし、最後に誰が鎮圧したのか?次の興味深い歴史編集者が詳しく紹介しますので、見てみま...
民衆の間には、官吏と争ってはならないという言い伝えがあります。実は、その根底にあるメッセージは、古代...
王昌(?-259)、号は文殊、太原県晋陽県(現在の山西省太原市)の出身。曹魏の大臣兼将軍。彼は若い頃...
古代詩「孟成澗」時代: 唐代著者 王維私の新しい家は、古い木々と枯れた柳だけが残る孟城の入り口にあり...
カササギ橋の妖精:白鷺への贈り物新奇集(宋代)小川のそばの白鷺。来てください。お話ししましょう。小川...
華光氏は豊都を3度訪問天王は戻ってきて、鉄扇公主と相談して、母を救うために豊都へ行くことにしました。...
三国時代(西暦220年 - 280年)は、中国の歴史において、漢王朝の時代から晋王朝の時代までの時代...
長い間、人々はすべての学派を廃止し、儒教のみを尊重することの是非について議論してきました。すべての学...
『六兵法』は『太公六策』『太公兵法』とも呼ばれ、秦以前の中国の古典『太公』の軍事戦略部分と言われてい...
納藍興徳(1655年1月19日 - 1685年7月1日)は、葉河納藍氏族の一員で、号は容若、号は冷家...